dlc – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 8 Résultats  www.pep-muenchen.de  Page 7
  Who Shall Prolong His D...  
What incredible news to the Ethiopian’s ears. It’s no wonder he was eager to leap out of his chariot and be baptized. “He answered and said, I believe that Jesus Christ is the Son of God. And he commanded the chariot to stand still: and they went down both into the water, both Philip and the eunuch; and he baptized him” (Acts 8:37-38).
Watter ontsaglike nuus was dit vir die Ethiopiër se ore. Dit is geen wonder hy was gretig om uit sy wa te spring en gedoop te word nie. “Toe sê Filippus: As u glo met u hele hart, is dit geoorloof. En hy antwoord en sê: Ek glo dat Jesus Christus die Seun van God is. En hy het beveel dat die wa moes stilhou; en hulle het altwee in die water afgeklim, Filippus en die hofdienaar; en hy het hom gedoop” (Handelinge 8:37-38).
  Christ, the Searcher of...  
Where is the zeal they had before? These believers were once eager to get to church, to pore over God’s Word, to lay their hearts bare before the Spirit’s searchlight. But now they think they’ve outgrown all that.
Jesus liebte den Pastor und die Gemeinde in Laodizea so sehr, daß er sie wißen ließ, welche drastischen Manahmen er ergreifen würde. Er sagte ihnen, daß er in ihnen ein Bedürfnis nach seinen Mitteln wecken würde: "Welche ich liebhabe, die strafe und züchtige ich. So sei nun fleißig und tue Buße!"
Stel jou voor ‘n gemeente wat gemaklik deur ‘n een-uur aanbiddingsdiens sit. Hierdie Christene hoor ‘n kort diens oor hoe om die lewe se spanning te hanteer. Daarna is hulle gou by die deur uit. Hulle beleef nie enige behoefte om gebroke of verslae voor Jesus te wees nie. Hulle voel nie die behoefte om aangeraak of van sonde oortuig te word deur ‘n deurdringende boodskap nie. Daar is geen uitroep van, “Here, maak my sag en breek my. U alleen kan my honger stil” nie.
  Jesus Refreshes | World...  
We were born again, a new creation in Christ, and to live for him meant no longer living for ourselves. Our testimony became, “I once was lost but now I’m found. Back then I was a slave to unrighteousness. But now I’m a willing and eager slave to the Righteous One. I submit my life to him continually.”
Oft möchte ich meine eigenen Entscheidungen im Leben treffen, statt Gottes Wegen zu folgen. Wir sind aufgerufen, in den wichtigen Lebensentscheidungen von ihm abhängig zu sein, nach seiner Wegweisung zu suchen, auf seine Führung zu warten. Aber wenn wir das tun, können wir das Gefühl einer Enge in unserem Leben haben. Im Lauf der Jahre habe ich meiner Frau gelegentlich gesagt: „Manchmal denke ich, es wäre einfacher, kein Christ zu sein. Ich wünschte, ich müsste in dieser Sache nicht nach Gottes Willen fragen.“ Ich habe diejenigen beneidet, die sich einfach um eine Arbeitsstelle bewerben, wenn sie wollen, die nicht den Zehnten ihres Einkommens abgeben müssen, die ihre Sachen packen und umziehen, wenn sie irgendwo anders leben wollen.
Dit was meer as ‘n teologiese stelling. Dit was ‘n daad van deernis. Dooie godsdiens het God se mense neerslagtig gemaak. Dit moes hulle verkwik, maar dit het hulle met hoegenaamd geen lewe agtergelaat nie. Jesus het nou aangekondig, “Ek is jou beker koue water, die verfrissende fontein wat nooit ophou vloei nie. Jy kan van My drink en vind dat jou lewe voortdurend vernuwe word.” Daar is geen kwalifikasies nodig om van hierdie wonderlike putfontein te drink nie. Christus verseker ons, “Hy wat in My glo .... laat hom na My toe kom en drink!” (Johannes 7:38).
Ceva curios are loc in aceasta scena din viata lui Isus. Chiar urmatorul verset spune: Ioan 7:10 De ce a spus Isus ca nu merge la sarbatoare iar apoi sa se decida sa mearga? Cu siguranta ca El a auzit de la Tatal. Acum spune ucenicilor „Nu este timpul Meu” si apoi dupa o zi sau poate chiar imediat, Tatal ii spune: „Acesta este timpul. Du-te.”
  Prayer That Is Pleasing...  
God is faithful to respond to your every need and request. So, as you go to prayer now, simply pray, "Lord, I come now not just to have my needs met - needs You have foreseen and are eager to supply. No - I come also to meet Your need!"
Proprio ora ci sono molti cristiani che stanno leggendo questo messaggio e che semplicemente devono sentire una parola dal Signore. Nessuna sulla terra li può aiutare. Non c'è che un modo per loro di uscire dalla prova - è quello è di stare alla presenza di Cristo fino a che Egli dia loro istruzioni! Egli deve dire loro la via - che cosa fare, come e quando. Le Sue istruzioni esclusive a loro non arriveranno né un minuto prima né un minuto più tardi. Sarà nel tempo giusto dello Spirito Santo!
Liewe heilige, dit is nie vir jou nodig om oor jou beproewing bekommerd te wees nie. God is getrou om op elkeen van jou behoeftes en versoeke te reageer. So, as jy nou in gebed gaan, bid net, “Here, ek kom nou na U toe, nie net om my eie behoeftes te vervul nie, behoeftes wat U reeds ken en graag wil vervul. Nee – ek kom om U behoefte te vervul!”
Kre vn, du behver inte oroa dig fr din prvning. Gud r trofast och Han mter varje behov och bn du har. S nr du gr i bn, sg d: "Herre, jag kommer inte bara fr att f mina behov mtta, behov som du vet om och lngtar efter att fylla. Nej, jag kommer fr att fylla ditt behov."
  Distractions In the Hol...  
It is not a light thing to come into God's house! If you attend a church where people are merely playing games — where the pastor delivers a short sermonette, eager to get it over with — then the devil probably doesn't bother with you.
Pero ten presente que la gente a las que Jess se diriga era adoradores quienes se haban acercado a lcreyentes que se haban reunido en el nombre de Dios para adorarle corporalmente. Jess dijo que ellos le honraban con sus palabras. Quizs hasta levantaban sus manos y le adoraban a toda voz. Ciertamente, lo que l describe suena como una adoracin grande y enrgica.
Dit is nie ‘n ligte ding om in God se huis in te kom nie! As jy ‘n kerk bywoon waar mense bloot speletjies speel – waar die herder ‘n kort prekie lewer, haastig om dit om te kry – dan sal die duiwel waarskynlik nie ag gee op jou nie. Maar as jy na ‘n kerk gaan waar mense ingestel is op aanbidding – ‘n plek wat God geseën het met die salwing van Sy Gees – is dit ontsaglik gevaarlik om ligtelik in Sy teenwoordigheid in te kom! “Toe sê die Moses vir Aäron: Dit is dit wat die HERE gespreek het deur te sê: In die wat naby My is, wil Ek My as die Heilige laat ken, en voor die oë van die hele volk wil Ek My verheerlik...” (Levitikus 10:3).
  The Awful Consequences ...  
Likewise, many backslidden Christians are sending their coworkers to hell. At one time these believers were a testimony on the job. They kept a Bible on their desk and were always eager to talk about Jesus. Their colleagues knew something was genuinely different about them.
Descarriado, si ests huyndole al llamado de Dios, viviendo en desobediencia, slo tendrs un sueo profundo de tristeza. Te sentirs como una persona condenada, desgastada por la culpa y la ansiedad. Y puedes estar seguro que tu tempestad vendr-porque Dios te ama! Te has embarcado en el mismo viaje que Jons tom. Y como el profeta descarriado, sers sacudido por una batalla de vida y muerte por tu alma!
Credente traviato, se stai fuggendo dalla voce del Signore, vivendo nella disobbedienza, avrai soltanto il sonno profondo della tristezza. Ti sentirai una persona condannata, consumata dalla colpa e dall'ansietà. E puoi essere sicuro che la tempesta verrà anche per te -- perché Dio ti ama! Ti sei imbarcato nello stesso viaggio che fece Giona. E come quel profeta traviato, ti troverai in una lotta di vita o di morte per la tua anima!
Afvallige, as jy vlug van die roepstem van God en in ongehoorsaamheid leef, sal jy net die diepe slaap van droefheid hê. Jy sal voel soos ‘n veroordeelde persoon, uitgeput deur skuld en angs. En jy kan sekerlik weet jou storm sal kom – omdat God jou liefhet! Jy het dieselfde reis onderneem as Jona. En soos daardie afvallige profeet, sal jy rondgeslinger word deur ‘n lewe-en-dood stryd vir jou siel!
Frafalne, dersom du løper fra Guds kall og lever i ulydighet så vil du bare ha sorgens dype søvn. Du vil føle deg som en fordømt person, utmattet av skyld og angst. Og du kan være sikker på at din storm vil komme - fordi Gud elsker deg! Du har lagt ut på den samme turen som Jonas tok. Og på samme måte som den frafalne profeten så vil du bli kastet omkring i en liv-og-død kamp for din sjel!
Avflling, om du flyr frn Guds kallelse och lever i olydnad s kommer du bara att sova sorgens djupa smn. Du kommer att knna dig som en frdmd person, och tras av skuld och oro. Och du kan vara sker p att stormen kommer - drfr att Gud lskar dig! Du har gtt ombord p samma resa som Jona gjorde, och likt den avfllige profeten kommer du att skakas av en kamp p liv och dd om din sjl!