eat – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 18 Ergebnisse  gift.lungarnocollection.com
  Japan Rail Pass Questio...  
DAY 4 | (sat,14):  Himeji Castle and Kokoen Garden..½ day at Himeji Castle and return to osaka to explore, eat, sleep.
DAY 16 | (thurs, 26): early trail run. leave tokyo (get to airport at 11a/12p, flight leaves at 1:50pm)
  Japan Rail Pass Questio...  
Day 16: Take Shinkansen to Hakata Station and check into hotel (Hotel Centraza), then go to Fukouka Castle,then go to Kushida Shrine, then go to Kanzeon-Ji Temple,then go to Komyozen-Ji Temple, then go to Kyushu National History Museum, then go to Hakata Port Tower, then go to Canal City to Shop, explore, and eat dinner, then go to Hakata Port Tower for a night view of Fukouka
This is a very nice itinerary and reading it, I do not see any problems with it. It looks like you are planning a castle tour of Japan. The only part I would consider looking more into is visiting Kumamoto, due to the recent earthquakes the castle has been badly damaged and may not be open to visit. Instead you could visit Kita-Kyushu/Kokura, think of the Kawachi Fujien Wisteria Garden and Kokura castle.
  Japan Rail Pass - how t...  
The best readymeal you'll ever eat
La meilleure readymeal que vous aurez jamais manger
Das Beste, das du jemals essen wirst
El mejor preparado que comerás
Il miglior readymeal potrai mai mangiare
O melhor readymeal você sempre comer
De beste maaltijd die je ooit zal eten
  Japan Rail Pass - WiFi ...  
The best readymeal you'll ever eat
JR-Pass und die Hokkaido Shinkansen
JR Pass y el Hokkaido Shinkansen
JR Passo e l'Hokkaido Shinkansen
JR Pass e do Hokkaido Shinkansen
JR Pass en de Hokkaido Shinkansen
  Japan Rail Pass - Buyin...  
The best readymeal you'll ever eat
Japan Rail Passes para niños
Japan Rail Pass per i bambini
Leia a dica seguinte
Japan Rail Passes voor kinderen
Japan Rail Passes for children
  Japan Rail Pass - Let y...  
Look out for the neon ‘Karaoke’ or ‘カラオケ’ signs and head inside. At the front desk you’ll be shown different price bands to choose from – usually a set price per hour, per type of all-you-can-drink/eat.
Sie haben sich heiser gesungen und gegessen und getrunken satt, jetzt Ihre Zeit ist abgelaufen. Wenn Sie länger bleiben mögen das Telefon verwenden , Personal zu informieren, wenn Sie bereit sind, die Rechnung an der Rezeption und den Kopf in die Nacht bereit für Ihr nächstes Abenteuer geht zu begleichen.
Has cantado mismo ronca y comido y bebido su terraplén, ahora su tiempo ha terminado. Si desea permanecer durante más tiempo use el teléfono para informar al personal, si usted está listo para empezar a resolver el proyecto de ley en la recepción y la cabeza en la noche listo para su próxima aventura.
Hai cantato te roca e mangiato e bevuto a sazietà, ora il tempo è scaduto. Se si vuole rimanere per utilizzare più il telefono per informare il personale, se siete pronti ad andare saldare il conto presso la reception e la testa nella notte pronto per la vostra prossima avventura.
Você já cantou-se rouca e comido e bebido o seu preenchimento, agora o seu tempo acabou. Se você quiser ficar por mais usar o telefone para informar os funcionários, se você está pronto para ir pagar a conta na recepção e na cabeça na noite pronto para sua próxima aventura.
Je hebt gezongen jezelf schor en gegeten en gedronken je te vullen, nu de tijd om is. Als je wilt om te verblijven voor langer gebruik maken van de telefoon om het personeel te informeren, als je klaar bent om te gaan af te rekenen bij de receptie en het hoofd in de nacht klaar voor uw volgende avontuur bent.