|
|
Jednotný neboli vnitřní trh je hlavním ekonomickým motorem Unie, který umožňuje volný pohyb většiny zboží, služeb, kapitálu a osob. Jedním z hlavních cílů je tento obrovský zdroj i nadále rozvíjet, aby z něj Evropané měli co největší prospěch.
|
|
|
The single or 'internal' market is the EU's main economic engine, enabling most goods, services, money and people to move freely. Another key objective is to develop this huge resource to ensure that Europeans can draw the maximum benefit from it.
|
|
|
Le marché unique ou intérieur de l'UE, qui permet la libre circulation des marchandises, des services, des capitaux et des personnes, est le principal moteur de l'économie européenne. Un des autres grands objectifs de l'UE est de développer cette immense ressource afin que les Européens puissent pleinement en bénéficier.
|
|
|
Der gemeinsame Markt oder „Binnenmarkt“ ist der wichtigste Wirtschaftsmotor der EU, der den weitgehend freien Verkehr von Waren, Dienstleistungen und Kapital sowie die Freizügigkeit der Bürgerinnen und Bürger ermöglicht. Ein weiteres zentrales Ziel besteht darin, dieses wertvolle Gut weiterzuentwickeln, um sicherzustellen, dass alle Europäerinnen und Europäer den größten Nutzen daraus ziehen können.
|
|
|
El mercado único o "interior" es el principal motor económico de la UE y hace que la mayoría de las mercancías, servicios, personas y capital puedan circular libremente. Otro de sus objetivos esenciales es desarrollar este enorme recurso para que los europeos puedan aprovechar al máximo todas sus ventajas.
|
|
|
Il mercato unico o mercato interno, che permette la libera circolazione di beni, servizi, capitali e persone, è il principale motore economico dell'UE. Uno dei suoi obiettivi fondamentali è sviluppare questa immensa risorsa per consentire ai cittadini europei di beneficiarne pienamente.
|
|
|
O mercado único (também conhecido como «mercado interno») é o principal motor da economia europeia, permitindo a livre circulação de pessoas, bens, serviços e capitais. Outro grande objetivo da UE é, precisamente, desenvolver o mercado único para que os europeus possam tirar o máximo partido do seu enorme potencial.
|
|
|
Η ενιαία ή "εσωτερική" αγορά, στην οποία μπορούν να κυκλοφορούν ελεύθερα άνθρωποι, αγαθά, κεφάλαια και υπηρεσίες, αποτελεί τον κύριο μοχλό της ευρωπαϊκής οικονομίας. Ένας από τους βασικούς στόχους της ΕΕ είναι η ανάπτυξη αυτού του τεράστιου πλουτοπαραγωγικού πόρου, ώστε οι Ευρωπαίοι να μπορούν να αντλούν τα περισσότερα δυνατά οφέλη.
|
|
|
De interne markt, met haar bijna geheel vrije verkeer van goederen, diensten, geld en personen, is de motor van de EU-economie. Het is de bedoeling de mensen in Europa hiervan zo veel mogelijk te laten profiteren.
|
|
|
Единният или „вътрешният“ пазар е основният икономически двигател на ЕС, който позволява свободното движение на стоки, услуги, пари и хора. Развитието на този огромен ресурс е сред основните цели на ЕС, за да се гарантира, че гражданите извличат максимална полза от него.
|
|
|
Jedinstveno ili „unutarnje” tržište glavni je gospodarski pokretač EU-a kojim je u velikoj mjeri omogućeno slobodno kretanje robe, usluga, novca i osoba. Drugi je ključni cilj razvijati taj veliki kapital kako bi Europljani od njega imali što veću korist.
|
|
|
Det indre marked er EU's primære økonomiske drivkraft og sikrer, at de fleste varer, tjenesteydelser, penge og personer kan bevæge sig frit. Et andet vigtigt mål er at udvikle denne store ressource for at sikre, at europæerne får størst muligt gavn af den.
|
|
|
Ühtne turg ehk siseturg on ELi peamine majanduslik eestvedaja, mis võimaldab enamuse kaupade, teenuste, kapitali ja inimeste vaba liikumist. Oluline on arendada seda tohutut ressurssi niimoodi, et eurooplased saaksid sellest maksimaalset kasu.
|
|
|
Sisämarkkinat eli yhtenäismarkkinat ovat EU:n talouden keskeinen voimatekijä. Niiden ansiosta useimmat tavarat, palvelut, raha ja ihmiset voivat liikkua unionissa vapaasti. Sisämarkkinoita halutaan kehittää niin, että eurooppalaiset saavat niistä mahdollisimman suuren hyödyn.
|
|
|
Az egységes, más néven a belső piac az EU fő gazdasági motorja, amely lehetővé teszi az Unión belül az áruk, a tőke és a szolgáltatások szabad áramlását, illetve a személyek szabad mozgását. Az EU számára ezért fontos célkitűzést jelent az is, hogy ezt a rendkívül értékes erőforrást továbbfejlesztve biztosítsa, hogy az európai polgárok a legteljesebben ki tudják aknázni a benne rejlő lehetőségeket.
|
|
|
Jednolity rynek jest główną siłą napędową gospodarki unijnej, umożliwia swobodny przepływ ludzi, towarów, usług i kapitału. Bardzo ważnym celem jest również rozwijanie jego olbrzymich zasobów, tak aby zapewnić Europejczykom możliwość czerpania z niego jak największych korzyści.
|
|
|
Piaţa unică sau „internă” este principalul motor economic al UE, facilitând libera circulaţie a bunurilor, serviciilor, capitalului şi persoanelor. Un alt obiectiv-cheie este dezvoltarea acestei resurse majore, pentru a le permite europenilor să se bucure din plin de avantajele sale.
|
|
|
Jednotný (vnútorný) trh je hlavným hospodárskym motorom, ktorý umožňuje voľný pohyb tovaru, služieb, kapitálu a osôb. Jedným z kľúčových cieľov je ďalšie využívanie potenciálu integrácie, ktorá prinesie výhody všetkým obyvateľom Európy.
|
|
|
Enotni (oz. notranji) trg je gonilna gospodarska sila EU, ki omogoča prosti pretok blaga, storitev in kapitala ter prosto gibanje ljudi. EU želi še izboljšati delovanje enotnega trga, da bodo imeli evropski državljani od njega čim večjo korist.
|
|
|
Den inre marknaden är EU:s främsta ekonomiska motor. Där kan varor, tjänster, kapital och människor röra sig fritt. Ett av EU:s huvudmål är att vidareutveckla marknaden så att européerna kan dra nytta av den fullt ut.
|
|
|
ES galvenais ekonomikas dzinējspēks ir vienotais jeb “iekšējais” tirgus, kas sekmē preču un pakalpojumu brīvu apriti, brīvu naudas apgrozību un cilvēku brīvu pārvietošanos. Svarīgs uzdevums ir šo milzīgo resursu attīstīt, lai panāktu, ka eiropieši var maksimāli izmantot tā potenciālu.
|
|
|
Is-suq 'intern' jew uniku huwa l-magna ekonomika tal-UE. Jippermetti ċ-ċaqliq liberu tal-parti l-kbira tal-prodotti, is-servizzi, il-flus u l-persuni. Għan ewlieni ieħor hu li tiġi żviluppata din ir-riżorsa enormi biex ikun żgurat li l-Ewropej ikunu jistgħu jibbenefikaw kemm jista' jkun minnha.
|
|
|
Is é an margadh aonair nó 'inmheánach' príomhinneall eacnamaíoch an AE, a thugann mórán saorghluaiseachta d'earraí, do sheirbhísí, d'airgead is do dhaoine. Príomhchuspóir eile is ea an acmhainn ollmhór sin a fhorbairt ionas go mbainfidh gach Eorpach an tairbhe is mó as.
|