eda – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 1992 Résultats  www.civpol.ch  Page 3
  Abteilung II: Völkerrec...  
Die Abteilung bearbeitet insbesondere folgende Gebiete, gegebenfalls gemeinsam mit anderen Stellen des EDA und der Bundesverwaltung.
Division II is concerned with the following themes in conjunction with other areas within the FDFA and the federal administration, where appropriate:
La Division traite en particulier des thèmes suivants, le cas échéant en collaboration avec les autres services compétents du DFAE et de l'administration fédérale:
La Divisione si occupa in particolare dei seguenti temi, se necessarion in collaborazione con gli altri servizi competenti del DFAE e dell'Amministrazione federale:
  single  
Die Direktion für Völkerrecht des EDA führt jeweils im Herbst eine Veranstaltung zu einem aktuellen völkerrechtlichen Thema durch. Der diesjährige Anlass wurde gemeinsam mit dem Integrationsbüro EDA/EVD sowie mit der Schweizerischen Vereinigung für Europarecht (ASDE) und der Schweizerischen Vereinigung für Internationales Recht (SVIR) organisiert.
Each autumn, the Directorate of Public International Law of the FDFA holds an event on a current legal topic. This year's event was organized in collaboration with the Integration Office FDFA/FDEA, the Swiss Association of European Law (ASDE) and the Swiss Association of International Law (SVIR).
La Direction du droit international public du DFAE organise chaque automne une manifestation destinée à approfondir un thème d’actualité. Cette année, le Bureau de l’intégration DFAE/DFE, l’Association suisse pour le droit européen et la Société suisse de droit international ont participé à l’événement.
La Direzione del diritto internazionale pubblico del DFAE organizza sempre in autunno una manifestazione su un tema attuale del diritto internazionale. L’evento di quest’anno è stato organizzato in collaborazione con l’Ufficio dell’integrazione DFAE/DFE, l’Associazione svizzera per il diritto europeo (ASDE) e la Società svizzera di diritto internazionale (SSDI).
  single  
Caroline Kraege, EDA, Direktion für Völkerrecht, Tel. 031 322 35 09, E-Mail: dv-dipl-konsl-recht@eda.admin.ch.
Caroline Kraege, DFA, Directorate of International Law, Tel. 031 322 35 09, E-Mail: dv-dipl-konsl-recht@eda.admin.ch.
Caroline Kraege, DFAE, Direction du droit international public, tel. 031 322 35 09, e-mail: dv-dipl-konsl-recht@eda.admin.ch
Caroline Kraege, DFAE, Direzione del diritto internazionale pubblico, tel. 031 322 35 09, e-mail: dv-dipl-konsl-recht@eda.admin.ch
  single  
Tagung des Ministerkomitees in Strassburg übergab die Vorsteherin des EDA, Micheline Calmy-Rey, den Vorsitz des Ministerkomitees des Europarats an ihren Nachfolger Antonio Milošoski, den Aussenminister der Ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien.
During the 120th session of the Committee of Ministers in Strasbourg, Micheline Calmy-Rey, Head of the Federal Department of Foreign Affairs (FDFA), handed over the chairmanship of the Committee of Ministers of the Council of Europe to her successor, the Minister of Foreign Affairs of the “ex-Yugoslav republic of Macedonia”, Antonio Milošoski.
Au cours de la 120e Session du Comité des Ministres à Strasbourg, Micheline Calmy-Rey, cheffe du Département fédéral des affaires étrangères (DFAE), a transmis la présidence du Comité des Ministres du Conseil de l’Europe à son successeur, le ministre des affaires étrangères de « l’ex-République yougoslave de Macédoine », Antonio Milošoski.
Durante la 120a sessione del Comitato dei Ministri a Strasburgo, Micheline Calmy-Rey, responsabile del Dipartimento federale degli affari esteri (DFAE), ha ceduto la presidenza del Comitato dei Ministri del Consiglio d’Europa al suo successore, il ministro degli affari esteri della «ex Repubblica iugoslava di Macedonia» Antonio Milošoski.
  Abteilung Subsahara-Afr...  
Vorbereitung von Besuchen ausländischer Delegationen bei der Bundespräsidentin oder dem Bundespräsidenten, beim Departementsvorsteher und beim Staatssekretär des EDA sowie thematische Beiträge für Besuche bei anderen Departementen oder Bundesämtern.
make preparations for visits by foreign delegations to the President of the Confederation, the Head of the FDFA and the Secretary of State, as well as thematic contributions for visits to other federal departments and offices
préparer les visites de délégations étrangères auprès de la Présidente ou du Président de la Confédération ou auprès du Chef et au Secrétaire d’Etat du DFAE, ainsi que des contributions thématiques pour les visites auprès d’autres départements ou offices fédéraux.
preparare le visite di delegazioni straniere alla o al presidente della Confederazione o al capo e al segretario di Stato del DFAE e fornire contributi tematici in occasione di visite presso altri dipartimenti o uffici federali.
  Abteilung Subsahara-Afr...  
Vorbereitung von Auslandreisen der Bundespräsidentin oder des Bundespräsidenten, des Departementsvorstehers und des Staatssekretärs des Eidgenössischen Departements für auswärtige Angelegenheiten (EDA) sowie der anderen Bundesrätinnen und Bundesräte
make preparations for visits abroad by the President of the Confederation, the Head of the Federal Department of Foreign Affairs (FDFA) and the Secretary of State, as well as other Federal Councillors
préparer les voyages à l’étranger du Président ou de la Présidente de la Confédération, du Chef et du Secrétaire d’Etat du Département des affaires étrangères (DFAE), ainsi que des autres Conseillères et Conseillers fédéraux
preparare i viaggi all’estero della o del presidente della Confederazione, del capo e del segretario di Stato del Dipartimento federale degli affari esteri (DFAE), nonché degli altri consiglieri federali;
  single  
Das Eidgenössische Departement für auswärtige Angelegenheiten EDA, hat am 29. Mai 2012 entschieden, die für die Schweiz akkreditierte Botschafterin Syriens mit Sitz in Paris, Frau Lamia Chakkour, zur „persona non grata“ zu erklären.
The Federal Department of Foreign Affairs (FDFA) decided the 29th of May 2012 to declare the Syrian Ambassador accredited to Switzerland and based in Paris, Mrs. Lamia Chakkour, “persona non grata”.
Le Département fédéral des affaires étrangères (DFAE) a décidé le 29 mai 2012 de déclarer « persona non grata » l’ambassadrice de Syrie accréditée en Suisse avec résidence à Paris, Mme Lamia Chakkour.
Il Dipartimento federale degli affari esteri DFAE ha deciso il 29 maggio 2012 di dichiarare «persona non grata» l'ambasciatrice siriana con sede a Parigi accreditata in Svizzera Lamia Chakkour.
  Abteilung Mittlerer Ost...  
Vorbereitung der Auslandreisen des Departementsvorstehers und des Staatssekretärs des Eidgenössischen Departements für auswärtige Angelegenheiten (EDA) sowie des Bundespräsidenten oder der Bundespräsidentin
preparing the trips abroad of the Head and the State Secretary of the Federal Department of Foreign Affairs (FDFA) and of the President of the Confederation
préparer les voyages à l’étranger du Chef et du Secrétaire d’Etat du Département fédéral des affaires étrangères (DFAE), ainsi que du Président ou de la Présidente de la Confédération
preparare i viaggi all’estero del capo e del segretario di Stato del Dipartimento federale degli affari esteri (DFAE) e della o del presidente della Confederazione;
  Direktion für Entwicklu...  
Verträge des EDA
FDFA mandates
Contrats du DFAE
  Direktion für Entwicklu...  
> Das EDA > Organigramm > Direktionen und Abteilungen > Direktion für Entwicklung und Zusammenarbeit
> The FDFA > Organization chart > Directorates and Divisions > Swiss Agency for Development and Cooperation
> Le DFAE > Organigramme > Directions et divisions > Direction du développement et de la coopération
  Reden  
Informationen des EDA
News of the FDFA
Informations du DFAE
  single  
Caroline Kraege, EDA, Direktion für Völkerrecht, Tel. 031 322 35 09, E-Mail: dv-dipl-konsl-recht@eda.admin.ch.
Caroline Kraege, DFA, Directorate of International Law, Tel. 031 322 35 09, E-Mail: dv-dipl-konsl-recht@eda.admin.ch.
Caroline Kraege, DFAE, Direction du droit international public, tel. 031 322 35 09, e-mail: dv-dipl-konsl-recht@eda.admin.ch
Caroline Kraege, DFAE, Direzione del diritto internazionale pubblico, tel. 031 322 35 09, e-mail: dv-dipl-konsl-recht@eda.admin.ch
  Abteilung Mittlerer Ost...  
Vorbereitung von Besuchen ausländischer Delegationen beim Departementsvorsteher und dem Staatssekretär des EDA sowie dem Bundespräsidenten oder der Bundespräsidentin
preparing for visits of foreign delegations to the Head and the State Secretary of the FDFA and to the President of the Confederation
préparer les visites de délégations étrangères au Chef et au Secrétaire d’Etat du DFAE, ainsi qu’au Président ou à la Présidente de la Confédération.
preparare visite di delegazioni straniere al capo e al segretario di Stato del DFAE e alla o al presidente della Confederazione
  Krisenmanagement-Zentrum  
Ausbildung: Das KMZ unterzieht die Krisenmanagement-Instrumente einer regelmässigen Evaluation und beteiligt sich an der Schulung des EDA-Personals im Bereich Krisenmanagement.
Training: The KMZ is continually re-assessing the instruments at its disposal for managing crises, and it particates in training FDFA personnel on crisis management.
Formation : le KMZ réévalue continuellement les instruments de gestion de crise. Il participe à la formation du personnel du DFAE dans le domaine de la gestion de crises.
Formazione: il KMZ rivaluta continuamente gli strumenti di gestione delle crisi. Partecipa alla formazione del personale del DFAE nell'ambito della gestione di crisi.
  EUPM Bosnien und Herzeg...  
Startseite EDA > Civilian Police Experts > Einsätze > Frühere Einsätze > EUPM Bosnien und Herzegowina
Page d'accueil DFAE > Civilian Police Experts > Missions > Précédentes missions > EUPM Bosnie-Herzégovine
Pagina iniziale DFAE > Civilian Police Experts > Missioni > Missioni precedenti > EUPM in Bosnia ed Erzegovina
  EULEX Kosovo  
Startseite EDA > Civilian Police Experts > Einsätze > EULEX Kosovo
Home DFA > Civilian Police Experts > Missions > EULEX Kosovo
Page d'accueil DFAE > Civilian Police Experts > Missions > EULEX Kosovo
  Vertretungen in der Sch...  
Das EDA
The FDFA
Il DFAE
  single  
Informationen des EDA
Informations du DFAE
Informazioni del DFAE
  single  
Das EDA appelliert an die syrischen Behörden, den ausländischen Medienschaffenden Zugang zu gewähren, damit sie über die Ereignisse berichten können.
The FDFA calls on the Syrian authorities to provide access to the foreign media so that they can report on the events.
Le DFAE demande également aux autorités syriennes de garantir l’accès des journalistes étrangers aux régions en crise afin de leur permettre de couvrir ces événements.
Il DAFE fa appello alle autorità siriane affinché concedano l’accesso agli operatori dei media per documentare gli avvenimenti.
  Vertretungen in der Sch...  
Das EDA
The FDFA
Le DFAE
  single  
Das EDA verlangt, dass rasch unabhängige Untersuchungen durchgeführt werden, um die genauen Umstände und die Verantwortlichen dieser Gewalttaten zu ermitteln.
The FDFA demands that independent investigations be conducted immediately to determine the exact circumstances of this violence and identify those responsible for it.
Le DFAE demande que des enquêtes indépendantes soient menées rapidement afin de déterminer les circonstances exactes de ces violences et d’identifier leurs auteurs.
Il DFAE chiede che vengano avviate al più presto delle inchieste indipendenti per appurare le esatte circostanze ed i responsabili di queste violenze.
  Bilaterale Beziehungen  
EDA erfreut über Reformschritte in Myanmar, 13.1.2012
FDFA pleased with initiated reforms in Myanmar, 13.1.2012
Le DFAE salue les réformes au Myanmar, 13.1.2012
Il DFAE accoglie favorevolmente le riforme in Myanmar,13.1.2012
  Abteilung Mittlerer Ost...  
> Das EDA > Organigramm > Direktionen und Abteilungen > Politische Direktion > Abteilung Mittlerer Osten und Nordafrika
> The FDFA > Organization chart > Directorates and Divisions > Directorate of Political Affairs > Middle East and North Africa Division
> Le DFAE > Organigramme > Directions et divisions > Direction politique > Division Moyen-Orient et Afrique du Nord
> Il DFAE > Organigramma > Direzioni e divisioni > La Direzione politica > Divisione Medio Oriente e Africa del Nord
  single  
Information EDA, +41 31 322 31 51
Information FDFA, +41 31 322 31 51
Information DFAE, +41 31 322 31 51
Informazione DFAE, +41 31 322 31 51
  single  
> Aktuell > Informationen des EDA >
> Actualité > Informations du DFAE >
> Attualità > Informazioni del DFAE >
  Internationale Abkommen...  
Das EDA
Le DFAE
Il DFAE
  Übersicht  
Startseite EDA > Tools > Übersicht
Page d'accueil DFAE > Tools > Carte du site
Pagina iniziale DFAE > Tools > Mappa del sito
  Reden  
> Das EDA > Departementsvorsteher > Reden
> The FDFA > Didier Burkhalter > Speeches
> Le DFAE > Chef du Département > Discours
  single  
Das Eidgenössische Departement für auswärtige Angelegenheiten (EDA) hat die Ereignisse der letzten Wochen und Monate in Syrien mit grosser Besorgnis verfolgt. Es bedauert insbesondere die zahlreichen Toten und Verletzten und spricht den Angehörigen der Opfer sein tiefes Mitgefühl aus.
The Federal Department of Foreign Affairs (FDFA) has been following with great concern the events of recent weeks and months in Syria. It deplores in particular the large number of dead and injured, and extends its deep condolences to the families of the victims.
Le Département fédéral des affaires étrangères (DFAE) a suivi avec une profonde inquiétude les événements survenus en Syrie au cours des derniers mois et semaines. Il déplore particulièrement le grand nombre de morts et de blessés, et présente ses sincères condoléances aux familles et aux proches des victimes.
Il Dipartimento federale degli affari esteri (DFAE) ha seguito con grande apprensione gli eventi che si sono succeduti in Siria nel corso delle ultime settimane e mesi. In particolare deplora l’elevato numero di morti e feriti ed esprime la sua più sincera partecipazione ai familiari delle vittime.
  single  
> Das EDA > Departementsvorsteher > Reden >
> The FDFA > Didier Burkhalter > Speeches >
> Le DFAE > Chef du Département > Discours >
> Il DFAE > Didier Burkhalter > Discorsi >
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow