efd – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 64 Résultats  www.astra.admin.ch  Page 2
  ASTRA - EFD publiziert ...  
> EFD publiziert Kenn...
> Publication par le ...
  ASTRA - Aufgabenverzich...  
Die EFD-Massnahmen wurden allesamt ohne Beizug externer Berater erstellt. Ein besonderes Erschwernis war dabei der im Zusammenhang mit den Bilateralen II gefällte Entscheid des Parlamentes, den Personalbestand des Grenzwachtkorps auf der Höhe des 31. Dezembers 2003 einzufrieren.
Les mesures décidées au DFF ont été dans l'ensemble élaborées sans le recours à des conseillers externes. La décision du Parlement de geler l'effectif du personnel du corps des garde-frontière au niveau atteint au 31 décembre 2003 a posé un problème particulier en raison des bilatérales II. A l'Administration fédérale des contributions, une réduction substantielle du personnel n'est guère possible, sous peine d'entraîner une importante diminution de recettes. Les mesures décidées pour cet office visent à rendre les suppléments de recettes légèrement supérieurs aux diminutions de recettes. Ainsi, les seuils de tolérance et les franchises seront relevés dès 2008, ce qui réduira le nombre des cas à traiter et engendrera, par là même, un gain d'efficacité.
  ASTRA - Expertenkommiss...  
Zu diesem Schluss gelangt eine vom Eidg. Finanzdepartement (EFD) eingesetzte Expertenkommission in ihrem heute Freitag veröffentlichten Bericht. Hingegen legt die Kommission Vorschläge für Gesetzesrevisionen vor, mit denen das Hinterziehungsverfahren im Bereich der Einkommens- und Vermögenssteuern besser geregelt werden könnte.
Berne, 28.01.2005 - Une harmonisation en profondeur du droit pénal suisse en matière d'impôts n'est pas indispensable en l'état. Telle est la conclusion à laquelle est arrivée une commission d'experts mandatée par le Département fédéral des finances dans son rapport qui est rendu public ce vendredi. La commission propose toutefois de réviser la législation actuelle pour mieux réglementer la procédure de soustraction d'impôts en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune. Elle propose en outre un projet de loi en matière de coopération internationale fiscale. Cette dernière réglementerait l'entraide administrative qui est prévue dans les conventions de double imposition conclues par la Suisse.
  ASTRA - Erneuter Ausgle...  
Internet: http://www.efd.admin.ch
Internet: http://www.dff.admin.ch
Internet: http://www.dff.admin.ch/it
  ASTRA - Vorwürfe gegen ...  
Jules Busslinger, stellvertretender Generalsekretär EFD, Telefon 031 324 00 38
Jules Busslinger, secrétaire général suppléant du DFF, tél. 031 324 00 38
Jules Busslinger, supplente del segretario generale DFF, tel. 031 324 00 38
  ASTRA - e-dec Import: S...  
http://www.efd.admin.ch/d/mail
http://www.dff.admin.ch/f/mail
http://www.dff.admin.ch/i/mail
  ASTRA - EFD publiziert ...  
Bern, 20.05.2005 - Das Eidg. Finanzdepartement EFD publiziert ab heute auf www.efd.admin.ch/finanzplatz eine Auswahl von Kennzahlen zum Finanzstandort Schweiz. Die Angaben werden periodisch aktualisiert.
Berne, 20.05.2005 - Le Département fédéral des finances (DFF) publie dès aujour-d'hui sur le site www.dff.admin.ch/placefinanciere une sélection de chiffres-clés relatifs à la place financière suisse. Ces informa-tions, qui seront régulièrement mises à jour, sont également pu-bliées à titre exceptionnel sous forme de brochure, afin de faire connaître ce service dans les milieux spécialisés.
  ASTRA - Kantonale Finan...  
Elisabeth Meyerhans Sarasin, Leiterin Kommunikation EFD,
Elisabeth Meyerhans Sarasin, responsable de la communication du DFF,
Elisabeth Meyerhans Sarasin, capo della Comunicazione DFF,
  ASTRA - Aufgabenverzich...  
Hanspeter Gisiger, GS-EFD, Tel 031 322 60 23
Hanspeter Gisiger, SG DFF, tél.: 031 322 60 23
Informazioni: Hanspeter Gisiger, SG-DFF, tel. 031 322 60 23
  ASTRA - Expertenkommiss...  
Am 22. Dezember 2003 hat der damalige Chef des EFD, Bundesrat Kaspar Villiger, eine Expertenkommission eingesetzt. Die Kommission erhielt zwei zentrale Aufträge. Erstens hatte sie abzuklären, ob eine vereinheitlichte Neufassung der Bestimmungen zum schweizerischen Steuerstrafrecht notwendig sei.
En date du 22 décembre 2003, le chef du Département fédéral des finances, alors Kaspar Villiger, a institué une commission d'experts avec pour mandat d'examiner l'opportunité d'une harmonisation du droit pénal fiscal suisse d'une part et de se doter d'une loi fédérale d'entraide administrative fiscale d'autre part.
  ASTRA - EFD publiziert ...  
Die Kennzahlen des EFD auf www.efd.admin.ch/finanzplatz stützen sich auf zehn ausgewählte Indikatoren zur volkswirtschaftlichen Bedeutung des Finanzplatzes Schweiz, die sich ausschliesslich auf offizielle Quellen beziehen.
Les chiffres-clés du DFF, accessibles sur le site www.dff.admin.ch/placefinanciere, se basent sur dix indicateurs, tous tirés de sources officielles, qui reflètent l’importance macro-économique de la place financière suisse. La priorité a été accordée aux données structurelles qui caractérisent le mieux le secteur financier suisse ainsi que son évolution au cours des dernières années.
  ASTRA - Pensionskassenr...  
Das EFD wird dem Bundesrat mit der Botschaft beantragen, eine Rentnerkasse zu schaffen. In ihr werden sämtliche Rentnerinnen und Rentner vereinigt, welche sich zum Zeitpunkt der Einführung des Beitragsprimats bereits im Ruhestand befinden.
A travers le message, le DFF proposera au Conseil fédéral de créer une Caisse de prévoyance pour les bénéficiaires d’une rente de la PUBLICA. Cette caisse comprendra tous les bénéficiaires d’une rente qui seront déjà à la retraite lors du passage à la primauté des cotisations. En contrepartie, PUBLICA renoncera à toutes les autres garanties de la Confédération.
Per il tramite del messaggio, il DFF proporrà al Consiglio federale di istituire una cassa dei pensionati, che raggrupperà tutte le persone già in pensione al momento dell’introduzione del primato dei contributi. In contropartita PUBLICA rinuncia alle altre garanzie della Confederazione.
  ASTRA - EFD publiziert ...  
Die nur ein einziges Mal produzierte Broschüre: "Kennzahlen zum Finanzstandort Schweiz" wird durch das EFD, die Schweizerische Bankiervereinigung und die SWX Swiss Exchange den Fachkreisen zugestellt.
La brochure intitulée "Chiffres-clés relatifs à la place financière suisse", publiée une seule fois sous forme imprimée, est distribuée aux milieux spécialisés par l’intermédiaire du DFF, de l’Association suisse des ban-quiers et de Swiss Exchange (SWX).
  ASTRA - NFA-Steuerungso...  
http://www.efd.admin.ch/d/dok/medien/medienmitteilungen/2005/07/nfa.pdf
http://www.efd.admin.ch/f/dok/medien/medienmitteilungen/2005/07/nfa.pdf
http://www.efd.admin.ch/i/dok/medien/medienmitteilungen/2005/07/nfa.pdf
  ASTRA - Bundesrat besch...  
Die technischen Vorarbeiten werden vom EFD geleitet. Der Bundesrat hat das EFD insbesondere beauftragt, zusammen mit den Departementen ein umfassendes Aufgabenportfolio zu erstellen.
Le DFF dirige le volet technique des préparatifs. Le Conseil fédéral l'a chargé en particulier d'établir avec les départements un catalogue complet des tâches de la Confédération.
I lavori tecnici preliminari saranno diretti dal DFF. In particolare il Consiglio federale ha incaricato il DFF di allestire d'intesa con i dipartimenti un portafoglio dei compiti esaustivo.
  ASTRA - EFD publiziert ...  
Bern, 20.05.2005 - Das Eidg. Finanzdepartement EFD publiziert ab heute auf www.efd.admin.ch/finanzplatz eine Auswahl von Kennzahlen zum Finanzstandort Schweiz. Die Angaben werden periodisch aktualisiert.
Berne, 20.05.2005 - Le Département fédéral des finances (DFF) publie dès aujour-d'hui sur le site www.dff.admin.ch/placefinanciere une sélection de chiffres-clés relatifs à la place financière suisse. Ces informa-tions, qui seront régulièrement mises à jour, sont également pu-bliées à titre exceptionnel sous forme de brochure, afin de faire connaître ce service dans les milieux spécialisés.
  ASTRA - EFD publiziert ...  
Bern, 20.05.2005 - Das Eidg. Finanzdepartement EFD publiziert ab heute auf www.efd.admin.ch/finanzplatz eine Auswahl von Kennzahlen zum Finanzstandort Schweiz. Die Angaben werden periodisch aktualisiert.
Berne, 20.05.2005 - Le Département fédéral des finances (DFF) publie dès aujour-d'hui sur le site www.dff.admin.ch/placefinanciere une sélection de chiffres-clés relatifs à la place financière suisse. Ces informa-tions, qui seront régulièrement mises à jour, sont également pu-bliées à titre exceptionnel sous forme de brochure, afin de faire connaître ce service dans les milieux spécialisés.
  ASTRA - EFD publiziert ...  
Die Kennzahlen des EFD auf www.efd.admin.ch/finanzplatz stützen sich auf zehn ausgewählte Indikatoren zur volkswirtschaftlichen Bedeutung des Finanzplatzes Schweiz, die sich ausschliesslich auf offizielle Quellen beziehen.
Les chiffres-clés du DFF, accessibles sur le site www.dff.admin.ch/placefinanciere, se basent sur dix indicateurs, tous tirés de sources officielles, qui reflètent l’importance macro-économique de la place financière suisse. La priorité a été accordée aux données structurelles qui caractérisent le mieux le secteur financier suisse ainsi que son évolution au cours des dernières années.
  ASTRA - Bundesrat ernen...  
Elisabeth Meyerhans Sarasin, Leiterin Kommunikation EFD, Tel 031 322 63 01
Elisabeth Meyerhans Sarasin, responsable de la communication du DFF, tél. 031 322 63 01
Elisabeth Meyerhans Sarasin, responsabile della Comunicazione DFF, tel. 031 322 63 01
  ASTRA - Frühjahrstagung...  
EIDGENÖSSISCHES FINANZDEPARTEMENT (EFD)
DÉPARTEMENT FÉDÉRAL DES FINANCES (DFF)
DIPARTIMENTO FEDERALE DELLE FINANZE (DFF)
  ASTRA - Neuregelung der...  
Internet: http://www.efd.admin.ch
Internet: http://www.dff.admin.ch
  ASTRA - Bewährte Währun...  
Dieter Leutwyler, Pressesprecher EFD, Tel +41 31 322 60 86
Dieter Leutwyler, porte-parole du DFF, tél.: +41 31 322 60 86
  ASTRA - EFD publiziert ...  
EFD publiziert Kennzahlen zum Finanzstandort Schweiz auf dem Internet
Publication par le DFF de chiffres-clés relatifs à la place financière suisse
  ASTRA - Bundesrat besch...  
Die technischen Vorarbeiten werden vom EFD geleitet. Der Bundesrat hat das EFD insbesondere beauftragt, zusammen mit den Departementen ein umfassendes Aufgabenportfolio zu erstellen.
Le DFF dirige le volet technique des préparatifs. Le Conseil fédéral l'a chargé en particulier d'établir avec les départements un catalogue complet des tâches de la Confédération.
I lavori tecnici preliminari saranno diretti dal DFF. In particolare il Consiglio federale ha incaricato il DFF di allestire d'intesa con i dipartimenti un portafoglio dei compiti esaustivo.
  ASTRA - Aufgabenverzich...  
Aufgabenverzichtsplanung der Verwaltung: Die Massnahmen im EFD
Programme d'abandon de tâches de l'administration: mesures prises au DFF
  ASTRA - Änderung des Do...  
Am 12. April 2005 wurde in Oslo ein Protokoll zur Änderung des Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Schweiz und dem Königreich Norwegen und des zugehörigen Protokolls unterzeichnet (siehe EFD-Pressemitteilung vom 14. April 2005).
Un protocole modifiant la convention en vue d'éviter les double impositions et le protocole s'y rapportant a été signé avec le Royaume de Norvège le 12 avril 2005 à Oslo (cf. communiqué de presse du 14 avril 2005). Suite à une réforme fiscale qui prévoit l’introduction d’une imposition générale uniforme, la Norvège doit modifier sa pratique en matière de double imposition et passer de la méthode de l'exonération à celle de l’imputation. C’est la raison pour laquelle la convention a été modifiée. De plus, le protocole améliore nettement la situation des entreprises suisses qui possèdent des participations importantes en Norvège et contribue ainsi à promouvoir l’attrait de la place économique suisse.
  ASTRA - e-dec Import: S...  
In sämtlichen Dateien (ausgenommen Länderdatei und Fehlertexte) kommen Änderungen vor. Eidg. Zollverwaltung EZV Oberzolldirektion Monbijoustr. 40 3003 Bern http://www.zoll.admin.ch Übersicht und Hilfe zu den Mailinglisten des EFD http://www.efd.admin.ch/d/mail
Berne, 30.09.2005 - e-dec Import : nouvelle version des données fixes Des données fixes actualisées de clients ont été publiées dans le site Internet. Il y a des modifications dans tous les fichiers (avec éxeption du fichier «pays» et la liste des textes d'erreur). Administration fédérale des douanes AFD Direction générale des douanes Monbijoustr. 40 3003 Berne http://www.douane.admin.ch Listes de diffusion du DFF: Aperçu et aide http://www.dff.admin.ch/f/mail
Berna, 30.09.2005 - e-dec Import: nuova versione dei dati di base I dati di base aggiornati dei clienti sono pubblicati nel sito web. Tutti i file (senza fila paesi è la lista dei messaggi d'errore) contengono modifiche. Amministrazione federale delle dogane AFD Direzione generale delle dogane Monbijoustr. 40 3003 Berna http://www.dogana.admin.ch Panoramica e aiuto per le mailing list del DFF http://www.dff.admin.ch/i/mail
  ASTRA - Kosten der Öffe...  
Die Kosteneinsparungen erfassten in allen Departementen sowohl die Personal- als auch die Sachkosten. Bei den Personalkosten sind Reduktionen zwischen 2,4 % (EDI) und 31,9 % (EJPD) zu verzeichnen, bei den Sachkosten zwischen 5,3 % (EDA) und 36,3 % (EFD).
En 2004, les coûts de la communication ont baissé de plus de 10 % dans tous les départements et à la Chancellerie fédérale. Partout, ces économies ont touché aussi bien les frais de personnel que les biens et services. En ce qui concerne le personnel, les réductions s'échelonnent de 2,4 % (DFI) à 31,9 % (DFJP), et pour ce qui est des biens et services de 5,3 % (DFAE) à 36,3 % (DFF).
Nel 2004 i costi del personale hanno raggiunto i 39,3 milioni, con una riduzione, in termini nominali, di 8,5 milioni (17,9%) rispetto al 2003. Il settore maggiormente toccato è quello dell’informazione che ha fatto registrare una riduzione di 4,2 milioni. Tutti i dipartimenti hanno registrato una diminuzione, in particolare il DFGP (-31,9%) e il DDPS (-29,7%). Complessivamente nel settore delle pubbliche relazioni l’Amministrazione federale occupa 252 unità lavorative a tempo pieno (286 nel 2003 e 275 nel 2002).
  ASTRA - Pensionskassenp...  
Bis Ende März 2006 wird das Eidg. Finanzdepartement EFD eine Vernehmlassungsvorlage erarbeiten, in der Lösungsvarianten zur Diskussion gestellt werden. Der Bundesrat hat dem EFD heute diesen Auftrag erteilt, weil die Pensionskassen der SBB und der Post Unterdeckungen und überdurchschnittlich hohe Rentnerbestände ausweisen und konsolidiert werden müssen.
Berne, 23.09.2005 - Il convient de s'attaquer aux problèmes rencontrés par les caisses de pensions de la Poste et des CFF. Le Département fédéral des finances (DFF) élaborera d'ici à mars 2006 un projet destiné à la consultation qui mettra en discussion différentes variantes de solution. Vu leurs découverts techniques et leurs effectifs de bénéficiaires de rentes supérieurs à la moyenne, les caisses de pensions des CFF et de la Poste doivent être consolidées, d'où le mandat confié aujourd'hui par le Conseil fédéral au DFF.
Berna, 23.09.2005 - I problemi delle casse pensioni di Posta e FFS saranno affrontati. Il Dipartimento federale delle finanze (DFF) elaborerà entro la fine del mese di marzo del 2006 un progetto per la procedura di consultazione in cui si proporranno possibili soluzioni. In data odierna il Consiglio federale ha conferito questo mandato al DFF. Le casse pensioni delle FFS e della Posta devono infatti essere consolidate, poiché la loro copertura è insufficiente e l'effettivo dei pensionati è superiore alla media.
  ASTRA - e-dec Import: S...  
In sämtlichen Dateien (ausgenommen Länderdatei und Fehlertexte) kommen Änderungen vor. Eidg. Zollverwaltung EZV Oberzolldirektion Monbijoustr. 40 3003 Bern http://www.zoll.admin.ch Übersicht und Hilfe zu den Mailinglisten des EFD http://www.efd.admin.ch/d/mail
Berne, 30.09.2005 - e-dec Import : nouvelle version des données fixes Des données fixes actualisées de clients ont été publiées dans le site Internet. Il y a des modifications dans tous les fichiers (avec éxeption du fichier «pays» et la liste des textes d'erreur). Administration fédérale des douanes AFD Direction générale des douanes Monbijoustr. 40 3003 Berne http://www.douane.admin.ch Listes de diffusion du DFF: Aperçu et aide http://www.dff.admin.ch/f/mail
Berna, 30.09.2005 - e-dec Import: nuova versione dei dati di base I dati di base aggiornati dei clienti sono pubblicati nel sito web. Tutti i file (senza fila paesi è la lista dei messaggi d'errore) contengono modifiche. Amministrazione federale delle dogane AFD Direzione generale delle dogane Monbijoustr. 40 3003 Berna http://www.dogana.admin.ch Panoramica e aiuto per le mailing list del DFF http://www.dff.admin.ch/i/mail
1 2 3 Arrow