|
Beneficiaries' participation in project development is a crucial factor in enhancing ownership and in making technical assistance more effective. In 2011, the EIF initiated the roll-out of pilot training for national-level stakeholders in selected LDCs to build their capacity on project identification, formulation and design.
|
|
La participation des bénéficiaires à l'élaboration des projets est capitale pour qu'ils se les approprient davantage et pour que l'assistance technique soit plus efficace. En 2011, le CIR a lancé un programme de formation pilote à l'intention des parties prenantes nationales de certains PMA, destiné à renforcer leurs capacités en matière de définition, de formulation et de mise au point de projets. Le FANDC a participé à deux ateliers de formation: l'un au Népal, en mars 2011 et l'autre en République centrafricaine, en août 2011. Les deux pays ont identifié les besoins dans le domaine SPS comme une question prioritaire.
|
|
La participación de los beneficiarios en la fase de preparación es fundamental para que se identifiquen con el proyecto y para que la asistencia técnica sea más eficaz. En 2011, el MIM puso en marcha, en determinados PMA, una actividad de formación experimental encaminada a fortalecer la capacidad de las partes interesadas del país para determinar, formular y diseñar proyectos. El STDF participó en dos seminarios de formación: el primero, en Nepal, en marzo de 2011 y el segundo, en la República Centroafricana, en agosto de 2011. Ambos países han señalado que las necesidades sanitarias y fitosanitarias son una cuestión prioritaria.
|