soli – -Traduction – Keybot Dictionnaire

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 2 Résultats  www.pixelfehler-hh.de  Page 4
  Manuel Caffè | Home  
Nazve jej Manuel Caffè. Giuseppe, manželka Bruna i děti, všichni se podílejí na vytváření dějin úspěšného aromatu. Od té doby se ty nejchutnější zrnka světa praží, dozrávají, míchají a balí se stejným nadšením, které je promění v nezaměnitelnou italskou znamenitost.
Conegliano Veneto, 1975. Giuseppe De Giusti transforme son laboratoire artisanal d’excellence : la nouvelle entreprise s’appellera Manuel Caffè. Toute la famille – Giuseppe, Bruna, son épouse, et ses enfants – participe à cette aventure au parfum de succès. Depuis, les meilleurs grains du monde sont torréfiés, séchés, mélangés et conditionnés avec la même passion, toujours sous le signe de l’incomparable excellence italienne. Joyeux anniversaire Manuel, que les 40 prochaines années conservent le parfum de ce merveilleux café!
Conegliano Veneto, año 1975. Giuseppe De Giusti transforma su valioso taller artesanal en empresa. La llama Manuel Caffè. Toda la familia -Giuseppe, su esposa Bruna y sus hijos- participan en lo que es una historia con aroma de éxito. Desde entonces, los mejores granos de café del mundo se tuestan, se dejan madurar, se mezclan y se empaquetan con la misma pasión, para convertirse en una inimitable excelencia italiana. Felicidades, Manuel, ¡otros 40 años de estos cafés!
Giuseppe De Giusti je 1975. godine, svoj odličan zanatlijski dućan u Conegliano Veneto, pretvorio u preduzeće. Nazvao ga je Manuel Caffè. Cijela je obitelj, tj. Giuseppe sa suprugom Brunom i djecom, doprinijela stvaranju povijesne slike o nizu uspješnih aroma. Od osnutka preduzeća, uvijek se odabiru zrna najbolja kafe koja se na svijetu mogu naći, te ih se peče, ostavlja da dozriju i potom miješa i pakuje, uvijek s onom istom strašću koja je postala odlikom talijanske izvrsnosti kojoj nema premca. Otuda ove čestitke. Neka Manuel priprema ovakvu kafu i slijedećih 40 godina!
Конелиано Венето, 1975 година. Джузепе де Джусти превръща своята ценна занаятчийска работилница във фирма. И я нарича Manuel Caffè. Джузепе, Бруна, съпругата му и децата, цялото семейство е включено в тази, която е история от аромата на успеха. От тогава, най добрите зърна на света се изпичат, оставят се да узреят, смесват се и се опаковат със същата страст, която може да се превърне в едно неподражаемо италианско съвършенство. Честито Мануел, още 40 години от тези кафета!
  Manuel Caffè | News  
Dějiny znají hodně osobností, které čokoládu přímo zbožňovaly: papež Pius V jako první vzbudil senzaci, když dovolil jeden šálek čokolády denně v období půstu! Čokoládové vášni podlehla i Madame de Maintenon, manželka Krále Slunce, stejně tak jako favoritky Ludvíka XV.
Avant tout, observez votre café : sa couleur doit être marron noisette, ni trop clair ni trop foncé. Sa crème doit être dense et ferme au point d'absorber lentement le sucre. À présent, humez-le. Si vous parvenez à sentir des notes de cannelle, de pain grillé, de tabac, de fruits secs, de jasmin, de biscuits, de chocolat ou de vanille, bravo ! Vous êtes à la hauteur des dégustateurs les plus cotés. La dernière étape est réservée au goût. Une irrésistible sensation de douceur envahit votre bouche ? Vous êtes en train de déguster un excellent expresso. Vous l'avez mérité !
Als Erstes schulen Sie Ihren Blick, denn die Farbe des Kaffees muss bräunlich mit einer Tendenz zu haselnussbraun sein, nicht zu hell und nicht zu dunkel. Seine Crema muss cremig und dicht sein, denn nur so kann der Zucker langsam absinken. Jetzt setzen Sie Ihre Nase ein… wenn Sie eine Note Zimt, Toastbrot, Tabak, Dörrobst, Jasmin, Kekse, Schokolade oder Vanille riechen – Kompliment… Sie sind auf dem Niveau der angesehensten Kaffee-Koster. Der letzte Test ist der Geschmack. Überwiegt ein unwiderstehliches Gefühl von Süße? Ja? Dann halten Sie einen exzellenten Espresso in Ihren Händen und den haben Sie sich wahrlich verdient!
Povijest nam kazuje da je mnogo ljudi gajilo pravu strast za čokoladu: Papa Pio V izazvao je uzbuđenje kada je u danima posta, dozvolio po jednu šolju čokolade na dan. Potom je Madam de Mentenon, žena Kralja Sunca, postala njezin veliki sladokusac, isto kao i dvorske dame drage srcu Luiđija XV; Marija Antoneta, supruga Luiđija XVI, uvijek je sa sobom vodila ličnog slastičara za čokoladu. Izgleda da je Volter dnevno pio po tuce šolja čokolade, a Goldoni je hvalio u svojim komedijama. Kazanova ju je koristio kao afrodizijak, a Mocart, Čajkovski i Štraus su joj isticali „ukusne note“. Iste te strastvene „ukusne note“ iz šolje čokolade Manuel obavit će i vaša čula. Ona je kremasta, gusta i raskošna: zdrava kao krajnje crna, ili meka i nježna u vidu bijele čokolade? Fina mliječna, ili prijatno nadjevena lješnjacima? Neodoljiva s kokosom, ili zamamna s narančom i cimetom? Koji god da odaberete okus, budite spremni da ližete prste!
За Великден 2015 г. в Италия, звездни готвачи препоръчват, да не се забравя традицията. За това на празника на прераждането, ще бъдем свидетели на парад на солени Великденски торти, с пълнеж от артишок, рикота и яйца, увити в тънко, многолистно тесто. Хрупкави агнета и ярета на фурна. Сладки козунаци във формата на гълъби и яйца, пълни с изненади. Но на края, в самия край на всичко това, ще е необходимо едно Capriccio, като завършек на красивия момент. Отличното качество арабика, в тази бяла, плаха чашка, ще направи славно последното парченце вкусен шоколад. С най-добри пожелания към всички вас от нас. Където и да сте.