baz – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 275 Résultats  summer.co  Page 9
  Direcção Geral do tráfe...  
Curso de formação em novas tecnologias na educação
Cours de formation sur les nouvelles Technologies dans l'éducation
Ausbildungskurs über neue Technologien im Unterricht
Training Course on New Technologies in Education
Corso di formazione sulle nuove tecnologie nel campo dell'istruzione
Σεμινάριο εκπαίδευσης νέων τεχνολογιών στην εκπαίδευση
Školení o nových technologií v oblasti vzdělávání
Учебные курсы по вопросам новых технологий в образовании
Kurs på ny teknik inom utbildning
  A lapa | Design, elabor...  
Curso de formação em novas tecnologias na educação
Training Course on New Technologies in Education
Cours de formation sur les nouvelles Technologies dans l'éducation
Ausbildungskurs über neue Technologien im Unterricht
Training Course on New Technologies in Education
Corso di formazione sulle nuove tecnologie nel campo dell'istruzione
Σεμινάριο εκπαίδευσης νέων τεχνολογιών στην εκπαίδευση
Školení o nových technologií v oblasti vzdělávání
Учебные курсы по вопросам новых технологий в образовании
Kurs på ny teknik inom utbildning
  Investigação do ambient...  
Em princípio em vídeo e depois em outros meios de comunicação audiovisuais, como você podem ver no projeto de Paisagem histórica Andaluzia.
In principle on video and later in other audiovisual media as you can see in the project of Historical landscape Andalusia.
En principe en vidéo et plus tard dans d'autres médias audiovisuels comme vous pouvez le voir dans le projet de Paysage historique d'Andalousie.
Im Prinzip auf Video und später in anderen audiovisuellen Medien wie Sie sehe im Projekt des Historische Landschaft Andalusien.
En principio en vídeo y más tarde en otros soportes audiovisuales como puede observarse en el proyecto de Paisaje histórico Andalucía.
In linea di principio il video e poi in altri media audiovisivi come si può vedere nel progetto di Paesaggio storico Andalusia.
Καταρχήν σε βίντεο και αργότερα σε άλλου οπτικοακουστικού μέσου όπως μπορείτε να δείτε στο έργο του Ιστορικό τοπίο Ανδαλουσία.
V zásadě na videu a později v dalších audiovizuálních médií jako vy můžete vidět v projektu Historická krajina Andalusie.
В принципе на видео, а затем в других аудиовизуальных средств массовой информации, как вы можете видеть в проекте Исторический ландшафт Андалусия.
I princip på video och senare i andra audiovisuella medier som ni kan se i projektet för Historiskt landskap Andalusien.
  Vídeos produzidos | Des...  
Conservação de aves em perigo de extinção
Conservation des oiseaux en danger d'extinction
Erhaltung der Vogelarten vom Aussterben bedroht
Conservación de Aves en peligro de extinción
Conservazione degli uccelli in pericolo di estinzione
Διατηρήσεως των πτηνών με εξαφάνιση
Ochrana ptáků v nebezpečí vyhynutí
Сохранению птиц под угрозой вымирания
Bevarande av fåglar hotas av utrotning
  O projeto CD-ROM de Gri...  
Curso de formação em novas tecnologias na educação
Training Course on New Technologies in Education
Cours de formation sur les nouvelles Technologies dans l'éducation
Ausbildungskurs über neue Technologien im Unterricht
Training Course on New Technologies in Education
Corso di formazione sulle nuove tecnologie nel campo dell'istruzione
Σεμινάριο εκπαίδευσης νέων τεχνολογιών στην εκπαίδευση
Školení o nových technologií v oblasti vzdělávání
Учебные курсы по вопросам новых технологий в образовании
Kurs på ny teknik inom utbildning
  Vídeos produzidos | Des...  
Curso de formação em novas tecnologias na educação
Cours de formation sur les nouvelles Technologies dans l'éducation
Ausbildungskurs über neue Technologien im Unterricht
Training Course on New Technologies in Education
Corso di formazione sulle nuove tecnologie nel campo dell'istruzione
Σεμινάριο εκπαίδευσης νέων τεχνολογιών στην εκπαίδευση
Školení o nových technologií v oblasti vzdělávání
Учебные курсы по вопросам новых технологий в образовании
Kurs på ny teknik inom utbildning
  WebQuest | Design, elab...  
Aprendizagem baseada em problemas e aprendizagem baseada em projeto-
Problem-based learning and project-based learning-
Problem-based learning et l'apprentissage par projet-
Problem-basiertes Lernen und Projekt-basiertes Lernen-
Aprendizaje Basado en Proyectos y Aprendizaje Basado en Problemas-
Problem-based learning e apprendimento basato su progetto-
Με βάση το πρόβλημα μάθησης και μάθηση με βάση το έργο-
Problém založené učení a projekt based learning-
Проблемного обучения и обучения на основе проектов-
Problembaserat lärande och projektbaserat lärande-
  Colaboração Chilikids-G...  
-Estabelecer estratégias colaborativas para expandir a rede de empresas e instituições de ensino para o estudo, App em infância e juventude de pesquisa e desenvolvimento.
-Establish collaborative strategies to expand the network of companies and educational institutions for the study, app in childhood and youth research and development.
-Mettre en place des stratégies de collaboration pour développer le réseau des entreprises et des établissements d'enseignement pour l'étude, App dans l'enfance et la jeunesse de recherche et développement.
-Strategien Sie kooperative um das Netzwerk der Unternehmen und Bildungseinrichtungen für die Studie zu erweitern, app in Kindheit und Jugend-Forschung und Entwicklung.
-Establecer estrategias de colaboración para ampliar la red de empresas e instituciones educativas para el estudio, desarrollo e investigación de app en la infancia y la juventud.
-Stabilire strategie collaborative per ampliare la rete di aziende e istituzioni educative per lo studio, app nell'infanzia e la gioventù di ricerca e sviluppo.
-Δημιουργία της συνεργατικής στρατηγικές για την επέκταση του δικτύου των εταιρειών και των εκπαιδευτικών ιδρυμάτων για τη μελέτη, app στην παιδική ηλικία και νεολαία έρευνα και ανάπτυξη.
-Vytvořit společné strategie pro rozšíření sítě podniků a vzdělávacích institucí pro studium, aplikace v dětství a mládí výzkumu a vývoje.
-Создать совместные стратегии для расширения сети компаний и учебных заведений для изучения, приложение в детстве и юности исследования и разработки.
-Skapa samverkande strategier för att utöka nätverket av företag och utbildningsinstitutioner för att studera, app i barndom och ungdom forskning och utveckling.
  O projeto CD-ROM de Gri...  
Investigação do ambiente natural em Málaga 1988-94
Research of the natural environment in Malaga 1988-94
Recherche de l'environnement naturel à Malaga 1988-94
Forschung der natürlichen Umwelt in Malaga 1988-94
Investigación del medio natural de Málaga 1988-94
Ricerca dell'ambiente naturale a Malaga 1988-94
Έρευνα του φυσικού περιβάλλοντος στη Μάλαγα 1988-94
Výzkum přírodního prostředí v Malaze 1988-94
Исследования окружающей природной среды в Малаге 1988-94
Forskning för den naturliga miljön i Malaga 1988-94
  Vídeos produzidos | Des...  
Este vídeo destina-se ao público em geral, Inclui aspectos gerais da pesquisa e viagens ao estado do Amazonas, Venezuela.
Cette vidéo est destinée au public en général, Il inclut des aspects généraux de la recherche et de déplacement à l'état d'Amazonas, Venezuela.
Dieses Video richtet an die Öffentlichkeit im allgemeinen, Es umfasst allgemeine Aspekte der Forschung und Reisen nach Bundesstaat Amazonas, Venezuela.
Este Vídeo se dirige al público en general, recoge aspectos generales de la investigación y del viaje al Estado de Amazonas, Venezuela.
Questo Video è rivolto al pubblico in generale, Esso comprende gli aspetti generali della ricerca e viaggio a stato di Amazonas, Venezuela.
Αυτό το βίντεο απευθύνεται στο κοινό γενικά, Περιλαμβάνει γενικές πτυχές της έρευνας και τα ταξίδια προς την κατάσταση της Αμαζόνας, Βενεζουέλα.
このビデオは一般で公開を目指しています。, 研究とアマゾナス州への旅行の一般的な側面が含まれています, ベネズエラ.
Toto Video je zaměřena na veřejnosti obecně, To zahrnuje obecné aspekty výzkumu a cestování do státu Amazonas, Venezuela.
Это видео направлена на общественность в целом, Она включает в себя общие аспекты исследования и путешествия в штате Амазонас, Венесуэла.
Denna Video riktar sig till allmänheten i allmänhet, Den innehåller allmänna aspekter av forskning och resor till staten av Amazonas, Venezuela.
  Vídeos | Design, elabor...  
-Dançar em um contexto de Freinet.
-Dance in a Freinet context.
-Danser dans un contexte de Freinet.
-La Danza en un contexto Freinet.
-Danzare in un contesto di Freinet.
-Χορό σε ένα πλαίσιο Freinet.
-V kontextu Freinet tančit.
-Танец в контексте Френе.
-Dansa i Freinet sammanhang.
  Sem categoria | Design,...  
Investigação do ambiente natural em Málaga 1988-94
Research of the natural environment in Malaga 1988-94
Recherche de l'environnement naturel à Malaga 1988-94
Forschung der natürlichen Umwelt in Malaga 1988-94
Investigación del medio natural de Málaga 1988-94
Ricerca dell'ambiente naturale a Malaga 1988-94
Έρευνα του φυσικού περιβάλλοντος στη Μάλαγα 1988-94
Исследования окружающей природной среды в Малаге 1988-94
Forskning för den naturliga miljön i Malaga 1988-94
  Direcção Geral do tráfe...  
Investigação do ambiente natural em Málaga 1988-94
Recherche de l'environnement naturel à Malaga 1988-94
Forschung der natürlichen Umwelt in Malaga 1988-94
Investigación del medio natural de Málaga 1988-94
Ricerca dell'ambiente naturale a Malaga 1988-94
Έρευνα του φυσικού περιβάλλοντος στη Μάλαγα 1988-94
Výzkum přírodního prostředí v Malaze 1988-94
Исследования окружающей природной среды в Малаге 1988-94
Forskning för den naturliga miljön i Malaga 1988-94
  Sem categoria | Design,...  
Postado em Sem categoria | Comments Off
Posted in Without category | Comments Off
Posté dans Sans catégorie | Comments Off
Erschienen Ohne Kategorie | Comments Off
Publicado en Sin categoría | Comentarios desactivados
Posted in Senza categoria | Comments Off
Posted in Χωρίς κατηγορία | Comments μακριά
Опубликовано в Без категории | Комментарии Off
Postat i Synd categoría | Kommentarer av
  Sem categoria | Design,...  
Curso de formação em novas tecnologias na educação
Training Course on New Technologies in Education
Cours de formation sur les nouvelles Technologies dans l'éducation
Ausbildungskurs über neue Technologien im Unterricht
Training Course on New Technologies in Education
Corso di formazione sulle nuove tecnologie nel campo dell'istruzione
Σεμινάριο εκπαίδευσης νέων τεχνολογιών στην εκπαίδευση
Учебные курсы по вопросам новых технологий в образовании
Kurs på ny teknik inom utbildning
  WebQuest | Design, elab...  
Aprendizagem baseada em problemas e aprendizagem baseada em projeto-
Problem-based learning and project-based learning-
Problem-based learning et l'apprentissage par projet-
Problem-basiertes Lernen und Projekt-basiertes Lernen-
Aprendizaje Basado en Proyectos y Aprendizaje Basado en Problemas-
Problem-based learning e apprendimento basato su progetto-
Με βάση το πρόβλημα μάθησης και μάθηση με βάση το έργο-
Problém založené učení a projekt based learning-
Проблемного обучения и обучения на основе проектов-
Problembaserat lärande och projektbaserat lärande-
  Curso de formação em no...  
1. À procura de melhores práticas em e-learning
1. Looking for best practices in e-learning
1. Vous cherchez les meilleures pratiques en e-learning
1. Auf der Suche nach best Practices im e-learning
1. Looking for best practices in e-learning
1. Alla ricerca di best practice nell'e-learning
1. Ψάχνετε για βέλτιστες πρακτικές ηλεκτρονικής μάθησης
1. E ラーニングでのベスト プラクティスを探してください。
1. Hledáte nejlepší postupy v e learningu
1. Ищите лучшие практики в э обучении
1. Letar du efter bästa praxis inom e-lärande
  Vídeos | Design, elabor...  
-Sobreviver em sala de aula.
-Survive in the classroom.
-Survivre dans la salle de classe.
-Sobrevivir en el aula.
-Sopravvivere in Aula.
-Επιβιώσει στην τάξη.
-Přežít v učebně.
-Выжить в классе.
-Överleva i klassrummet.
  Investigação do ambient...  
Em princípio em vídeo e depois em outros meios de comunicação audiovisuais, como você podem ver no projeto de Paisagem histórica Andaluzia.
In principle on video and later in other audiovisual media as you can see in the project of Historical landscape Andalusia.
En principe en vidéo et plus tard dans d'autres médias audiovisuels comme vous pouvez le voir dans le projet de Paysage historique d'Andalousie.
Im Prinzip auf Video und später in anderen audiovisuellen Medien wie Sie sehe im Projekt des Historische Landschaft Andalusien.
En principio en vídeo y más tarde en otros soportes audiovisuales como puede observarse en el proyecto de Paisaje histórico Andalucía.
In linea di principio il video e poi in altri media audiovisivi come si può vedere nel progetto di Paesaggio storico Andalusia.
Καταρχήν σε βίντεο και αργότερα σε άλλου οπτικοακουστικού μέσου όπως μπορείτε να δείτε στο έργο του Ιστορικό τοπίο Ανδαλουσία.
V zásadě na videu a později v dalších audiovizuálních médií jako vy můžete vidět v projektu Historická krajina Andalusie.
В принципе на видео, а затем в других аудиовизуальных средств массовой информации, как вы можете видеть в проекте Исторический ландшафт Андалусия.
I princip på video och senare i andra audiovisuella medier som ni kan se i projektet för Historiskt landskap Andalusien.
  Investigação do ambient...  
Em princípio em vídeo e depois em outros meios de comunicação audiovisuais, como você podem ver no projeto de Paisagem histórica Andaluzia.
In principle on video and later in other audiovisual media as you can see in the project of Historical landscape Andalusia.
En principe en vidéo et plus tard dans d'autres médias audiovisuels comme vous pouvez le voir dans le projet de Paysage historique d'Andalousie.
Im Prinzip auf Video und später in anderen audiovisuellen Medien wie Sie sehe im Projekt des Historische Landschaft Andalusien.
En principio en vídeo y más tarde en otros soportes audiovisuales como puede observarse en el proyecto de Paisaje histórico Andalucía.
In linea di principio il video e poi in altri media audiovisivi come si può vedere nel progetto di Paesaggio storico Andalusia.
Καταρχήν σε βίντεο και αργότερα σε άλλου οπτικοακουστικού μέσου όπως μπορείτε να δείτε στο έργο του Ιστορικό τοπίο Ανδαλουσία.
V zásadě na videu a později v dalších audiovizuálních médií jako vy můžete vidět v projektu Historická krajina Andalusie.
В принципе на видео, а затем в других аудиовизуальных средств массовой информации, как вы можете видеть в проекте Исторический ландшафт Андалусия.
I princip på video och senare i andra audiovisuella medier som ni kan se i projektet för Historiskt landskap Andalusien.
  Sem categoria | Design,...  
Postado em 10 Julho, 2011 por mcebrian
Posted on 10 Julio, 2011 by mcebrian
Posté le 10 Juillet, 2011 par mcebrian
Geschrieben am 10 Juli, 2011 von mcebrian
Publicado el 10 julio, 2011 por mcebrian
Pubblicato su 10 Luglio, 2011 da mcebrian
Καταχωρήθηκε στις 10 Ιουλίου, 2011 από mcebrian
Опубликовано 10 Июль, 2011 по mcebrian
Postat på 10 Juli, 2011 av mcebrian
  A lapa | Design, elabor...  
Investigação do ambiente natural em Málaga 1988-94
Research of the natural environment in Malaga 1988-94
Recherche de l'environnement naturel à Malaga 1988-94
Forschung der natürlichen Umwelt in Malaga 1988-94
Investigación del medio natural de Málaga 1988-94
Ricerca dell'ambiente naturale a Malaga 1988-94
Έρευνα του φυσικού περιβάλλοντος στη Μάλαγα 1988-94
Výzkum přírodního prostředí v Malaze 1988-94
Исследования окружающей природной среды в Малаге 1988-94
Forskning för den naturliga miljön i Malaga 1988-94
  CDROM na Internet na sa...  
CD-ROM. Internet e sua aplicação ao ensino. Curso de verão na Universidad Internacional de Andalucía. Ver Antonio Machado em Baeza. Depósito legal: MA-771-1999.
CD-ROM. Internet et son application à l'enseignement. Cours d'été en la Universidad Internacional de Andalucía. Voir Antonio Machado à Baeza. Dépôt légal: MA-771-1999.
CD-ROM. Internet und seine Anwendung zur Lehre. Sommerkurs in der Universidad Internacional de Andalucía. Siehe Antonio Machado in Baeza. Pflichtexemplar: MA-771-1999.
Cd-Rom. Internet y sus aplicaciones a la enseñanza. Curso de verano de la Universidad Internacional de Andalucía. Sede Antonio Machado de Baeza. Depósito Legal: MA-771-1999.
CD-ROM. Internet e la sua applicazione all'insegnamento. Corso estivo alla Universidad Internacional de Andalucía. Vedere Antonio Machado a Baeza. Deposito legale: MA-771-1999.
CD-ROM. インターネットと教育への応用. グァテマラ インテルナシオナル デアンダルシアのサマーコース. バエサでアントニオ Machado を参照してください。. 法的沈殿物: MA-771-1999.
CD-ROM. Internet a jeho aplikace na výuku. Letní kurz v Universidad Internacional de Andalucía. Viz Antonio Machado v Baeza. Povinný výtisk: MA-771-1999.
КОМПАКТ-ДИСК. Интернет и его применение к обучению. Летние курсы в Университет Internacional de Andalucía. Увидеть Антонио Мачадо в городе Baeza. Правовая депозит: МА-771-1999.
CD-ROM. Internet och dess tillämpning på undervisning. Sommarkurs i Universidad Internacional de Andalucía. Se Antonio Machado i Baeza. Pliktexemplar: MA-771-1999.
  PLE-Portafolio Gtea | D...  
). Acesso de Gtea, RedIRIS senhor, EduGaim… (Em breve Google e Facebook)
). GTEA accès, Rediris SIR, EduGaim… (En abrégé Google et Facebook)
). Gtea Zugang, RedIRIS SIR, EduGaim… (In kurzen Google und Facebook)
). Gtea accesso, RedIRIS SIR, EduGaim… (In breve Google e Facebook)
). Πρόσβαση Gtea, Rediris Σερ, EduGaim… (Στο σύντομο Google και το Facebook)
). Gtea přístup, Rediris SIR, EduGaim… (V krátkém Google a Facebook)
). Gtea доступ, RedIris сэр, EduGaim… (В короткий Google и Facebook)
). Gtea tillgång, Rediris SIR, EduGaim… (I korta Google och Facebook)
  Melhoria da conservação...  
-Instalação do sistema tecnológico de dados audiovisuais em observação
-Installation of the technological system for audiovisual data in observation
-Installation du système technologique pour des données audiovisuelles en observation
-Installation des technischen Systems für audiovisuelle Daten in Beobachtung
-Installazione del sistema tecnologico per dati audiovisivi in osservazione
-Εγκατάσταση του συστήματος τεχνολογικής για οπτικοακουστικών δεδομένων σε παρατήρηση
-Instalace technologického systému pro audiovizuální data v pozorování
-Установка технологической системы для аудиовизуальных данных наблюдения
-Installation av det tekniska systemet för audiovisuella data i observation
  Apresentação | Design, ...  
- Quebrar barreiras tecnológicas no intercâmbio de recursos e ferramentas entre instituições, para facilitar a mobilidade dos indivíduos - em ascensão- e fora deles, como seria o caso de um "portfólio" para a vida, a troca de ferramentas e conteúdo nas comunidades de práticas, etc
- Briser les obstacles technologiques à l'échange de ressources et d'outils entre institutions, pour faciliter la mobilité des personnes - à la hausse- et hors d'eux, comme ce serait le cas d'un portefeuille « pour la vie », l'échange d'outils et de contenus dans les communautés de pratiques, etc.
- Brechen Sie technologische Barrieren, beim Austausch von Ressourcen und Tools zwischen Institutionen, zur Erleichterung der Mobilität von Einzelpersonen - auf dem Vormarsch- und von Ihnen, als es wäre der Fall eines "Portfolios für das Leben", der Austausch von Tools und Inhalte in den Gemeinden Praktiken, etc.
- Τεχνολογικοί φραγµοί διάλειμμα στην ανταλλαγή πόρων και εργαλείων μεταξύ των θεσμικών οργάνων, διευκόλυνση της κινητικότητας των ατόμων - σε άνοδο- και από τους, όπως θα συνέβαινε στην περίπτωση ενός χαρτοφυλακίου"για τη ζωή", την ανταλλαγή εργαλεία και περιεχόμενο στις κοινότητες των πρακτικών, κλπ
- Break technologické bariéry v výměny zdrojů a nástrojů mezi institucemi, usnadnit mobilitu osob - na vzestupu- a z nich, Jak by bylo v případě "portfolio pro život", Výměna nástrojů a obsahu v komunitách, praktik, atd
- Технологические барьеры перерыв в обмен ресурсами и инструментарием между учреждениями, для облегчения мобильности лиц - на подъеме- и выход из них, как это было бы в случае «портфолио для жизни», Обмен инструментов и контента в общинах практики, и т.д.
- Bryta tekniska hinder i utbyte av resurser och verktyg mellan institutionerna, att underlätta rörlighet för personer - på uppgång- och av dem, som det skulle vara fallet med en "portfölj för livet", utbyte av verktyg och innehåll i samhällena av praxis, etc
  PLE-Portafolio Gtea | D...  
ÓVULOS. (Anotação de vídeo aberta): Ele permite que você anotar o coletivo multimídia diretamente em vídeo (Descrição) (Manuais). Acesso de Gtea, RedIRIS senhor, EduGaim… (Em breve Google e Facebook)
OVULES. (Annotation vidéo ouverte): Il vous permet d'annoter le collectif multimédia directement dans la vidéo (Description) (Manuels). GTEA accès, Rediris SIR, EduGaim… (En abrégé Google et Facebook)
DIES. (Offenen Video-Annotation): Es erlaubt Ihnen, multimedia Kollektiv direkt im Video kommentieren (Beschreibung) (Handbücher). Gtea Zugang, RedIRIS SIR, EduGaim… (In kurzen Google und Facebook)
OVULI. (Annotazione dei Video aperto): Esso consente di annotare collettivo multimedia direttamente nel video (Descrizione) (Manuali). Gtea accesso, RedIRIS SIR, EduGaim… (In breve Google e Facebook)
ΩΆΡΙΑ. (Ανοικτή σχολιασμού βίντεο): Σας επιτρέπει να σχολιάζω πολυμέσων συλλογικής άμεσα στο βίντεο (Περιγραφή) (Εγχειρίδια). Πρόσβαση Gtea, Rediris Σερ, EduGaim… (Στο σύντομο Google και το Facebook)
TO. (Otevřít Video anotace): To umožňuje opatřit multimediální kolektivní přímo ve videu (Popis) (Příručky). Gtea přístup, Rediris SIR, EduGaim… (V krátkém Google a Facebook)
ЭТО. (Открыть видео аннотации): Это позволяет аннотировать мультимедийных коллективных непосредственно в видео (Описание) (Руководства). Gtea доступ, RedIris сэр, EduGaim… (В короткий Google и Facebook)
DETTA. (Öppna Video anteckning): Du kan kommentera multimedia kollektiva direkt i videon (Beskrivning) (Manualer). Gtea tillgång, Rediris SIR, EduGaim… (I korta Google och Facebook)
  PLE-Portafolio Gtea | D...  
ÓVULOS. (Anotação de vídeo aberta): Ele permite que você anotar o coletivo multimídia diretamente em vídeo (Descrição) (Manuais). Acesso de Gtea, RedIRIS senhor, EduGaim… (Em breve Google e Facebook)
OVULES. (Annotation vidéo ouverte): Il vous permet d'annoter le collectif multimédia directement dans la vidéo (Description) (Manuels). GTEA accès, Rediris SIR, EduGaim… (En abrégé Google et Facebook)
DIES. (Offenen Video-Annotation): Es erlaubt Ihnen, multimedia Kollektiv direkt im Video kommentieren (Beschreibung) (Handbücher). Gtea Zugang, RedIRIS SIR, EduGaim… (In kurzen Google und Facebook)
OVULI. (Annotazione dei Video aperto): Esso consente di annotare collettivo multimedia direttamente nel video (Descrizione) (Manuali). Gtea accesso, RedIRIS SIR, EduGaim… (In breve Google e Facebook)
ΩΆΡΙΑ. (Ανοικτή σχολιασμού βίντεο): Σας επιτρέπει να σχολιάζω πολυμέσων συλλογικής άμεσα στο βίντεο (Περιγραφή) (Εγχειρίδια). Πρόσβαση Gtea, Rediris Σερ, EduGaim… (Στο σύντομο Google και το Facebook)
TO. (Otevřít Video anotace): To umožňuje opatřit multimediální kolektivní přímo ve videu (Popis) (Příručky). Gtea přístup, Rediris SIR, EduGaim… (V krátkém Google a Facebook)
ЭТО. (Открыть видео аннотации): Это позволяет аннотировать мультимедийных коллективных непосредственно в видео (Описание) (Руководства). Gtea доступ, RedIris сэр, EduGaim… (В короткий Google и Facebook)
DETTA. (Öppna Video anteckning): Du kan kommentera multimedia kollektiva direkt i videon (Beskrivning) (Manualer). Gtea tillgång, Rediris SIR, EduGaim… (I korta Google och Facebook)
  Apresentação | Design, ...  
A inovação educativa ocorre em paralelo com o desenvolvimento e inovação tecnológica, Às vezes, o primeiro gera novos cenários pedagógicos, chamando para o inovador software, ferramentas ou materiais pedagógicos específicos; em outras, são os avanços tecnológicos que nos permitem novas oportunidades experimentar diferentes realidades ou resolver problemas educacionais.
L'innovation éducative se produit en parallèle avec le développement et l'innovation technologique, Le premier génère parfois des nouveaux scénarios pédagogiques, appelant à des logiciels innovants, outils ou matériaux pédagogiques spécifiques; dans d'autres, sont des avancées technologiques qui nous permettent de nouvelles possibilités d'expérience des réalités différentes ou de résoudre des problèmes éducatifs.
Die Innovation im Bildungswesen erfolgt parallel mit der Entwicklung und technologische innovation, Manchmal löst die erste neue pädagogische Szenarien fordern innovative software, Tools oder spezifische Unterrichtsmaterialien; in anderen, technologische Fortschritte, die uns, neue Möglichkeiten erlauben, um unterschiedliche Realitäten zu erleben oder pädagogische Probleme zu lösen sind.
Η εκπαιδευτική καινοτομία εμφανίζεται παράλληλα με την ανάπτυξη και την τεχνολογική καινοτομία, Μερικές φορές το πρώτο θέτει νέα παιδαγωγικών σεναρίων, καλώντας για το καινοτόμο λογισμικό, εργαλεία ή συγκεκριμένο διδακτικό υλικό; σε άλλες, είναι τεχνολογικά επιτεύγματα που θα μας επιτρέψει νέες ευκαιρίες για να γνωρίσετε τις διαφορετικές πραγματικότητες ή να λύσει εκπαιδευτικοί προβληματισμοί.
Vzdělávací inovace vyskytuje souběžně s rozvojem a technologické inovace, Někdy první vyvolává nové pedagogické scénáře volání pro inovativní software, nástroje nebo konkrétní učební materiály; v jiných, jsou technologické pokroky, které nám umožňují nové příležitosti zažít jiné skutečnosti nebo řešit výchovné problémy.
Образовательных инноваций происходит параллельно с развитием и технологические инновации, Иногда первый поднимает новые педагогические сценарии, требующие инновационного программного обеспечения, инструменты или конкретных учебных материалов; в других, являются технологические достижения, которые позволяют нам новые возможности испытать различные реалии или решать проблемы в области образования.
Den pedagogiska innovationen uppstår parallellt med utveckling och teknisk innovation, Ibland väcker första nya pedagogiska scenarier kräver innovativa mjukvara, verktyg eller särskilda läromedel; i andra, är tekniska framsteg som ger oss nya möjligheter att uppleva olika verkligheter eller lösa pedagogiska problem.
  Colaboração Chilikids-G...  
-Experimentar e avaliar os desenvolvimentos criados por Chilikids, em contextos educacionais e espaços não-formais de desenvolvimento.
-Experiment and assess the developments created by Chilikids in educational contexts and not-formal development spaces.
-Expérimenter et évaluer les développements créées par Chilikids, dans des contextes éducatifs et des espaces de développement non formelle.
-Experimentieren Sie und bewerten Sie die Entwicklungen von Chilikids in pädagogischen Kontexten und nicht-formalen Entwicklung Bereiche erstellt.
-Experimentar y evaluar los desarrollos creados por Chilikids en contextos educativos y espacios de desarrollo no formales.
-Sperimentare e valutare gli sviluppi creati da Chilikids in contesti educativi e spazi di sviluppo non-convenzionale.
-Πειραματιστείτε και θα αξιολογήσει τις εξελίξεις που δημιουργήθηκε από την Chilikids σε σχολικές τάξεις και όχι-επίσημης ανάπτυξη χώρων.
-Experimentovat a vyhodnocování vývoje vytvořil Chilikids v vzdělávacích kontextech a ne formální rozvoj prostory.
-Поэкспериментировать и оценить события, созданный Chilikids в учебных ситуациях и не формального развития пространства.
-Experimentera och bedöma utvecklingen skapat av Chilikids i pedagogiska sammanhang och inte-formellt utveckling utrymmen.
  Vídeos | Design, elabor...  
Os vídeos que se tornaram-se de diferentes fontes de financiamento e de grupos de trabalho, como desenvolvido durante a investigação permanente do seminário do meio ambiente em Málaga 1988-94; Acordos de colaboração com a S.e..
The videos that have been become from different sources of financing and working groups, as developed during the seminar permanent investigation of the natural environment in Malaga 1988-94; Collaboration agreements with the H.e.. Malaga city Council, Aquarium classroom at the sea of Malaga, The General Directorate of traffic of Malaga, Research projects, etc.
Les vidéos qui ont été devenir provenant de différentes sources de financement et de groupes de travail, mis au point au cours de l'enquête permanente du séminaire de l'environnement naturel à Malaga 1988-94; Accords de collaboration avec le S.e.. Mairie de Malaga, Classe d'aquarium dans la mer de Malaga, La direction générale du trafic de Malaga, Projets de recherche, etc..
Los videos que se han producido devienen desde distintas fuentes de financiación y grupos de trabajos, como los desarrollados durante el Seminario Permanente Investigación del medio natural de Málaga 1988-94; Convenios de colaboración con el Excmo. Ayuntamiento de Málaga, Acuario Aula del Mar de Málaga, La Dirección General de Tráfico de Málaga, Proyectos de investigación, etc.
I video che sono stati diventati da diverse fonti di finanziamento e di gruppi di lavoro, sviluppata durante l'inchiesta di seminario permanente dell'ambiente naturale in Malaga 1988-94; Accordi di collaborazione con lo S.e.. Consiglio comunale di Málaga, Classe acquario a mare di Malaga, La direzione generale del traffico di Malaga, Progetti di ricerca, ecc.
Τα βίντεο που έχουν ήδη γίνει από διάφορες πηγές χρηματοδότησης και των ομάδων εργασίας, όπως αναπτύχθηκε κατά την μόνιμη έρευνα σεμινάριο του φυσικού περιβάλλοντος στη Μάλαγα 1988-94; Συμφωνίες συνεργασίας με την α.ε.. Μάλαγα Δημοτικού Συμβουλίου, Ενυδρείο στην τάξη με τη θάλασσα της Μάλαγα, Η γενική διεύθυνση κυκλοφορίας της Μάλαγα, Ερευνητικά προγράμματα, κλπ.
Videa, které se staly z různých zdrojů financování a pracovních skupin, Jak se vyvíjela během vyšetřování trvalé seminář přírodního prostředí v Malaze 1988-94; Dohody o spolupráci s J.e.. Rada města Malaga, Akvárium učebny v moři Malaga, Generální ředitelství provozu Malaga, Výzkumné projekty, atd.
Видео, которые стали из различных источников финансирования и рабочих групп, разработанных в ходе семинара постоянного расследования окружающей природной среды в Малаге 1988-94; Соглашения о сотрудничестве с его Превосходительство. Малага городской Совет, Аквариум в классе море Малага, Генеральное управление движения Малага, Научно-исследовательские проекты, и т.д..
De videor som blivit från olika källor för finansiering och arbetsgrupper, som utvecklats under seminariet permanent undersökningen av den naturliga miljön i Malaga 1988-94; Samarbetsavtal med H.e.. Malaga kommunfullmäktige, Akvarium klassrummet i havet Malaga, Generaldirektoratet för trafik i Malaga, Forskningsprojekt, etc.
  Erubrica | Design, elab...  
Acesso a esta ferramenta é gratuito, para isso, eles devem ser dirigidos ao portal http://gteavirtual.org/rubric em seguida, selecione o fornecedor da identidade como Google, Facebook, Gtea (para instituições de Gtea projetos), RedIRIS senhor (Se você é uma universidade espanhola) outros países e serviços federados.
L'accès à cet outil est gratuit, pour cela, ils doivent être adressées au portail http://gteavirtual.org/rubric puis sélectionnez le fournisseur d'identité comme Google, Facebook, GTEA (des institutions et de projets Gtea), RedIRIS SIR (Si vous êtes une université espagnole) autres pays et services fédérés.
Zugriff auf dieses Tool ist kostenlos, dafür sind sie zum Portal richten http://gteavirtual.org/rubric Wählen Sie den Hersteller der Identität als Google, Facebook, Gtea (für Institutionen Gtea Projekte), RedIRIS SIR (Bist du eine Spanisch-Universität) andere Länder und verbundene Dienstleistungen.
Accesso a questo strumento è gratuito, per questo devono essere indirizzate al portale http://gteavirtual.org/rubric quindi selezionare il fornitore di identità come Google, Facebook, Gtea (per le istituzioni di Gtea progetti), RedIRIS SIR (Se sei un'università spagnola) altri paesi e servizi federati.
Πρόσβαση σε αυτό το εργαλείο είναι δωρεάν, για αυτό τους θα πρέπει να απευθύνονται στην πύλη http://gteavirtual.org/rubric στη συνέχεια, επιλέξτε τον προμηθευτή της ταυτότητας ως Google, Facebook, Gtea (για τα θεσμικά όργανα της Gtea έργα), RedIRIS Σερ (Αν είστε ένα ισπανικό Πανεπιστήμιο) άλλες χώρες και αυτή στα ομόσπονδα υπηρεσίες.
このツールへのアクセスは無料です。, このポータルに指示する必要があります。 http://gteavirtual.org/rubric Google としてアイデンティティのベンダーを選択します。, Facebook, Gtea (Gtea プロジェクトの機関), RedIRIS 卿 (スペインの大学なら) 他の国およびフェデレーション サービス.
Přístup k tomuto nástroji je zdarma, za to by měly být směřovány na portálu http://gteavirtual.org/rubric pak vyberte dodavatele identitu jako Google, Facebook, Gtea (pro instituce, Gtea projektů), RedIRIS SIR (Pokud jste španělská univerzita) ostatní země a federovaných služeb.
Доступ к этому инструменту бесплатно, для этого они должны быть направлены на портал http://gteavirtual.org/rubric затем выберите поставщика идентичности как Google, Facebook, Gtea (для учреждений Gtea проектов), RedIRIS сэр (Если вы в испанском университете) другие страны и федеративных служб.
  Galeria de fotos | Grup...  
Para ver as imagens em tamanho maior, você precisa habilitar o JavaScript no seu navegador.
To see the full size images, you need to enable javascript in your browser.
Vous devez activer Javascript pour voir les images pleine grandeur.
Um das Komplette Bild zu sehen musst du Javaskript in deinem Browser aktivieren.
Per vedere le immagini di full-size, è necessario abilitare javascript nel tuo browser.
To see the full size images, you need to enable javascript in your browser.
Чтобы смотреть большие фото, нужно включить javascript в браузере!
  III Workshop Internacio...  
-Refletir, discutir e compartilhar experiências sobre o MOOC em geral, Anotações e multimídia em particular.
-Reflect, discuss and share experiences on the MOOC in general, Annotations and multimedia in particular.
-Tenir compte de, discuter et partager leurs expériences sur le MOOC en général, Annotations et multimédia en particulier.
-Reflektieren, diskutieren Sie und teilen Sie Erfahrungen mit der MOOC im allgemeinen, Anmerkungen und Multimedia vor allem.
-Riflettere, discutere e condividere esperienze sulla MOOC in generale, Annotazioni e multimedialità in particolare.
-Reflektere, diskutere og dele erfaringer på MOOC generelt, Merknader og multimedia spesielt.
-Отражать, обсудить и поделиться опытом на MOOC в целом, Аннотации и мультимедиа в частности.
  Apresentação | Design, ...  
Postado em 10 Julho, 2011 por mcebrian
Posté le 10 Juillet, 2011 par mcebrian
Geschrieben am 10 Juli, 2011 von mcebrian
Pubblicato su 10 Luglio, 2011 da mcebrian
Καταχωρήθηκε στις 10 Ιουλίου, 2011 από mcebrian
Publikováno dne 10 Červenec, 2011 od mcebrian
Опубликовано 10 Июль, 2011 по mcebrian
  Vídeos produzidos | Des...  
Investigação do ambiente natural em Málaga 1988-94
Recherche de l'environnement naturel à Malaga 1988-94
Forschung der natürlichen Umwelt in Malaga 1988-94
Investigación del medio natural de Málaga 1988-94
Ricerca dell'ambiente naturale a Malaga 1988-94
Έρευνα του φυσικού περιβάλλοντος στη Μάλαγα 1988-94
Výzkum přírodního prostředí v Malaze 1988-94
Исследования окружающей природной среды в Малаге 1988-94
Forskning för den naturliga miljön i Malaga 1988-94
  VI seminário internacio...  
(5 minutos por alto-falante). (Completar todos os espaços para o registo em tabelas de especialistas e experiência, apenas vagas para assistência -11/11/2017-).
(5 minutes per speaker). (Complete all the spaces for registration in tables of experts and experience, only vacancies for assistance -11/11/2017-).
(5 minutes par orateur). (Remplir tous les espaces d’enregistrement dans tables d’experts et d’expériences, offres d’emploi uniquement pour assistance -11/11/2017-).
(5 Minuten pro Lautsprecher). (Füllen Sie die Räume für die Eintragung in Tabellen von Experten und Erfahrungen, nur Stellenangebote für Hilfe -11/11/2017-).
(5 minuti per altoparlante). (Completare tutti gli spazi per la registrazione in tabelle di esperti ed esperienza, solo offerte di lavoro per assistenza -11/11/2017-).
(5 minutter per høyttaler). (Fullføre alle områder for registrering i eksperter og erfaring, bare stillinger for hjelp -11/11/2017-).
(5 минут на динамик). (Заполните все поля для регистрации в столы экспертов и опыт, только вакансии для помощи -11/11/2017-).
  Eu pesquisa internacion...  
Objectivos: Compartilhar experiências em pesquisa e inovação na utilização das TIC e dos modelos de comunicação em educação
Objectives: Share experiences in research and innovation in the use of ICT and the models of communication in education
Objectifs: Partager les expériences dans la recherche et l'innovation dans l'utilisation des TIC et des modèles de communication dans l'éducation
Ziele: Teilen Sie Erfahrungen in Forschung und Innovation bei der Nutzung von IKT und die Modelle der Kommunikation in der Ausbildung
Obiettivi: Condividere esperienze nella ricerca e innovazione nell'uso delle TIC e i modelli di comunicazione in educazione
Mål: Dele erfaringer i forskning og nytenkning i bruk av IKT og modeller av kommunikasjon i utdanning
Цели: Обмен опытом в области исследований и инноваций в области использования ИКТ и модели коммуникации в сфере образования
  Melhoria da conservação...  
O objetivo final desta criação é a introdução de indivíduos em seu habitat natural, Onde tem alcançado resultados diferentes. Este projeto visa melhorar a reprodução em cativeiro de algumas destas espécies, aumentar o conhecimento de sua variabilidade genética, controle de sua aptidão e colaborar com os esforços de reintrodução, em coordenação com as instituições internacionais, dedicada a esses fins.
The ultimate goal of this breeding is the introduction of individuals in their natural habitat, where have achieved different results. This project aims to improve the breeding in captivity of some of these species, increase the knowledge of its genetic variability, control of your fitness and collaborate on reintroduction efforts, in coordination with international institutions dedicated to these purposes. Also intends to produce an informative and educational work to disseminate the results of research to society in general and the education system in particular, by using different materials such as this website and didactic videos.
Le but ultime de cette reproduction est l'introduction des individus dans leur habitat naturel, où ont obtenu des résultats différents. Ce projet vise à améliorer l'élevage en captivité de certaines de ces espèces, améliorer la connaissance de sa variabilité génétique, contrôle de votre condition physique et de collaborer sur les efforts de réintroduction, en coordination avec les institutions internationales dédiées à ces fins. A également l'intention de produire une œuvre informative et éducative pour diffuser les résultats de la recherche à la société en général et le système éducatif en particulier, à l'aide de différents matériaux tels que le site Web et des vidéos didactiques.
Das ultimative Ziel dieser Zucht ist die Einführung von Individuen in ihrem natürlichen Lebensraum, Wo haben unterschiedliche Ergebnisse erzielt.. Ziel dieses Projekts ist die Zucht in Gefangenschaft einiger dieser Arten zu verbessern, das Wissen über die genetische Variabilität zu erhöhen, Kontrolle über Ihre Fitness und die Zusammenarbeit auf Wiederaufnahme Bemühungen, in Abstimmung mit internationalen Institutionen, die zu diesen Zwecken gewidmet. Auch beabsichtigt, eine informative und pädagogische Arbeit zur Verbreitung der Ergebnisse der Forschung für die Gesellschaft im allgemeinen und des Bildungssystems insbesondere, mithilfe verschiedene Materialien wie dieser Webseite und der didaktischen videos.
L'obiettivo finale di questo allevamento è l'introduzione degli individui nel loro habitat naturale, dove hanno ottenuto risultati diversi. Questo progetto mira a migliorare l'allevamento in cattività di alcune di queste specie, aumentare la conoscenza della sua variabilità genetica, controllo della tua forma fisica e collaborare sugli sforzi di reintroduzione, in coordinamento con le istituzioni internazionali dedicati a questi scopi. Inoltre, intende produrre un lavoro informativo ed educativo per diffondere i risultati della ricerca per la società in generale e del sistema di istruzione in particolare, utilizzando materiali diversi quali questo sito Web e video didattici.
Ο απώτερος στόχος της αναπαραγωγής αυτή είναι η εισαγωγή των ατόμων στο φυσικό τους περιβάλλον, όπου έχουν επιτύχει διαφορετικά αποτελέσματα. Το πρότζεκτ φιλοδοξεί να βελτιώσει την εκτροφή σε αιχμαλωσία του μερικά από αυτά τα είδη, αύξηση της γνώσης της γενετικής ποικιλότητας, τον έλεγχο της φυσικής σας κατάστασης και να συνεργαστούν για την επανεισαγωγή προσπάθειες, σε συντονισμό με διεθνείς οργανισμούς αφιερωμένο για τους σκοπούς αυτούς. Προτίθεται επίσης να παράγουν ένα ενημερωτικό και εκπαιδευτικό έργο τη διάδοση των αποτελεσμάτων της έρευνας στην κοινωνία γενικότερα και το εκπαιδευτικό σύστημα, ιδίως, χρησιμοποιώντας διαφορετικά υλικά όπως αυτόν τον ιστοχώρο και διδακτικό βίντεο.
Konečným cílem tohoto chovu je zavedení jednotlivců v jejich přirozeném prostředí, kde mají dosáhnout jiné výsledky. Tento projekt usiluje o zlepšení chovu v zajetí některých z těchto druhů, zvýšit znalosti o jeho Genetická variabilita, Kontrola kondice a spolupracovat na jejich znovuzavedení úsilí, v koordinaci s mezinárodními institucemi, které jsou pro tyto účely. Rovněž v úmyslu vyrábět zejména informační a vzdělávací práce pro šíření výsledků výzkumu pro společnost obecně a vzdělávací systém, Při použití různých materiálů, jako je tento web a didaktické videa.
Конечная цель этой селекции является введение людей в их естественной среде обитания, где добились разных результатов. Этот проект направлен на улучшение размножения в неволе некоторых из этих видов, расширение знаний о ее генетической изменчивости, контроль вашего фитнес и сотрудничать на возобновление усилий, в координации с международными учреждениями, предназначенных для этих целей. Также намеревается производить информационной и образовательной работы по распространению результатов исследований для общества в целом и системы образования в частности, с помощью различных материалов, таких как этот веб-сайт и учебные видео.
Det yttersta målet för denna avel är införandet av individer i deras naturliga livsmiljöer, där har uppnått olika resultat. Detta projekt syftar till att förbättra uppfödning i fångenskap av några av dessa arter, öka kunskapen om dess genetiska variabilityen, kontroll av din kondition och samarbeta kring insatser för återinsättningen, i samordning med internationella institutioner tillägnad dessa ändamål. Har också för avsikt att producera en informativa och pedagogiska arbete att sprida forskningsresultat till samhället i allmänhet och utbildningssystemet i synnerhet, med hjälp av olika material som denna hemsida och didaktiska videor.
  Apresentação | Design, ...  
Esta entrada foi postada em Sem categoria. Indicador do permalink.
Cette entrée a été publiée dans Sans catégorie. Signet le Lien permanent.
Dieser Eintrag wurde in Ohne Kategorie. Lesezeichen die Permalink.
Questa voce è stata pubblicata in Senza categoria. Segnalibro il permalink.
Αυτό το λήμμα ταχυδρομήθηκε στις Χωρίς κατηγορία. Σελιδοδείκτης το Permalink.
Tento záznam byl zaslán v Bez kategorie. Záložka Trvalý odkaz.
Эта запись была размещена в Без категории. Закладка Постоянная ссылка.
  Oficina de comunidades ...  
● Remover as barreiras físicas da sala de aula, ensino, ensino em qualquer tempo e lugar
● Remove the physical barriers of the classroom, teaching teaching at any time and place
● Retirer les barrières physiques de la salle de classe, enseignement en tout temps et un lieu d’enseignement
● Entfernen Sie die physische Barrieren des Klassenzimmers, Lehre, Unterricht in jeder Zeit und Ort
● Rimuovere le barriere fisiche dell'aula, insegnamento insegnamento in qualsiasi momento e luogo
● Fjerne fysiske barrierer av klasserommet, undervisning undervisning i tid og sted
● Удалите физические барьеры классной комнаты, обучение, преподавание в любое время и место
  Museu aquário Aula del ...  
Com a criação do aquário e o mar Málaga de sala de aula pode olhar para o mar de Alborão, profundamente em suas profundezas e ecossistemas complexos. Da direção do Aula del Mar pediu nos diferentes recursos para que os centros de integram estes Museu visitas no currículo escolar.
Mit der Einrichtung des Aquarium und das Meer könnte Klassenzimmer Malaga auf der Alboran See freuen., tief in seine tiefen und komplexen Ökosysteme. Aus Richtung der Aula del Mar fragte besucht uns verschiedene Ressourcen, so dass die Zentren dieser Museum integrieren in den Lehrplänen.
Con la creación del Acuario y Aula del mar los malagueños pudieron mirar hacia el mar de Alborán, adentrándose en sus profundidades y complejos ecosistemas. Desde la dirección del Aula del Mar nos solicitaron diferentes recursos para que los centros integraran estas visitas museísticas en el curriculum escolar.
Con la creazione dell'acquario e mare Malaga Aula poteva guardare il mare di Alboran, profondità nella sua profondità e complessi ecosistemi. Dalla direzione dell'Aula del Mar ha chiesto noi diverse risorse così i centri di integrano questi Museo visite nel curriculum scolastico.
Με τη δημιουργία το ενυδρείο και τη θάλασσα στην τάξη Μάλαγα θα μπορούσε να εξετάσει τη θάλασσα Alboran, βαθιά στη βάθη και πολύπλοκες οικοσυστημάτων. Από την κατεύθυνση της Aula del Mar ζήτησε μας διαφορετικούς πόρους έτσι τα κέντρα ενσωματώσει αυτά τα Μουσείο επισκέψεις στο σχολικό πρόγραμμα.
S vytvořením akvária a moře učebny Malaga se mohli na Alboránského moře, hluboko do svých hlubin a komplexní ekosystémy. Ve směru od Aula del Mar požádal nás různé zdroje, aby středy integrovat tyto muzeum navštíví v ŠVP.
С созданием аквариума и море классных Малага может выглядеть в море Альборан, глубоко в его глубинах и сложные экосистемы. От направления аула дель Мар попросил нас различные ресурсы так, что центры интегрировать эти посещения музея в школьной программе.
Med skapandet av akvariet och havet kunde klassrummet Malaga se att Alboránsjön, djupt in i dess djup och komplexa ekosystem. I riktning av Aula del Mar frågade oss olika resurser så centers integrera dessa museum besök i skolans läroplan.
  III Workshop Internacio...  
– Olhar para aprender com as experiências de cursos e materiais educativos em outros formatos e ambientes abertos (OEA, OCW, Repositórios, etc.).
– Look to learn from the experiences of courses and educational materials in other formats and open environments (OAs, OCW, Repositories, etc.).
– Coup d'oeil à apprendre des expériences de cours et de matériel éducatif dans d'autres formats et les environnements ouverts (OEA, OCW, Référentiels, etc..).
– Erfahren Sie von den Erfahrungen der Kurse und Unterrichtsmaterialien in andere Formate und offene Umgebungen suchen (OAs, OCW, Repositories, usw..).
– Aspetto di imparare dalle esperienze di corsi e materiali didattici in altri formati e ambienti aperti (OAs, OCW, Repository, ecc.).
– Se for å Lær fra erfaringene av kurs og opplæringsmateriell i andre formater og åpne miljøer (OAs, OCW, Repositories, osv.).
– Смотреть уроки из опыта курсов и учебных материалов в другие форматы и открытых средах (ОАГ, OCW, Репозитории, и т.д.).
  III Workshop Internacio...  
-Refletir, discutir e compartilhar experiências sobre o MOOC em geral, Anotações e multimídia em particular.
-Reflect, discuss and share experiences on the MOOC in general, Annotations and multimedia in particular.
-Tenir compte de, discuter et partager leurs expériences sur le MOOC en général, Annotations et multimédia en particulier.
-Reflektieren, diskutieren Sie und teilen Sie Erfahrungen mit der MOOC im allgemeinen, Anmerkungen und Multimedia vor allem.
-Riflettere, discutere e condividere esperienze sulla MOOC in generale, Annotazioni e multimedialità in particolare.
-Reflektere, diskutere og dele erfaringer på MOOC generelt, Merknader og multimedia spesielt.
-Отражать, обсудить и поделиться опытом на MOOC в целом, Аннотации и мультимедиа в частности.
  Oficina de comunidades ...  
● a busca de informações em diferentes suportes e
● find information in various media and
● trouver des informations dans divers milieux et
● Informationen finden Sie in verschiedenen Medien und
● trova informazioni in vari media e
● finne informasjon i ulike medier og
● найти информацию в различных средствах массовой информации и
  Apresentação | Design, ...  
A inovação educativa ocorre em paralelo com o desenvolvimento e inovação tecnológica, Às vezes, o primeiro gera novos cenários pedagógicos, chamando para o inovador software, ferramentas ou materiais pedagógicos específicos; em outras, são os avanços tecnológicos que nos permitem novas oportunidades experimentar diferentes realidades ou resolver problemas educacionais.
L'innovation éducative se produit en parallèle avec le développement et l'innovation technologique, Le premier génère parfois des nouveaux scénarios pédagogiques, appelant à des logiciels innovants, outils ou matériaux pédagogiques spécifiques; dans d'autres, sont des avancées technologiques qui nous permettent de nouvelles possibilités d'expérience des réalités différentes ou de résoudre des problèmes éducatifs.
Die Innovation im Bildungswesen erfolgt parallel mit der Entwicklung und technologische innovation, Manchmal löst die erste neue pädagogische Szenarien fordern innovative software, Tools oder spezifische Unterrichtsmaterialien; in anderen, technologische Fortschritte, die uns, neue Möglichkeiten erlauben, um unterschiedliche Realitäten zu erleben oder pädagogische Probleme zu lösen sind.
Η εκπαιδευτική καινοτομία εμφανίζεται παράλληλα με την ανάπτυξη και την τεχνολογική καινοτομία, Μερικές φορές το πρώτο θέτει νέα παιδαγωγικών σεναρίων, καλώντας για το καινοτόμο λογισμικό, εργαλεία ή συγκεκριμένο διδακτικό υλικό; σε άλλες, είναι τεχνολογικά επιτεύγματα που θα μας επιτρέψει νέες ευκαιρίες για να γνωρίσετε τις διαφορετικές πραγματικότητες ή να λύσει εκπαιδευτικοί προβληματισμοί.
Vzdělávací inovace vyskytuje souběžně s rozvojem a technologické inovace, Někdy první vyvolává nové pedagogické scénáře volání pro inovativní software, nástroje nebo konkrétní učební materiály; v jiných, jsou technologické pokroky, které nám umožňují nové příležitosti zažít jiné skutečnosti nebo řešit výchovné problémy.
Образовательных инноваций происходит параллельно с развитием и технологические инновации, Иногда первый поднимает новые педагогические сценарии, требующие инновационного программного обеспечения, инструменты или конкретных учебных материалов; в других, являются технологические достижения, которые позволяют нам новые возможности испытать различные реалии или решать проблемы в области образования.
Den pedagogiska innovationen uppstår parallellt med utveckling och teknisk innovation, Ibland väcker första nya pedagogiska scenarier kräver innovativa mjukvara, verktyg eller särskilda läromedel; i andra, är tekniska framsteg som ger oss nya möjligheter att uppleva olika verkligheter eller lösa pedagogiska problem.
  Atividade cultural Coru...  
III e IV Seminário Internacional sobre "La Universidad de Hoy" Málaga (Espanha) 2010 e em Rio Cuarto (Argentina) 2011
III and IV International Seminar on "La Universidad de Hoy" Malaga (España) 2010 and in Rio Cuarto (Argentina) 2011
III et IV Séminaire International « La Universidad de Hoy » Malaga (Espagne) 2010 et à Rio Cuarto (Argentine) 2011
III und IV Internationales Seminar über "La Universidad de Hoy" Malaga (Spanien) 2010 und in Rio Cuarto (Argentinien) 2011
III e IV seminario internazionale su "La Universidad de Hoy" Malaga (Spagna) 2010 e a Rio Cuarto (Argentina) 2011
III og IV International Seminar om "La Universidad de Hoy" Malaga (Spania) 2010 og i Rio Cuarto (Argentina) 2011
III и IV Международный семинар по теме «La Universidad de Hoy» Малага (Испания) 2010 и в Рио-Куарто (Аргентина) 2011
  Grupos de renovação ped...  
-Sobreviver em sala de aula.
-Επιβιώσει στην τάξη.
-Přežít v učebně.
-Выжить в классе.
-Överleva i klassrummet.
  Museu aquário Aula del ...  
Juntamente com esta atividade produções de vídeo também foram feitas para o creme, Centro de recuperação de espécies marinhas (Golfinhos e tartarugas) que está localizado na Aula del Mar. Especialmente produções destinam-se a informar o público em geral sobre como tratar estes animais quando eles são encalhados na praia ou os pescadores quando eles estão em suas redes para estas espécies.
Zusammen mit dieser Aktivität Videoproduktionen ferner für die Creme wurden, Meerestiere Wiederherstellung von Postfächern (Delphine und Schildkröten) Das liegt in der Aula del Mar. Vor allem Produktionen sollen die Öffentlichkeit im Allgemeinen zu informieren, wie man diese Tiere zu behandeln, wenn sie am Strand oder den Fischern gestrandet sind, wenn sie in ihre Netze dieser Arten sind.
Junto con esta actividad también se han realizado producciones de vídeo para el CREMA, centro de recuperación de especies marinas (Delfines y Tortugas) que está situado dentro de este Aula del Mar. Especialmente las producciones van encaminada a informar a la ciudadanía en general de cómo tratar a estos animales cuando están varados en la playa o a los pescadores cuando se encuentran en sus redes a estas especies.
Insieme a questa attività, produzioni video sono stati fatti anche per la crema, centro di recupero di specie marine (Delfini e tartarughe) che si trova all'interno dell'Aula del Mar. Soprattutto produzioni sono destinati a informare il pubblico in generale su come trattare questi animali quando essi sono bloccati sulla spiaggia o i pescatori quando sono nelle loro reti per queste specie.
Μαζί με την δραστηριότητα αυτή έχουν γίνει επίσης παραγωγές βίντεο για την κρέμα, Κέντρο αποκατάστασης θαλάσσια είδη (Τα δελφίνια και τις χελώνες) που βρίσκεται εντός της Aula del Mar. Ειδικά οι παραγωγές που προορίζονται να ενημερώσει το κοινό σε γενικές γραμμές για το πώς να αντιμετωπίζουν τα ζώα αυτά, όταν είναι λανθάνον στην παραλία ή οι ψαράδες, όταν είναι σε τους δίκτυα σε αυτά τα είδη.
Spolu s touto činností video produkce se též pro krém, Centrum obnovy mořských druhů (Delfíni a želvy) To se nachází v aule del Mar. Zejména produkce jsou určeny obecně informovat veřejnost o tom, jak léčit zvířata, když jsou uvízlé na pláži nebo rybáři, když jsou v jejich sítích na tyto druhy.
Наряду с этой деятельностью видеоматериалов были также для крема, Центр восстановления морских видов (Дельфинов и черепах) что находится внутри аула дель Мар. Особенно производств предназначены для информирования общественности в целом о том, как лечить эти животные, когда они являются мель на пляже или рыбаков, когда они находятся в их сетях для этих видов.
Tillsammans med denna verksamhet har videoproduktioner också gjorts för grädde, Marina arter recovery center (Delfiner och sköldpaddor) som ligger inom den Aula del Mar. Särskilt produktioner är avsedda att informera allmänheten i allmänhet om hur man behandlar dessa djur när de är strandsatta på stranden eller fiskare när de är i sina nät för att dessa arter.
  Melhoria da conservação...  
O objetivo final desta criação é a introdução de indivíduos em seu habitat natural, Onde tem alcançado resultados diferentes. Este projeto visa melhorar a reprodução em cativeiro de algumas destas espécies, aumentar o conhecimento de sua variabilidade genética, controle de sua aptidão e colaborar com os esforços de reintrodução, em coordenação com as instituições internacionais, dedicada a esses fins.
The ultimate goal of this breeding is the introduction of individuals in their natural habitat, where have achieved different results. This project aims to improve the breeding in captivity of some of these species, increase the knowledge of its genetic variability, control of your fitness and collaborate on reintroduction efforts, in coordination with international institutions dedicated to these purposes. Also intends to produce an informative and educational work to disseminate the results of research to society in general and the education system in particular, by using different materials such as this website and didactic videos.
Le but ultime de cette reproduction est l'introduction des individus dans leur habitat naturel, où ont obtenu des résultats différents. Ce projet vise à améliorer l'élevage en captivité de certaines de ces espèces, améliorer la connaissance de sa variabilité génétique, contrôle de votre condition physique et de collaborer sur les efforts de réintroduction, en coordination avec les institutions internationales dédiées à ces fins. A également l'intention de produire une œuvre informative et éducative pour diffuser les résultats de la recherche à la société en général et le système éducatif en particulier, à l'aide de différents matériaux tels que le site Web et des vidéos didactiques.
Das ultimative Ziel dieser Zucht ist die Einführung von Individuen in ihrem natürlichen Lebensraum, Wo haben unterschiedliche Ergebnisse erzielt.. Ziel dieses Projekts ist die Zucht in Gefangenschaft einiger dieser Arten zu verbessern, das Wissen über die genetische Variabilität zu erhöhen, Kontrolle über Ihre Fitness und die Zusammenarbeit auf Wiederaufnahme Bemühungen, in Abstimmung mit internationalen Institutionen, die zu diesen Zwecken gewidmet. Auch beabsichtigt, eine informative und pädagogische Arbeit zur Verbreitung der Ergebnisse der Forschung für die Gesellschaft im allgemeinen und des Bildungssystems insbesondere, mithilfe verschiedene Materialien wie dieser Webseite und der didaktischen videos.
L'obiettivo finale di questo allevamento è l'introduzione degli individui nel loro habitat naturale, dove hanno ottenuto risultati diversi. Questo progetto mira a migliorare l'allevamento in cattività di alcune di queste specie, aumentare la conoscenza della sua variabilità genetica, controllo della tua forma fisica e collaborare sugli sforzi di reintroduzione, in coordinamento con le istituzioni internazionali dedicati a questi scopi. Inoltre, intende produrre un lavoro informativo ed educativo per diffondere i risultati della ricerca per la società in generale e del sistema di istruzione in particolare, utilizzando materiali diversi quali questo sito Web e video didattici.
Ο απώτερος στόχος της αναπαραγωγής αυτή είναι η εισαγωγή των ατόμων στο φυσικό τους περιβάλλον, όπου έχουν επιτύχει διαφορετικά αποτελέσματα. Το πρότζεκτ φιλοδοξεί να βελτιώσει την εκτροφή σε αιχμαλωσία του μερικά από αυτά τα είδη, αύξηση της γνώσης της γενετικής ποικιλότητας, τον έλεγχο της φυσικής σας κατάστασης και να συνεργαστούν για την επανεισαγωγή προσπάθειες, σε συντονισμό με διεθνείς οργανισμούς αφιερωμένο για τους σκοπούς αυτούς. Προτίθεται επίσης να παράγουν ένα ενημερωτικό και εκπαιδευτικό έργο τη διάδοση των αποτελεσμάτων της έρευνας στην κοινωνία γενικότερα και το εκπαιδευτικό σύστημα, ιδίως, χρησιμοποιώντας διαφορετικά υλικά όπως αυτόν τον ιστοχώρο και διδακτικό βίντεο.
Konečným cílem tohoto chovu je zavedení jednotlivců v jejich přirozeném prostředí, kde mají dosáhnout jiné výsledky. Tento projekt usiluje o zlepšení chovu v zajetí některých z těchto druhů, zvýšit znalosti o jeho Genetická variabilita, Kontrola kondice a spolupracovat na jejich znovuzavedení úsilí, v koordinaci s mezinárodními institucemi, které jsou pro tyto účely. Rovněž v úmyslu vyrábět zejména informační a vzdělávací práce pro šíření výsledků výzkumu pro společnost obecně a vzdělávací systém, Při použití různých materiálů, jako je tento web a didaktické videa.
Конечная цель этой селекции является введение людей в их естественной среде обитания, где добились разных результатов. Этот проект направлен на улучшение размножения в неволе некоторых из этих видов, расширение знаний о ее генетической изменчивости, контроль вашего фитнес и сотрудничать на возобновление усилий, в координации с международными учреждениями, предназначенных для этих целей. Также намеревается производить информационной и образовательной работы по распространению результатов исследований для общества в целом и системы образования в частности, с помощью различных материалов, таких как этот веб-сайт и учебные видео.
Det yttersta målet för denna avel är införandet av individer i deras naturliga livsmiljöer, där har uppnått olika resultat. Detta projekt syftar till att förbättra uppfödning i fångenskap av några av dessa arter, öka kunskapen om dess genetiska variabilityen, kontroll av din kondition och samarbeta kring insatser för återinsättningen, i samordning med internationella institutioner tillägnad dessa ändamål. Har också för avsikt att producera en informativa och pedagogiska arbete att sprida forskningsresultat till samhället i allmänhet och utbildningssystemet i synnerhet, med hjälp av olika material som denna hemsida och didaktiska videor.
  III Workshop Internacio...  
– Expor o estado da arte em termos de pesquisa sobre este tópico (MOOC e anotações multimédios), proporcionando um local de encontro e intercâmbio a nível internacional.
– Expose the State of the art in terms of research on this topic (MOOC and annotations multimedia), providing a place of meeting and Exchange at the international level.
– Exposer l'état de la technique en matière de recherche sur ce sujet (MOOC et annotations multimédias), offrant un lieu de rencontre et d'échange au niveau international.
– Aussetzen der Stand der Technik im Bereich der Forschung zu diesem Thema (MOOC und Anmerkungen multimedia), bietet einen Ort der Begegnung und Austausch auf internationaler Ebene.
– Esporre lo stato dell'arte in termini di ricerca su questo argomento (MOOC e annotazioni multimediale), fornire un luogo di incontro e scambio a livello internazionale.
– Utsette State of the art i form av forskning på dette emnet (MOOC og merknader multimedia), gir et sted for møtet og Exchange internasjonalt.
– Разоблачить состояние искусства с точки зрения исследования по этой теме (MOOC и аннотации мультимедиа), предоставление места встречи и обмен на международном уровне.
  Oficina Trello e Google...  
para a aprendizagem. Desta forma, você tem todas as ferramentas que existem na internet, seguro federados são mais em número e qualidade, oferecendo uma plataforma.
for learning. In this way you have all the tools that exist on the internet, Federated insurance are more in number and quality offering a platform.
pour l’apprentissage. De cette façon, vous avez tous les outils qui existent sur internet, les assurances Federated sont plus en nombre et en qualité, offrant une plate-forme.
für das Lernen. Auf diese Weise haben Sie alle Werkzeuge, die im Internet vorhanden sind, sind die Föderierten Versicherung mehr in Zahl und Qualität bietet eine Plattform.
per l'apprendimento. In questo modo hai tutti gli strumenti che esistono su internet, assicurazione federati sono maggiori in numero e qualità che offre una piattaforma.
for læring. Denne modusen har av alle verktøyene som finnes i Internett organisasjonsnettverk som sikkert er mer i antall og kvalitet som som tilbyr en plattform.
для обучения. Таким образом, у вас есть все инструменты, которые существуют в Интернете Федеративные страхование больше числа и качества, предлагая платформы.
  Simpósio de auto-organi...  
2. A avaliação das práticas externas pelos tutores acadêmicos em títulos de educação: a evidência mais comumente usada. José Tejada-fernandez, Universidade Autônoma de Barcelona, Espanha; José Serrano-ângulo, Universidade de Málaga, Espanha
2. The evaluation of external practices by the academic tutors in education titles: the evidence most commonly used. Jose Tejada-fernandez Autonomous University of Barcelona, España; José Serrano-angle, University of Málaga, España
2. L’évaluation des pratiques externes par les tuteurs académiques dans les titres de l’enseignement: les éléments de preuve le plus couramment utilisé. Jose Tejada-fernandez Université autonome de Barcelone, Espagne; José Serrano-angle, Université de Malaga, Espagne
2. Die Bewertung der externen Praktiken durch die akademische Tutoren in Bildung Titeln: die Beweise, die am häufigsten verwendeten. Jose Tejada-Fernandez Autonome Universität Barcelona, Spanien; José Serrano-Winkel, Universität von Málaga, Spanien
2. La valutazione delle pratiche esteriori dai tutor accademico nei titoli di formazione: l'evidenza più comunemente utilizzata. Università autonoma di Barcellona di Jose Tejada-fernandez, Spagna; José Serrano-angolo, Università di Malaga, Spagna
2. Evalueringen av ekstern praksis av de akademiske lærere i utdanning titler: oftest brukte. Jose Tejada-fernandez autonome universitetet i Barcelona, Spania; José Serrano-vinkel, Universitetet i Malaga, Spania
2. Оценка практики внешней академической преподавателями в названиях образования: наиболее часто используемые доказательства. Хосе Техада Фернандес автономного университета Барселоны, Испания; Хосе Серрано угол, Университет Малаги, Испания
  III e IV Seminário Inte...  
III e IV Seminário Internacional sobre “A Universidade de hoje” Málaga (Espanha) 2010 e em Rio Cuarto (Argentina) 2011
III and IV International Seminar on “The University of today” Malaga (España) 2010 and in Rio Cuarto (Argentina) 2011
III et IV Séminaire International sur “L'Université d'aujourd'hui” Malaga (Espagne) 2010 et à Rio Cuarto (Argentine) 2011
III und IV Internationales Seminar über “Die Universität von heute” Malaga (Spanien) 2010 und in Rio Cuarto (Argentinien) 2011
III e IV Seminario internazionale sul “L'Università di oggi” Malaga (Spagna) 2010 e a Rio Cuarto (Argentina) 2011
III og IV International Seminar om “Universitetet i dag” Malaga (Spania) 2010 og i Rio Cuarto (Argentina) 2011
III и IV Международный семинар “Университет сегодня” Малага (Испания) 2010 и в Рио-Куарто (Аргентина) 2011
  III Congresso Internaci...  
Idioma preferencial do Congresso: Espanhol. As contribuições podem ser escritas em Espanhol, Português e inglês.
Langue du Congrès: Espagnol. Des contributions peuvent être écrits en Espagnol, Portugais et anglais.
Bevorzugte Sprache des Kongresses: Spanisch. Beiträge können geschrieben werden, Spanisch, Portugiesisch und Englisch.
Lingua preferita del Congresso: Spagnolo. I contributi possono essere scritti in Spagnolo, Portoghese e inglese.
Språket i Kongressen: Spansk. Bidrag kan være skrevet i Spansk, Portugisisk og engelsk.
Предпочитаемый язык Конгресса: испанский. Взносы могут быть написаны на испанский, Португальский и английский.
  III Congresso Internaci...  
Tecnologias para a avaliação do estágio e práticas externas em contextos multidisciplinares,
Technologies pour l’évaluation des stages et des pratiques externes en milieu multidisciplinaire,
Technologien für die Bewertung des Praktikums und externe Praktiken in multidisziplinären Einstellungen,
Tecnologie per la valutazione del praticantato e pratiche esteriori in impostazioni multidisciplinari,
Teknologier for evaluering av Practicum og eksterne praksis i tverrfaglige innstillinger,
Технологии для оценки практикум и внешней практики в междисциплинарных параметры,
  Melhoria da conservação...  
O objetivo final desta criação é a introdução de indivíduos em seu habitat natural, Onde tem alcançado resultados diferentes. Este projeto visa melhorar a reprodução em cativeiro de algumas destas espécies, aumentar o conhecimento de sua variabilidade genética, controle de sua aptidão e colaborar com os esforços de reintrodução, em coordenação com as instituições internacionais, dedicada a esses fins.
The ultimate goal of this breeding is the introduction of individuals in their natural habitat, where have achieved different results. This project aims to improve the breeding in captivity of some of these species, increase the knowledge of its genetic variability, control of your fitness and collaborate on reintroduction efforts, in coordination with international institutions dedicated to these purposes. Also intends to produce an informative and educational work to disseminate the results of research to society in general and the education system in particular, by using different materials such as this website and didactic videos.
Le but ultime de cette reproduction est l'introduction des individus dans leur habitat naturel, où ont obtenu des résultats différents. Ce projet vise à améliorer l'élevage en captivité de certaines de ces espèces, améliorer la connaissance de sa variabilité génétique, contrôle de votre condition physique et de collaborer sur les efforts de réintroduction, en coordination avec les institutions internationales dédiées à ces fins. A également l'intention de produire une œuvre informative et éducative pour diffuser les résultats de la recherche à la société en général et le système éducatif en particulier, à l'aide de différents matériaux tels que le site Web et des vidéos didactiques.
Das ultimative Ziel dieser Zucht ist die Einführung von Individuen in ihrem natürlichen Lebensraum, Wo haben unterschiedliche Ergebnisse erzielt.. Ziel dieses Projekts ist die Zucht in Gefangenschaft einiger dieser Arten zu verbessern, das Wissen über die genetische Variabilität zu erhöhen, Kontrolle über Ihre Fitness und die Zusammenarbeit auf Wiederaufnahme Bemühungen, in Abstimmung mit internationalen Institutionen, die zu diesen Zwecken gewidmet. Auch beabsichtigt, eine informative und pädagogische Arbeit zur Verbreitung der Ergebnisse der Forschung für die Gesellschaft im allgemeinen und des Bildungssystems insbesondere, mithilfe verschiedene Materialien wie dieser Webseite und der didaktischen videos.
L'obiettivo finale di questo allevamento è l'introduzione degli individui nel loro habitat naturale, dove hanno ottenuto risultati diversi. Questo progetto mira a migliorare l'allevamento in cattività di alcune di queste specie, aumentare la conoscenza della sua variabilità genetica, controllo della tua forma fisica e collaborare sugli sforzi di reintroduzione, in coordinamento con le istituzioni internazionali dedicati a questi scopi. Inoltre, intende produrre un lavoro informativo ed educativo per diffondere i risultati della ricerca per la società in generale e del sistema di istruzione in particolare, utilizzando materiali diversi quali questo sito Web e video didattici.
Ο απώτερος στόχος της αναπαραγωγής αυτή είναι η εισαγωγή των ατόμων στο φυσικό τους περιβάλλον, όπου έχουν επιτύχει διαφορετικά αποτελέσματα. Το πρότζεκτ φιλοδοξεί να βελτιώσει την εκτροφή σε αιχμαλωσία του μερικά από αυτά τα είδη, αύξηση της γνώσης της γενετικής ποικιλότητας, τον έλεγχο της φυσικής σας κατάστασης και να συνεργαστούν για την επανεισαγωγή προσπάθειες, σε συντονισμό με διεθνείς οργανισμούς αφιερωμένο για τους σκοπούς αυτούς. Προτίθεται επίσης να παράγουν ένα ενημερωτικό και εκπαιδευτικό έργο τη διάδοση των αποτελεσμάτων της έρευνας στην κοινωνία γενικότερα και το εκπαιδευτικό σύστημα, ιδίως, χρησιμοποιώντας διαφορετικά υλικά όπως αυτόν τον ιστοχώρο και διδακτικό βίντεο.
Konečným cílem tohoto chovu je zavedení jednotlivců v jejich přirozeném prostředí, kde mají dosáhnout jiné výsledky. Tento projekt usiluje o zlepšení chovu v zajetí některých z těchto druhů, zvýšit znalosti o jeho Genetická variabilita, Kontrola kondice a spolupracovat na jejich znovuzavedení úsilí, v koordinaci s mezinárodními institucemi, které jsou pro tyto účely. Rovněž v úmyslu vyrábět zejména informační a vzdělávací práce pro šíření výsledků výzkumu pro společnost obecně a vzdělávací systém, Při použití různých materiálů, jako je tento web a didaktické videa.
Конечная цель этой селекции является введение людей в их естественной среде обитания, где добились разных результатов. Этот проект направлен на улучшение размножения в неволе некоторых из этих видов, расширение знаний о ее генетической изменчивости, контроль вашего фитнес и сотрудничать на возобновление усилий, в координации с международными учреждениями, предназначенных для этих целей. Также намеревается производить информационной и образовательной работы по распространению результатов исследований для общества в целом и системы образования в частности, с помощью различных материалов, таких как этот веб-сайт и учебные видео.
Det yttersta målet för denna avel är införandet av individer i deras naturliga livsmiljöer, där har uppnått olika resultat. Detta projekt syftar till att förbättra uppfödning i fångenskap av några av dessa arter, öka kunskapen om dess genetiska variabilityen, kontroll av din kondition och samarbeta kring insatser för återinsättningen, i samordning med internationella institutioner tillägnad dessa ändamål. Har också för avsikt att producera en informativa och pedagogiska arbete att sprida forskningsresultat till samhället i allmänhet och utbildningssystemet i synnerhet, med hjälp av olika material som denna hemsida och didaktiska videor.
  Museu aquário Aula del ...  
Juntamente com esta atividade produções de vídeo também foram feitas para o creme, Centro de recuperação de espécies marinhas (Golfinhos e tartarugas) que está localizado na Aula del Mar. Especialmente produções destinam-se a informar o público em geral sobre como tratar estes animais quando eles são encalhados na praia ou os pescadores quando eles estão em suas redes para estas espécies.
Zusammen mit dieser Aktivität Videoproduktionen ferner für die Creme wurden, Meerestiere Wiederherstellung von Postfächern (Delphine und Schildkröten) Das liegt in der Aula del Mar. Vor allem Produktionen sollen die Öffentlichkeit im Allgemeinen zu informieren, wie man diese Tiere zu behandeln, wenn sie am Strand oder den Fischern gestrandet sind, wenn sie in ihre Netze dieser Arten sind.
Junto con esta actividad también se han realizado producciones de vídeo para el CREMA, centro de recuperación de especies marinas (Delfines y Tortugas) que está situado dentro de este Aula del Mar. Especialmente las producciones van encaminada a informar a la ciudadanía en general de cómo tratar a estos animales cuando están varados en la playa o a los pescadores cuando se encuentran en sus redes a estas especies.
Insieme a questa attività, produzioni video sono stati fatti anche per la crema, centro di recupero di specie marine (Delfini e tartarughe) che si trova all'interno dell'Aula del Mar. Soprattutto produzioni sono destinati a informare il pubblico in generale su come trattare questi animali quando essi sono bloccati sulla spiaggia o i pescatori quando sono nelle loro reti per queste specie.
Μαζί με την δραστηριότητα αυτή έχουν γίνει επίσης παραγωγές βίντεο για την κρέμα, Κέντρο αποκατάστασης θαλάσσια είδη (Τα δελφίνια και τις χελώνες) που βρίσκεται εντός της Aula del Mar. Ειδικά οι παραγωγές που προορίζονται να ενημερώσει το κοινό σε γενικές γραμμές για το πώς να αντιμετωπίζουν τα ζώα αυτά, όταν είναι λανθάνον στην παραλία ή οι ψαράδες, όταν είναι σε τους δίκτυα σε αυτά τα είδη.
Spolu s touto činností video produkce se též pro krém, Centrum obnovy mořských druhů (Delfíni a želvy) To se nachází v aule del Mar. Zejména produkce jsou určeny obecně informovat veřejnost o tom, jak léčit zvířata, když jsou uvízlé na pláži nebo rybáři, když jsou v jejich sítích na tyto druhy.
Наряду с этой деятельностью видеоматериалов были также для крема, Центр восстановления морских видов (Дельфинов и черепах) что находится внутри аула дель Мар. Особенно производств предназначены для информирования общественности в целом о том, как лечить эти животные, когда они являются мель на пляже или рыбаков, когда они находятся в их сетях для этих видов.
Tillsammans med denna verksamhet har videoproduktioner också gjorts för grädde, Marina arter recovery center (Delfiner och sköldpaddor) som ligger inom den Aula del Mar. Särskilt produktioner är avsedda att informera allmänheten i allmänhet om hur man behandlar dessa djur när de är strandsatta på stranden eller fiskare när de är i sina nät för att dessa arter.
  Oficina CoRubric | Grup...  
Possibilidades pedagógicas. Ele atualmente é implementado em uma ampla gama de contextos educacionais em todas as áreas e níveis de ensino. O mesmo, Ele está sendo usado para fornecer soluções para uma ampla variedade de estratégias metodológicas, como:
Pedagogical possibilities. It is currently implemented in a wide range of educational contexts in all areas and levels of education. The same, It is being used to provide solutions to a wide variety of methodological strategies, as:
Possibilités pédagogiques. Il est actuellement mis en œuvre dans un large éventail de contextes éducationnels dans tous les domaines et niveaux d’enseignement. De même, Il est utilisé pour fournir des solutions à un large éventail de stratégies méthodologiques, comme:
Pädagogische Möglichkeiten. Es ist derzeit eine Vielzahl von pädagogischen Kontexten in allen Bereichen und Ebenen des Bildungssystems implementiert.. Das gleiche, Es wird verwendet, um Lösungen für eine Vielzahl von methodischen Strategien bieten, als:
Possibilità pedagogiche. Attualmente viene implementato in una vasta gamma di contesti educativi in tutte le aree e livelli di istruzione. Lo stesso, Esso è utilizzato per fornire soluzioni per una vasta gamma di strategie metodologiche, come:
Pedagogiske muligheter. Det er nå implementert i en rekke pedagogiske sammenhenger i alle områder og utdanningsnivåer. det samme, Den brukes til å tilby løsninger til en rekke metodologiske strategier, som:
Педагогические возможности. В настоящее время он осуществляется в широкий спектр образовательных контекстах во всех областях и уровень образования. То же самое, Он используется для предоставления решений для широкого ряда методологических стратегий, как:
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow