projects with – Arabic Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      243 Results   118 Domains   Page 4
  atheism.davidrand.ca  
To help the companies to carrying out their training projects with the assistance of Government training financing instruments (the TFP, the PRONAFOC, Art. 39 of the investment Code).
مساعدة المؤسسات لإنجاز مشاريع التكوين باللجوء إلى آليات التمويل العمومي للتكوين (TFP,PRONAFOC حسب الفصل 39 من مجلة الاستثمارات الصناعية و الإقتصادية ).
  3 Hits www.eudistes.org  
LIGHT N LIGHT is an end-to-end service provider for all Films & Television lighting projects. With regular investments in top quality equipment’s,today we are one of the fastest acquisition of new lighting products & technologies with accurate strategic acquisition & alliance, we have been providing top quality service to the reputed DOPs & best Production houses for the last 10 years with great professionalism.
Universal Rent a Car (URC) was established in 1980 and represents Europcar in Abu Dhabi. Universal Rent a Car (Europcar) is owned by Mr. Shahbeeb Al Dhaheri , and is ranked as one of the leading companies in Abu Dhabi and Al Ain. We operate a large fleet with a variety of vehicles from major automobile manufactures. Fleet of vehicles can be categorized like small saloon cars, medium cars, Luxury cars, and 4WD Vehicles. Company’s main business is renting and leasing the vehicles. Contracts for lease period varies from 1 to 3 years.
  tagajo.city-library.jp  
We have recently collaborated on projects with faculty and students in the Architecture department at Qatar University, the Painting and Printmaking Department at VCU-Q, Museum and Gallery Studies and Conservation departments at UCL Qatar and the Communications department at Northwestern University in Qatar.
تربطنا شراكات مع جامعات في قطر لتوفير فرص مفيدة للطرفين من أجل تبادل المعارف والمهارات. وقد تعاونّا مؤخراً على عدد من المشاريع مع كادر وطلاب جامعة قطر، وقسم الرسم والطباعة في جامعة فيرجينيا كومنويلث في قطر، وقسم دراسات المتاحف وصالات العرض وقسم الترميم في كلية لندن الجامعية في قطر، وقسم الاتصالات في جامعة نورث وسترن في قطر.
  www.limba.com  
On this occasion, BLOM BANK Chairman and General Manager Saad Azhari said: “BLOM BANK has long been working on empowering the youth and mainly through education. One of the most prominent advantages of the Hult Prize, which is dedicated for university students, is that it combines positive and sustainable projects with financial gain. This is what we call the second generation of business”.
في هذه المناسبة، قال السيد سعد أزهري رئيس مجلس إدارة ومدير عام بنك لبنان والمهجر: "لطالما عمل بنك لبنان والمهجر على تمكين الشباب بمختلف الوسائل ومن خلال التعليم بشكل خاص. لذا فإن إحدى أهم سمات جائزة هولت برايز المخصصة للطلاب الجامعيين هو أنها تجمع ما بين المشاريع المستدامة وذات الأثر الإيجابي من جهة والربح المادي من جهة أخرى. هذا ما نسميه بالجيل الثاني من الأعمال".
  elektrans.com  
And linking projects with farming communities, rehabilitation of agricultural research, agricultural extension and to give priority to contribute to the agricultural process, and the rehabilitation of infrastructure for the cultivation of cotton, and come out the recommendations of the workshop for the benefit of the product.
وطالب بإعلان أسعار المحاصيل قبل الشروع في زراعتها، حتى تكون حافزاً للمزارع. وربط المشاريع مع المجتمعات الزراعية، وإعادة تأهيل الأبحاث الزراعية، وإعطاء الإرشاد الزراعي أولوية ليساهم في العملية الزراعية، وتأهيل البنية التحتية لزراعة القطن، وأن تخرج توصيات الورشة لصالح المنتج.
  www.library.cornell.edu  
Giving advice on preservation or working on projects with other preservation units is another way to stay in the news. Achievements of national or international scope generate favorable publicity that may prove invaluable.
وهنالك طريقة أخرى لنشر الأخبار هي إسداء النصيحة حول الحفظ أو العمل فى مشاريع مع وحدات حفظ أخرى. وتؤدى الإنجازات ذات المجال القومي أو الدولي إلى‏ شهرة واعدة قد يثبت أنها لا تقدر بثمن. وعلى سبيل المثال, فإن تطوع خدمات وحدة الحفظ لتركيب شاشة عرض في مبنى حكومي بارز يعتبر وسيلة "ترويج" لأنشطة وحدة الحفظ.
  2 Hits www.msf.lu  
It enables participants to carry out structured, sustainable artistic and cultural projects with a view to developing the access to culture for all and as a consequence to facilitate improved citizen participation.
يهدف هذا المشروع إلى زيادة عدد الجهات الفعالة الثقافية المتخصصة. فيتيح لهم المشروع فرصة تحقيق المشروعات الفنية والثقافية المنظمة والمستدامة من أجل تعزيز فرص مشاركة الجميع في الأنشطة الثقافية وتحقيق مشاركة أفضل للمواطنين. سيتم دعم ٣٦ من البنى و الاطر الحاضنة من خلال التدريبات المناسبة و التي تم تصميمها بهدف تطوير المشاريع الثقافية والبرامج التوجيهية. ويختتم المشروع أخيرا بمهرجان يوفر فرصة الولوج بسوق الإبداع المهني.
  viametrics.com  
Regionally he has worked in several European countries, the Middle East and Asia in addition to his home country Germany. Meanwhile he has led over 40 projects with banks in the Middle East in the above topic area.
عمل الدكتور لايشتفوس إقليمياً في الكثير من الدول الأوروبية وفي الشرق الأوسط وآسيا إلى جانب وطنه الأم، ألمانيا. في ذلك الحين، كان يقود أكثر من 40 مشروعٍ حول ما ذُكر من مجالاتٍ في ما سبق مع مصارف الشرق الأوسط. فقبل أن يعمل كمستشارٍ، كان الدكتور لايشتفوس رئيس التّحكم في شركة ديتشي للتأجير، وهي أكبر شركة تأجيرٍ في ألمانيا. يحمل رينهولد شهادة دبلوم في الاقتصاد.
  3 Hits inqlab.net  
In Qatar she has worked closely with Qatar Museums, Doha Film Institute, Sasol, The Supreme Committee for Delivery and Legacy, among others. She is a member of the International TransMedia Research Group and has worked on various projects with the European Network for Accessible Tourism (ENAT).
أما في دولة قطر فقد تعاونت جوزيليا تعاونًا وثيقًا مع متاحف قطر ومؤسسة الدوحة للأفلام وبرنامج ساسول واللجنة العليا للمشاريع والإرث، وغيرها. وفضلاً عن عضويتها في مجموعة ترانس ميديا الدولية للأبحاث، عملت على عدد من المشاريع مع الشبكة الأوروبية للسياحة الميسّرة (ENAT).
  3 Hits www2.ohchr.org  
20. All members of the educational community, including educational institutions and teachers, pupils and students, as well as their families, have an important role to play in helping to better realize the right to human rights education and training through their own initiatives or through joint projects with the public authorities.
20-   وإن جميع أعضاء المجتمع التربوي، بما فيها مؤسسات التعليم والمدرسون، والتلاميذ والطلاب، وأسرهم أيضاً، يؤدون دوراً هاماً يسهمون به في إعمال الحق في التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان على نحو أفضل، سواءٌ في إطار مبادراتهم الخاصة أو من خلال مشاريع مشتركة مع السلطات العامة.
  2 Hits campus.studium.kit.edu  
The Palestine Polytechnic University honored its outstanding research projects with a ceremony of recognition today, which was officiated by the Hebron Municipal Governor, Kaamil Hamid, and the chairman of the board of trustees, Ahmad Said Bayood Al Tamimi.
وحضر الحفل أ. كامل حميد محافظ محافظة الخليل و أ. أحمد سعيد بيوض التميمي رئيس مجلس الأمناء وأعضاء مجلس الأمناء بالإضافة إلى رئيس الجامعة د. إبراهيم المصري ونوابه وعمداء الكليات ومجموعة من الأكاديميين والإداريين في الجامعة وعدد كبير من طلبة الجامعة.
  www.stdonat.fr  
While initially set up to care for properties within Deyaar’s portfolio, DOAM has expanded beyond to manage projects developed by other developers. Till date, DOAM manages a total of 8,207 units across 23 projects, with a total saleable area of around 7 million square feet – of which 1.2 million square feet belongs to projects that are not within the Deyaar portfolio.
وتحرص "ديار لإدارة جمعيات الملاك" من خلال عملياتها على ضمان جودة المجمعات التي تديرها وتعزيز مكانتها لتكون الشريك الأمثل في مجال إدارة جمعيات الملاك. وتسعى الشركة إلى رفع قيمة العقارات الإيجارية من خلال خلق مجتمعات سكنية آمنة، وذلك عبر الإشراف على كافة المهام الفنية والبيئية والأمنية والمالية والإدارية، إلى جانب خدمة العملاء.
  i-views.com  
Every day is different. I could be filming, editing, writing or planning and organising projects, projects of my own or projects with other people, organisations, institutions. Most of my work happens outside a studio space.
كل يوم يختلف عن الآخر. ربما أصور فيلما، أو أعمل على “مونتاج”، أو أكتب أو أخطط وأنظم لمشروعات، مشروعات خاصة بي أو مشروعات مشتركة مع أناس آخرين، أو مع منظمات ومؤسسات أخرى. معظم عملي يحدث خارج الستوديو. فأنا ضليعة بالعمل المجتمعي والأنشطة الاجتماعية مع مجموعات مثل “مجلس الشعب”، وهي حركة مناهضة لإجراءات التقشف تنتشر في مختلف أرجاء المملكة المتحدة، وتعارض تفكيك نظام الأمان الاجتماعي وخصخصة الخدمات العامة. كذلك فأنا مشغولة على وجه الخصوص بكيفية توسيع قاعدة المشاركة بين الناس العاديين الذين يريدون تغيير الأمور لكنهم لا يعرفون كيف. حاليا، أساعد في إدارة مجموعة للفنانين داخل تلك الحملة.
  www.britishcouncil.sa  
As a ministry or NGO, you can complement your current English development projects with an Aptis assessment. Used at the beginning, middle and end of any training it can accurately evaluate the progress of candidates.
يمكنك، باعتبارك وزارة أو منظمة غير حكومية، استكمال مشاريع تطوير اللغة الإنجليزية الراهنة لديك عبر إدخال تقييم "Aptis". ويمكن استخدام الاختبار في بداية أي تدريب ومنتصفه ونهايته، وبذلك يزودك بتقييم دقيق للتقدم الذي يحرزه المشاركون في التدريب.
  www.renault-trucks.com  
As a ministry or NGO, you can complement your current English development projects with an Aptis assessment. Used at the beginning, middle and end of any training it can accurately evaluate the progress of candidates.
يمكنك، باعتبارك وزارة أو منظمة غير حكومية، استكمال مشاريع تطوير اللغة الإنجليزية الراهنة لديك عبر إدخال تقييم "Aptis". ويمكن استخدام الاختبار في بداية أي تدريب ومنتصفه ونهايته، وبذلك يزودك بتقييم دقيق للتقدم الذي يحرزه المشاركون في التدريب.
  3 Hits www.sipe-vs.ch  
Drydocks World always take pride in the yard’s achievements of building world renowned projects with the highest HSEQ standards possible through a developed modern framework that meets the requirements of business partners without compromising safety or quality requirements.
دائماً ما تفخر الأحواض الجافة العالمية بإنجازاتها العالمية لبناء مشاريع عملاقة وعالمية وفقاً لأعلى معايير الصحة والسلامة والبيئة والجودة من خلال إطارٍ حديث ومطوّر يلبي متطلبات الشركاء العالميين مع عدم التهاون بمتطلبات السلامة ولا المساس بنوعية الجودة التي تشتهر بها.
  acnis.am  
As a ministry or NGO, you can complement your current English development projects with an Aptis assessment. Used at the beginning, middle and end of any training it can accurately evaluate the progress of candidates.
يمكنك، باعتبارك وزارة أو منظمة غير حكومية، استكمال مشاريع تطوير اللغة الإنجليزية الراهنة لديك عبر إدخال تقييم "Aptis". ويمكن استخدام الاختبار في بداية أي تدريب ومنتصفه ونهايته، وبذلك يزودك بتقييم دقيق للتقدم الذي يحرزه المشاركون في التدريب.
  8 Hits me.me  
This program aims to develop existing small projects and to create new projects with the view of supporting productive projects and small and medium enterprises in Palestine that have a great impact on alleviating unemployment, create job opportunities and contribute to economic development.
يهدف هذا البرنامج لتطوير المشاريع الصغيرة القائمة، وأيضا لإنشاء مشاريع جديدة بهدف دعم المشاريع الإنتاجية والشركات الصغيرة والمتوسطة في فلسطين التي لها أثر كبير على التخفيف من حدة البطالة وتشغيل الأيدي العاملة والمساهمة في النمو الاقتصادي.
  www.horizone.com.pl  
The minister of state in the ministers of council Mr. Tarek Tawfik Mohammed confirmed that housing projects is one of the necessities of the State to provide citizens with hinting to the importance of the work to be Compartmentalized rations and production projects with housing projects until stability is achieved through the services of the citizens.
أكد وزير الدولة بمجلس الوزراء الأستاذ / طارق توفيق محمد  أن مشروعات الإسكان تعتبر واحدة من الضروريات التي تعمل الدولة على توفيرها للمواطنين منوهاً إلى أهمية العمل على استصحاب مشروعات الإعاشة والإنتاج مع مشروعات السكن حتي تكتمل الخدمات ويتحقق الاستقرار للمواطنين.
  www.sadaf-cb.com  
As a ministry or NGO, you can complement your current English development projects with an Aptis assessment. Used at the beginning, middle and end of any training it can accurately evaluate the progress of candidates.
يمكنك، باعتبارك وزارة أو منظمة غير حكومية، استكمال مشاريع تطوير اللغة الإنجليزية الراهنة لديك عبر إدخال تقييم "Aptis". ويمكن استخدام الاختبار في بداية أي تدريب ومنتصفه ونهايته، وبذلك يزودك بتقييم دقيق للتقدم الذي يحرزه المشاركون في التدريب.
  2 Hits www.trox.be  
As a ministry or NGO, you can complement your current English development projects with an Aptis assessment. Used at the beginning, middle and end of any training it can accurately evaluate the progress of candidates.
يمكنك، باعتبارك وزارة أو منظمة غير حكومية، استكمال مشاريع تطوير اللغة الإنجليزية الراهنة لديك عبر إدخال تقييم "Aptis". ويمكن استخدام الاختبار في بداية أي تدريب ومنتصفه ونهايته، وبذلك يزودك بتقييم دقيق للتقدم الذي يحرزه المشاركون في التدريب.
  www.pi-slice.com  
Save time by refining your search criteria and selecting batches of projects with one click
وفِّر الوقت عبر تحديد عملية البحث واختيار مجموعات من المشاريع بنقرة واحدة.
  www.messagenet.com  
We share our knowledge, experience and expertise through publications, lectures and workshops, and opportunities to collaborate on research and conservation projects with other institutions.
نحن نتشارك المعارف والخبرات من خلال المطبوعات والمحاضرات والورش والفرص للتعاون في مشاريع البحث والترميم مع المؤسسات الثقافية الأخرى.
  4 Hits www.hoyacandeo.co.jp  
The launch of large-scale renewable energy projects with a total asset value of US$7 billion;
بما في ذلك إطلاق مشاريع كبرى للطاقة المتجددة داخل الإمارات وخارجها تبلغ قيمة إجمالي أصولها 7 مليارات دولار أمريكي؛
  www.schuetz.net  
Jordan executes renewable energy projects with $ 386 million
الاردن ينفيذ مشاريع ‘‘طاقة متجددة‘‘ بـ386 مليون دولار
  3 Hits www.euneighbours.eu  
EIB and IsDB have been working together to provide needed finance and advisory services for sustainable development. Since 2005, the EIB and the IsDB have co-financed 9 projects with a total investment of EUR 1 billion in Lebanon, Morocco, Tunisia and Sub-Sahara Africa.
يعمل البنك الإسلامي للتنمية والبنك الأوروبي للاستثمار معًا لتوفير التّمويل والاستشارة الضروريّين للتّنمية المستدامة وقد موّل البنكان معًا منذ سنة 2005 تسعة مشاريع باستثمار جمليّ يقارب 1 مليار يورو في لبنان والمغرب وتونس وبلدان افريقيا جنوب الصّحراء.
  www.alrajhibank.com.sa  
Al Rajhi Bank also continues to develop banking programs and projects with a focus on the latest electronic services and investment products in order to offer innovative banking and investment services, especially e-banking.
بدأ مصرف الراجحي، أحد أكبر المصارف الإسلامية في العالم، نشاطه عام 1957م. ويتمتع مصرف الراجحي بخبرة تمتد لأكثر من 58 عاماً في مجال الأعمال المصرفية والأنشطة التجارية. وتم افتتاح أول فرع لمصرف للرجال في حي الديرة في الرياض عام 1957م، بينما افتتح أول فرع للسيدات عام 1979م في حي الشميسي. وقد شهد العام 1978م، دمج مختلف المؤسسات التي تحمل أسم الراجحي تحت مظلة واحدة في شركة الراجحي المصرفية للتجارة وفي عام 1988 تم تحويل المصرف إلى شركة مساهمة سعودية عامة. وبما أن المصرف يرتكز إلى مبادئ المصرفية الإسلامية بشكل أساسي، فهو يلعب دوراً رئيسياً وأساسياً في سد الفجوة بين متطلبات المصرفية الحديثة والقيم الجوهرية للشريعة الإسلامية مشكلاً معايير صناعية وتنموية يحتذى بها.
  www.showtex.com  
Sharing of Datasets: From time to time, we may share datasets derived from our technology projects with research partners working on topics related to free expression or other public policy objectives.
مشاركة قواعد البيانات: من وقت لآخر، قد نشارك قواعد بيانات من مشاريعنا التقنية مع شركاء البحوث الذين يعملون على مواضيع تتعلق بحرية التعبير أو أهداف السياسة العامة الأخرى. كما قد ننشر قواعد البيانات في محاولة لتحقيق هذه الأهداف. إن قواعد البيانات التي قد نشاركها أو ننشرها لا تحتوي بالضرورة على معلومات الزائر الشخصية وسوف نقوم بتقييم ما إذا كانت عملية تصفية أو تجميع البيانات لازمة للحد من احتمال التعرف على أنشطة وهوية الأشخاص من مجموعة البيانات المنشورة. لأن إخفاء الهوية هي مشكلة معقدة نسبياً، لا نستطيع أن نعد أنها ستكون خالية من العيوب أو واقية من أي هجوم. عندما نعتقد أن مجموعة البيانات قد تحتوي على معلومات حساسة أو عرضة لكشف الهوية، فإننا لن ننشرها، وإذا شاركنا هذه البيانات مع شركاء البحوث، سنلزمهم بعقود للحفاظ على البيانات سرية و تجنب كشف الهوية.
  www.weingut-huber.at  
Engaging with beneficiaries—those citizens directly targeted by and expected to benefit from a Bank-financed development project—is a priority. The World Bank has made progress toward President Kim’s pledge to increase beneficiary feedback to 100 percent of projects with clearly identified beneficiaries by the end of fiscal 2018.
يلعب المواطنون أيضا دوراً بالغ الأهمية في المساعدة على جعل المؤسسات العامة أكثر شفافية وفاعلية وخضوعاً للمساءلة، وكذلك تحسين نتائج التنمية. ويمثل إشراك المستفيدين-وهم المواطنون المستهدفون بشكل مباشر في مشروع إنمائي يموله البنك والمتوقع أن يستفيدوا منه- إحدى الأولويات. وقد أحرز البنك الدولي تقدُّماً نحو الوفاء بتعهد الرئيس كيم بزيادة نسبة استطلاع آراء المستفيدين إلى 100% من المشروعات مع تحديد المستفيدين بشكل واضح بنهاية السنة المالية 2018. وفي منتصف السنة المالية 2017، كان تصميم 99% من تمويل المشروعات الاستثمارية الموافق عليها موجَّهاً نحو المستفيدين، كما اشتمل 89% من المشروعات الموافق عليها على مؤشر لاستطلاع آراء المستفيدين. وسيتم رصد تنفيذ آليات ومؤشرات مشاركة المواطنين اعتباراً من السنة المالية 2019 وما بعدها.
  3 Hits www.kuwait-fund.org  
Agreement reached between the Government of the Kingdom of Bahrain and the Fund on the projects to be financed out of the allocation for the year 2012/2013 from the proceeds of the Grant, and it is agreed that the Government will furnish to the Fund, before the end of December in each year, information on the Projects for which feasibility studies have been completed so that Fund may evaluate such projects with a view to financing them from the Grant.
وتهدف الإتفاقية الإطارية لتنظيم إدارة وإستغلال المنحة المقدمة لمملكة البحرين حيث تنص الإتفاقية على إستخدام حصيلة المنحة لتمويل مشاريع إنمائية تحظي بالأولوية لدى حكومة مملكة البحرين ويتم الإتفاق عليها مع الصندوق بعد قيامه بتقييمها والتثبت من جدواها . ويمكن أن تقع هذه المشاريع في مختلف القطاعات ، بما في ذلك القطاع الإجتماعي ، كما يمكن إستخدام مبالغ من حصيلة المنحة لتمويل إعداد دراسات قطاعية ودراسات الجدوى والتصاميم الخاصة بمشاريع إنمائية ولتمويل التدريب لبناء القدرات . وتم الإتفاق بين حكومة مملكة البحرين والصندوق بشأن المشاريع التي تمول من المبلغ المخصص من المنحة للسنة المالية 2012/2013 ، كما ستقوم حكومة مملكة البحرين قبل نهاية ديسمبر من كل عام بموافاة الصندوق بالمشاريع التي تتوفر لها دراسات جدوى لكي يقوم الصندوق بتقييم هذه المشاريع تمهيداَ لتمويلها من حصيلة المنحة ، كما سيتم الإتفاق على أي دراسات أو خدمات يرى من المناسب تمويلها من تلك الحصيلة .
  www.adec.ac.ae  
Integration of projects with other subjects such as: (Abu Dhabi and the Louvre Project, Abu Dhabi Falcon Hospital, etc.)
مشاريع التكامل مع المواد الأخرى مثل: (مشروع أبو ظبي واللوفر- مشروع مستشفى الصقور - ...)
  www.glafs.u-tokyo.ac.jp  
We share our knowledge, experience and expertise through publications, lectures and workshops, and opportunities to collaborate on research and conservation projects with other institutions.
نحن نتشارك المعارف والخبرات من خلال المطبوعات والمحاضرات والورش والفرص للتعاون في مشاريع البحث والترميم مع المؤسسات الثقافية الأخرى.
  13 Hits www.lumine.ne.jp  
The Dubai Financial Market (DFM) listed company’s joint projects with Trump businesses, including the operation of two golf courses in Dubai were not subjected to any negative effects due to the American president’s shrunk popularity, Sajwani added.
Dubai – Mubasher: Damac Properties’ brand will not be affected by to the company’s deals with Donald Trump and the Trump Organization, Damac chairman Hussein Sajwani said in an interview with CNBC.
  scan.madedifferent.be  
Continue pilot projects with driverless trucks to test vehicles, network technology and communications protocols.
Consider a temporary permit system to manage the speed of adoption.
  www.sosfaim.lu  
In the framework of the new Dutch government’s agenda, which includes developing collaborative projects with other countries among its targets, the Great Middle East Platform (het Grote Midden Oosten Platform …
“لم يكن هناك سوى صوت البيانو – لم يوجد أحد سوى أشجارٍ خضراء وزهورٍ تحيط مباني ملونة شعرت وكأنني في فيلم أو أحلم”. هكذا وصفت داليا غبده أول يومٍ لها …
  3 Hits www.asproseat.org  
• IP Wales commissioned international IP commercialisation experts to conduct a major review of all funded SME projects, with the result that 22 have been identified as having excellent potential for commercialisation on an international basis.
وتكليف خبراء دوليين في مجال تسويق الملكية الفكرية لإجراء استعراض كبير لجميع مشروعات الشركات الصغيرة والمتوسطة الممولة، مما أفضى إلى اختيار 22 مشروعاً له إمكانيات تجارية ممتازة على الصعيد الدولي.
  3 Hits www.klasco.lt  
Madd communicates with the community through grassroots initiatives to connect the needs of implementing the projects with ideas, proposals and support of experts and craftsmen working under similar moral umbrellas to collect all that in projects serving the community.
تعمل "مَدْ" تحت مظلة أخلاقية، تُختَزَل في أربعة مفاهيم رئيسية: التمكين المجتمعي، المشاركة المجتمعية، نشر جميع معلومات المشاريع التي تقوم بها "مَدْ" كمصادر مفتوحة و التواصل و العمل فقط مع المبادرات التي تقوم التنظيمات الشعبية بطرحها.
  www.lorisgames.cz  
Evaluation measures should be defined at the very beginning of projects with a view to using them not simply to report about the project, but rather to help steer the project in the right direction. Evaluation measures can be quantitative (number of, rates, percentages) or qualitative (SEE M&E EVALUATION).
يجب أن تحد إجراءات التقييم في بداية المشاريع مع رؤية حول كيفية استخدامها وليس فقط إعداد تقرير عن المشروع، بل المساعدة في توجيه المشروع الى الجهة المناسبة. يمكن ان تكون إجراءات التقييم كميّة (أرقام، معدلات، نسب) أو نوعية (انظر المراقبة والتقييم).
  4 Hits adapellbcn.com  
The total area of the plot is (472,000) m², it will be constructed in two phases, the first phase is (238,000) and the infrastructure had been implemented at the beginning of 2016; this estate is expected to attract (52) investment projects with an investment size of (85) million dinars and also provide (1500) job opportunities.
تبلغ مساحة الارض الكلية (472) دونماً سيتم العمل على بناء وتجهيز المدينة على مرحلتين، وقد تم البدء بتنفيذ البنية التحتية للمدينة في بداية العام 2016 للمرحلة الأولى وبما مساحته (238) ( دونم ، ومن المتوقع ان تستقطب المدينة حوالي( 52) مشروع استثماري بحجم استثمار حوالي(85) مليون دينار وان توفر ما يقارب (1500) فرصة عمل.
  2 Hits www.modon.gov.sa  
In each theme of Vision themes, we have listed a number of commitments and targets, which is a model to work on, to achieve and reflect our ambitious numbers. Vision 2030 will be the point of reference when making decisions, to ensure harmonization of future projects with the contents of the vision themes and promote the work on its implementation.
وفي كل محور من محاور الرؤية، قمنا بسرد عدد من الالتزامات والأهداف، والتي تمثّل نموذجا ممّا سنعمل على تحقيقه، وتعكس طموحنا بالأرقام. كما سيتّم اعتماد الرؤية كمرجعية عند اتخاذ قراراتنا، للتأكد من مواءمة المشاريع المستقبلية مع ما تضمنّته محاور الرؤية وتعزيز العمل على تنفيذها.
  2 Hits www.andi.gov.dz  
It was noted a very strong influence of the private sector to the detriment of public sector projects with 31,638 (99%) garnering financial values of the order of 1,378,385 million AD and generating 264,964 jobs.
إن تصنيف الإستثمارات المنجزة في القطاع الصناعي خلال هذه الفترة، يبرز بأن هنالك هيمنة لهذا القطاع على جميع المستويات ( من حيث العدد،المبلغ المالي،مناصب الشغل المستحدثة)بنسب (11%،62%و35%) على التوالي، يليه قطاع البناء والأشغال العمومية والهيدروليك بـ(18%، 9 %و34 %) وأخيرا قطاع الخدمات بـ(9%،13%و12%).
  2 Hits www.britishcouncil.ae  
As a ministry or NGO, you can complement your current English development projects with an Aptis assessment. Used at the beginning, middle and end of any training it can accurately evaluate the progress of candidates.
يمكنك، باعتبارك وزارة أو منظمة غير حكومية، استكمال مشاريع تطوير اللغة الإنجليزية الراهنة لديك عبر إدخال تقييم "Aptis". ويمكن استخدام الاختبار في بداية أي تدريب ومنتصفه ونهايته، وبذلك يزودك بتقييم دقيق للتقدم الذي يحرزه المشاركون في التدريب.
  www.bona.com  
The outputs of the Saudi Vision 2030 about the non-profit sector included a number of objectives, including raising the contribution of the non-profit sector in the GDP from 0.3% to 5%, increasing the percentage of development projects with social impact from 7% to 33%, improve the Kingdom’s ranking in the social capital index from 26 to 10, in addition to reaching (1) million volunteers compared to 11 thousand volunteers now.
يذكر أن رؤية المملكة 2030 قد تضمنت في مخرجاتها عن القطاع غير الربحي عدداً من الأهداف؛ منها رفع مساهمة القطاع غير الربحي من 0.3% إلى 5% من الناتج المحلي الإجمالي، ورفع نسبة المشروعات التنموية ذات الأثر الاجتماعي من 7% إلى 33%، والارتقاء بترتيب المملكة في مؤشر رأس المال الاجتماعي من المرتبة 26 إلى 10، بالإضافة إلى الوصول إلى (1) مليون متطوع مقابل 11 ألف متطوع الآن.
  2 Hits www.andi.dz  
It was noted a very strong influence of the private sector to the detriment of public sector projects with 31,638 (99%) garnering financial values of the order of 1,378,385 million AD and generating 264,964 jobs.
إن تصنيف الإستثمارات المنجزة في القطاع الصناعي خلال هذه الفترة، يبرز بأن هنالك هيمنة لهذا القطاع على جميع المستويات ( من حيث العدد،المبلغ المالي،مناصب الشغل المستحدثة)بنسب (11%،62%و35%) على التوالي، يليه قطاع البناء والأشغال العمومية والهيدروليك بـ(18%، 9 %و34 %) وأخيرا قطاع الخدمات بـ(9%،13%و12%).
  www.quintadonaadelaide.com  
In the 90s, Bertolini Arte went through further development and set up a modern industrial plant that runs in accordance with the original concepts focused on art culture and handicraft virtuosity in order for the company to handle even the most demanding projects with expertise, human and technical resources that live up to the standards of the most exclusive and charming interiors worldwide.
‎مع الحفاظ دائمًا على اختياراته القيمة دون تغيير والتركيز بقوة على الثقافة الفنية والمهارة الحرفية، تمكن بيرتوليني أرتى "Bertolini Arte" في التسعينات من مواصلة تطوره، وإنشاء مؤسسة صناعية حديثة، تسمح له بالتصدي للمشاريع التي تتطلب قدر كبير من المهارة والأيدي العاملة ووسائل متميزة قادرة على تنفيذ التصميمات الداخلية الأكثر جمالًا وتفردًا في العالم.
  sexhardtubes.com  
In 2014-15, FAO implemented programmes and projects with a total value of USD 1 617 million. About eight percent are funded by assessed contributions through the FAO Technical Cooperation Programme (TCP).
نفذت المنظمة في الفترة 2014-2015 برامج ومشاريع بلغ مجموع تكاليفها 1617 مليون دولار أمريكي. وجرى تمويل زهاء ثمانية في المئة من الاشتراكات المقررة من خلال برنامج التعاون الفني للمنظمة. والـ 92 في المئة المتبقية تُموّل من التبرعات، من مساهمات طوعية من خلال برنامج التعاون بين منظمة الأغذية والزراعة والحكومات (34 في المئة)، والصندوق الائتماني الأحادي (ثمانية في المئة) والصناديق الائتمانية الأخرى (50 في المئة) ومن بينها برامج الأمم المتحدة المشتركة.
  3 Hits www.fen.uchile.cl  
Madd communicates with the community through grassroots initiatives to connect the needs of implementing the projects with ideas, proposals and support of experts and craftsmen working under similar moral umbrellas to collect all that in projects serving the community.
تعمل "مَدْ" تحت مظلة أخلاقية، تُختَزَل في أربعة مفاهيم رئيسية: التمكين المجتمعي، المشاركة المجتمعية، نشر جميع معلومات المشاريع التي تقوم بها "مَدْ" كمصادر مفتوحة و التواصل و العمل فقط مع المبادرات التي تقوم التنظيمات الشعبية بطرحها.
  www.websecurityguard.com  
Though Image Nation and MBC/O3 are keeping specific details of the four new feature projects under wraps, genres are likely to include action, thriller, real-life dramas and comedies. Projects will aim to film in Saudi and utilize Saudi talent in front of and behind the camera. Development has begun on all projects, with production set to commence in 2019.
أعلنت اليوم كل من O3 للإنتاج والتوزيع التلفزيونيوالسينمائي، الذراع الإنتاجي لمجموعة أم بي سي، أضخم شركة إعلامية خاصة في الشرق الأوسط وشمال أفريقيا، وإيمج نيشن أبوظبي، إحدى الشركات الرائدة لإنتاج المحتوى الإعلامي والترفيهي في الشرق الأوسط، عن إبرام شراكة جديدة بينهما سيتم بموجبها تمويل وإنتاج سلسلة من الأفلام السعودية ليتم عرضها على الشاشات أمام الجمهور المحليوالعربي والعالمي.
  www.arrkeurope.com  
This is achieved by providing a forum for professional exchange, sharing of expertise and networking amongst members, as well as through engagement in collaborative projects with other stakeholders from across the wider trade finance industry.
يهدف اتحاد برن أن يساهم بنشاط في تيسير التجارة عبر الحدود من خلال ضمان ائتمان الصادرات والاستثمار الأجنبي. ويتحقق ذلك من خلال توفير منتدى للتبادل المهني وتبادل الخبرات والتواصل فيما بين الأعضاء، هذا بالاضافة الى المساهمة فى مشروعات مشتركة .
  2 Hits www.fao.org  
In 2010-11, FAO implemented programmes and projects with a total value of US$1,707 million. About five percent are funded by assessed contributions through the FAO Technical Cooperation Programme (TCP) and the Special Programme for Food Security (SPFS).
نفذت المنظمة في 2010-11 برامج ومشاريع بلغ مجموع تكاليفها 1707 ملايين دولار. وجرى تمويل زهاء 5 في المائة من المساهمات التقديرية من خلال برنامج التعاون الفني والبرنامج الخاص للأمن الغذائي. بينما تم تمويل 95 في المائة الباقية من مساهمات طوعية من خلال برنامج التعاون بين منظمة الأغذية والزراعة والحكومات (25 في المائة) وصندوق الأئتمان الأحادي (6 في المائة) وصناديق الأئتمان الأخرى (64 في المائة) من بينها برامج الأمم المتحدة المشتركة.
  3 Hits www.id.gov.ae  
The authority stressed that the electronic link projects with the government institutions in the country aims to maintain the accuracy of the population register achieved recently by the authority, which would support decision making and the means of identifying the data of citizens and expats in the field of service providing, through trusted, secured and advanced applications, taking into consideration the highest standards of security and privacy.
وأكدت الهيئة أن مشروع الربط الإلكتروني مع المؤسسات الحكومية في الدولة، يهدف إلى المحافظة على دقة السجل السكاني الذي أنجزته أخيراً، بما يدعم صنّاع القرار، وسبل التحقق من بيانات المواطنين والمقيمين في مجال تقديم الخدمات، من خلال تطبيقات متقدمة وآمنة وموثوقة، تأخذ بالاعتبار أعلى معايير الحماية والسرية.
  uaecabinet.ae  
It also plays a vital role in aligning the projects with the strategic directions and key policies of the government through a highly qualified team, excellent corporate management, and strong strategic partnerships.
يعمل مكتب رئاسة مجلس الوزراء كمحفز للريادة في القطاع الحكومي لحكومة دولة الإمارات العربية المتحدة من خلال تقديم الدعم المباشر للجهات الحكومية الاتحادية لتمكينها من تطوير أعمالها وبناء القدرات، بالإضافة الى دوره المحوري في تنسيق المشاريع المتعلقة بالتوجهات الاستراتيجية للحكومة وسياساتها الرئيسية، وذلك بالاعتماد على فريق مؤهل وإدارة مؤسسية متميزة وشراكات استراتيجية وثيقة.
  www.pwebapps.ezv.admin.ch  
Engaging with beneficiaries—those citizens directly targeted by and expected to benefit from a Bank-financed development project—is a priority. The World Bank has made progress toward President Kim’s pledge to increase beneficiary feedback to 100 percent of projects with clearly identified beneficiaries by the end of fiscal 2018.
يلعب المواطنون أيضا دوراً بالغ الأهمية في المساعدة على جعل المؤسسات العامة أكثر شفافية وفاعلية وخضوعاً للمساءلة، وكذلك تحسين نتائج التنمية. ويمثل إشراك المستفيدين-وهم المواطنون المستهدفون بشكل مباشر في مشروع إنمائي يموله البنك والمتوقع أن يستفيدوا منه- إحدى الأولويات. وقد أحرز البنك الدولي تقدُّماً نحو الوفاء بتعهد الرئيس كيم بزيادة نسبة استطلاع آراء المستفيدين إلى 100% من المشروعات مع تحديد المستفيدين بشكل واضح بنهاية السنة المالية 2018. وفي منتصف السنة المالية 2017، كان تصميم 99% من تمويل المشروعات الاستثمارية الموافق عليها موجَّهاً نحو المستفيدين، كما اشتمل 89% من المشروعات الموافق عليها على مؤشر لاستطلاع آراء المستفيدين. وسيتم رصد تنفيذ آليات ومؤشرات مشاركة المواطنين اعتباراً من السنة المالية 2019 وما بعدها.
  2 Hits www.ifad.org  
Existing projects with the desire to move towards more participatory forms of M&E may feel that specific and complex skills and methods are needed. But it is simple changes that make the difference. In the Cuchumatanes project in Guatemala, project management only used internal evaluations initially to track progress, problems and solutions.
والمشاريع القائمة التي لديها الرغبة في الانتقال إلى أشكال من الرصد والتقييم تقوم على أساس المشاركة بدرجة أكبر قد ترى أن هذا الأمر يقتضي مهارات وأساليب محددة ومعقدة. ولكن التغييرات البسيطة هي التي تؤدي إلى الفروق. ففي مشروع كوشوماتانيس في غواتيمالا، استعانت إدارة المشروع بعمليات التقييم الداخلي فقط في بداية الأمر لتتبُّع التقدم المحرز والمشاكل والحلول. بيد أنه بعد أن طرأ تغيير على رؤية المشروع تقضي بنقل الخدمات التقنية إلى جماعات المستفيدين، بدأ ممثلو أصحاب المصلحة الأساسيين في المشاركة في هذه المناسبات. وسيقوم أصحاب المصلحة الأساسيون بتقديم الخدمات التي كانوا يقدمونها أو ييسرون تقديمها، وسيقوم موظفو الرصد والتقييم من جانبهم بعرض نتائج عمليات التقييم الذاتي القائم على المشاركة التي أجراها أصحاب المصلحة هؤلاء. وبعد ذلك استُخدمت هذه العروض كمدخلات في صياغة الخطط للسنة المقبلة. وفي كل عام، ساعدت جميع المجموعات سوياً في تقييم نظام الرصد والتقييم.
  2 Hits www.hamad.qa  
Discuss their research ideas, work and potential projects with senior research faculty members.
تقديم موادهم العلمية وعروضهم بالحلقات ودورات ملتقى البحوث التي يتم تنظيمها شهرياً.
  armenpress.am  
Armenian Premier discussed development projects with Lori’s community heads
الرئيس سركيسيان يجتمع مع نائب رئيس دولة الإمارات العربية المتحدة، رئيس مجلس الوزراء، حاكم دبي الشيخ محمد بن راشد آل مكتوم
  www.ubeer.de  
ElDemeery constitutes committees marketing 100 projects with investments 100milliard.
خلال لقائه بالوفدين الكورى والإماراتى وزير النقل : مباحثات مصرية كورية إماراتية حول الفرص الإستثمارية المتاحة بقطاع النقل البحرى المصرى
  2 Hits www.herzog-forsttechnik.ch  
The Mall provides these projects with a series of consulting and guiding sources and public services through the Mall’s administration or through a communication network with local and international institutions.
تزويد هذه المشروعات بسلسة من المصادر الاستشارية و الارشادية و الخدمات العامة عن طريق ادارة المجمع أو من خلال شبكة الاتصال بمؤسسات محلية ودولية.
  www.hotelmajestic.it  
Therefore, it has become the first in the sector to establish a Research and Development Center and continues to implement projects that would increase the added value through innovative products. Producing a wide range of products from candy to jelly, from cakes to wafer, Elvan also develops collaborative projects with the universities.
ان 90% من انتاجنا يصدر الى الخارج ولقد قررت لجنة التقييم والرقابة في وزارة الصناعة والتكنولوجيا في اجتماعها الذي عقد بتاريخ 27 \9 \ 2012 منح شركة الوان شهادة الابتكار والتطوير ( ر ك ) وبذلك تكون الوان اول شركة في مجالها تحصل على هذه الشهادة الامر الذي دفعنا لزيادة المشاريع والمساهمة في نمو الاقتصاد التركي ان انتاج الشركة من السكاكر والكيك والهلام والبسكويت وتزيد عن 600 مادة ونوع ونعمل على تطوير مشاريع جديدة مع الجامعات التركية ونعمل الان على دعم الماركة المسجلة للشركة
  www.cicr.org  
Implementing projects with local partners is the cornerstone of this strategy. Of the 82 projects assisted by the ICRC in 2009, 48 had been undertaken in conjunction with governments (ministries of health or of social affairs), 15 with local NGOs, three with private entities, and six with National Societies.
وبالرغم من بذل أفضل الجهود لضمان الاستمرارية، لا يتسم انسحاب اللجنة الدولية في النهاية من مشاريع إعادة التأهيل دائماً بالنجاح. وتكون النتيجة، خلال عام أو ما يقارب ذلك، أنّ المركز يصبح خالياً من دون أي موظفين مدرّبين ومن دون معدات أو مرضى، ومرد ذلك أنّ حكومات البلدان منخفضة الدخل لا تأبه لاحتياجات الأشخاص المعوقين، إلى جانب النداءات المتضاربة بالنسبة للتمويل. وإلى جانب الأثر المباشر على المرضى، يشكّل ذلك خسارة كبيرة في ما يتعلق باستثمار رأس المال البشري والمواد.
  2 Hits www.emaar.com  
Currently, Mr. El Borno is the General Manager of Emaar Properties Joint Ventures and has leadership responsibility for the end-to-end management and execution of Emaar’s joint venture projects with Dubai South and Dubai World Trade Center (DWTC).
يشغل فادي البورنو حالياً منصب المدير العام للمشاريع المشتركة في "إعمار"، حيث يتولى المسؤولية الإدارية والتنفيذية الشاملة لمشاريع "إعمار" المشتركة مع "دبي الجنوب"، و"مركز دبي التجاري العالمي". ويعد هذان المشروعان من مشاريع المجمعات السكنية العملاقة التي تمثل جزءاً من المرحلة الأولى في أعمال تطوير مدينة جديدة في مطار آل مكتوم الدولي.
  bec-akustik.de  
She has spent time as a criminal paralegal at the Center for Human Rights, Education, Advice and Assistance in Blantyre, Malawi, and interned for Justice Africa, a UK-based NGO focusing on memorialising genocide and war crimes across the African continent. During her studies in London, she volunteered with the London Detainee Support Network and has undertaken projects with Amicus and Amnesty International.
تيسا بولتون طالبة في ليسانس القانون في جامعة كنجز كوليدج لندن، وقد درست لمدة عام في مرك الدراسات القانونية عبر الحدود الوطنية الذي يتخذ من لندن مقرا له. وقضت فترة من الوقت في العمل مساعدة قانونية جنائية في مركز حقوق الإنسان والتعليم والمشورة والمساعدة في بلانتير في ملاوي، وتدربت لدى Justice Africa، وهي منظمة غير حكومية تركز على إحياء ذكرى جرائم الإبادة الجماعية وجرائم الحرب عبر القارة الأفريقية وتتخذ من المملكة المتحدة مقرا لها. وتطوعت أثناء دراستها في لندن في شبكة لندن لدعم المعتقلين، وقد شاركت في مشروعات مع مؤسسة Amicus ومنظمة العفو الدولية.
  3 Hits www.moussesdelestrie.com  
Our ethos of providing the greatest number of opportunities for the greatest number of people ensures that our employees are engaged in meaningful projects with the potential for impact on a global scale.
وفيما يتعلق بالابتكار، نعرف أن الفكرة الجيدة يمكن أن تأتي من أي مكان، ولذا نتعاون ونتشارك لتحويل الأفكار إلى حلول مستدامة تحقق الفائدة لأكبر عدد من الأطراف المعنية على المدى البعيد.
Arrow 1 2 3