who have contributed – Bulgarian Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
13
Results
10
Domains
atarigastroleku.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Medal with ribbon and plaque are awarded to individuals and legal entities,
who have contributed
to development of mathematics and informatics in Bulgaria, and, in particular, in IMI-BAS.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
math.bas.bg
as primary domain
С медал с лента и плакет, се награждават физически и юридически лица, допринесли за развитието на математиката и информатиката в България и по-специално в ИМИ-БАН.
www.kabatec.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Full analysis of BURQOL-RD data per country and per disease would be published in a special issue of the European Journal of Health Economics. BURQOL-RD coordinators and ICRDOD wish to express gratitude to the Bulgarian patient organisations and medical professionals
who have contributed
to conduct the survey in Bulgaria.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
raredis.org
as primary domain
Получените данни обобщават картина на затруднен достъп до специализирани медицински и социални грижи за пациентите с редки болести в България. Средногодишната социално-икономическа тежест на пациент е значителна – от 4 520.99 (BGN, 2011) при Прадер-Вили синдром до 42 582.16 при муковисцидоза. Тези и други резултати може да разгледате тук. Пълните анализи от проучването BURQOL-RD по страни и по болести предстоят да бъдат публикувани в специален брой на European Journal of Health Economics. Координационният екип на BURQOL-RD и ИЦРБЛС желаят да изразят своята благодарност на пациентските организации и медицински специалисти, които допринесоха за осъществяването на проучването в България.
www.writv.us.edu.pl
Show text
Show cached source
Open source URL
Among them, apart from the founding fathers Prof. Assen Dimitrov and Prof. Georgi Dimitrov, we must mention the names of a few others
who have contributed
to the foundation of the training process. In the opera and symphony conducting major: Prof. Vladi Simeonov who together with Assen Dimitrov fulfilled the idea of creating and aesthetically developing the Academic Symphony Orchestra, and Prof. Konstantin Iliev – an innovator and visionary who took orchestral conducting training in Bulgaria to a level corresponding to the aesthetics in European music in the second half of the 20th century.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nma.bg
as primary domain
И виждаме, че докато в края на ХIХ и началото на ХХ век България внася чуждестранен опит, за да осъществи своето музикално развитие, днес сме свидетели на обратната тенденция – в началото на ХХI век България експортира своето музикално познание в много страни. А проводници на тази нова вълна са не само прекрасните български инструменталисти и певци, но и българските диригенти, и специално специалистите в областта на хорово изкуство.
www.euinside.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
"The negotiations have to be about the mutual relations between the UK and the member states in future, and you can’t get away from the feeling that such negotiations run the risk of creating a second rate citizens in the UK and that's going to be a crucial point for us in the negotiations. We cannot let the result of the Brexit be that those
who have contributed
considerably to the British economy become second rate citizens", stressed Mr Fico.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
euinside.eu
as primary domain
Тази теза изключително много пасва на г-н Юнкер, който ликуваше след референдума във Великобритания и беше обвиняван, че е бил прекалено остър спрямо кралството и заради това, дори имаше искания на оставката му. Когато взе думата, бившият премиер на Люксембург добави, че има ясна връзка между достъпа до вътрешния пазар и свободата на движение на хора. "Не виждам никаква възможност за компромис по този въпрос", каза г-н Юнкер. Словашкият премиер добави, че в момента във Великобритания живеят близо 70 000 словаци, а като се добавят и страни като България, Румъния и особено Полша, каза той, бройката става много по-голяма. "Преговорите трябва да бъдат за взаимните отношения между Великобритания и страните-членки в бъдеще, но човек не може да избяга от усещането, че тези преговори носят риска да се превърнат в създаването на втора категория граждани в Обединеното кралство и това ще бъде решаваща тема за нас в преговорите. Не можем да допуснем резултатът от Бризхода да бъде превръщането на онези, които са допринесли значително за британската икономика, във втора категория граждани", подчерта г-н Фицо.