zone of – Bulgarian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 9 Results  www.nato.int
  NATO Review  
Knowing this, the Russians later tried to back out of the statement, but we held tight to the words for several years, as we had to wait for some time yet to enter the security zone of the North Atlantic Alliance.
Припомняйки това ще добавя, че по-късно руснаците се опитаха да се отметнат от декларацията, но ние години наред се хващахме за думите и трябваше да чакаме, докато влезем в зоната на сигурност на Северноатлантическия съюз. Но вече бяхме стъпили на прага. И както в миналото работниците стъпиха на прага на свободата и накрая отвориха вратите към нея, след години усилена работа и борба ние бяхме приети като равни в Алианса.
  NATO Review  
Indeed, NATO's commitment to the Western Balkans is, if anything, growing as the Alliance seeks to integrate all countries of the region into Euro-Atlantic structures, thereby extending the zone of stability and security in Europe.
Макар че сигурността значително укрепна след края на войните в бивша Югославия и вниманието на медиите се насочи към други региони, НАТО продължава да изпълнява сериозния си ангажимент там. Участието на Алианса в Западните Балканите дори се разширява, защото организацията се стреми да интегрира всички страни от региона в евроатлантическите структури, с което ще разшири зоната на сигурност и стабилност в Европа.
  NATO Review  
Enlargement has successfully extended the zone of stability that NATO membership represents. Yet the Alliance is intrinsically unable to define its outer borders, and enlargement is bound to continue.
Разширяването на НАТО успешно увеличи зоната на стабилност, която носи членството в организацията. Но Алиансът по природа няма възможност точно да определи външните си граници и разширяването ще продължи. С всеки нов член обаче претенцията на НАТО да бъде преди всичко организация за колективна отбрана ще става все по-несъстоятелна и задължението за колективна отбрана, скрепено с член 5 от Вашингтонския договор, все повече ще се размива. Ако стабилизационните операции се изтъкнат като основна функция на Алианса, новодошлите ще осъзнаят, че членството не означава само да се иска помощ от НАТО при затруднения със съседните държави, а активно да се допринася за общите стабилизационни задачи.
  NATO Review  
To be sure, NATO has demonstrated considerable adaptability over the past 15 years. The Alliance has enlarged its membership, thereby significantly extending the zone of stability in and beyond Europe.
Не може да се отрече, че през последните 15 години НАТО показа своята приспособимост. Той увеличи броя на членовете си, с което значително се разшири зоната на стабилност във и извън Европа. Той призна, че сигурността се е глобализирала и като организация за сигурност на западния свят, както е замислена първоначално, вече трябва да е готов да действа и извън евроатлантическата зона, ако иска да остане надежден за своите членове и за останалия свят. Това, което Алиансът все още не признава обаче, е, че гарантирането на стабилността е единствената задача, която се иска сега от силите му. Може отделните държави-членки да желаят да запазят способностите за водене на конвенционална война. Но НАТО вече не е подходящ, нито пък от него се изисква да поема подобно предизвикателство.
  Nato Review  
NATO grew stronger; Europe's zone of security was substantially extended; and, critically from the Albanian perspective, the Summit both reaffirmed NATO's open-door policy and recognised our achievements and those of the two other countries aspiring to membership towards meeting Alliance entry criteria and in the field of military reform, as well as the vigorous support that Albania has given to NATO.
Срещата на върха в Прага бе повратен момент за НАТО и дипломатически триумф за седемте страни, поканени да се присъединят. С този акт Съюзът стана по-силен, европейската зона на сигурност значително се разшири, и нещо от съществено значение за Албания, НАТО препотвърди своята политика на отворената врата и призна нашите постижения, като и тези на другите две страни-кандидатки, в изпълнението на критериите за членство в Съюза и във военната реформа, както и силната подкрепа, която Албания оказа на НАТО.
  NATO Review  
The role of the military has evolved from the relatively simple military mandate of the era of 'classical' peacekeeping as envisaged by Chapter VI of the United Nations (UN) Charter. There, the mandate was to observe, or to preserve, something that already existed: a cease-fire line, a zone of separation, a withdrawal line, a green line, a de-militarised zone.
Ролята на военните вече не е относително простата мисия от епохата на класическото „мироопазване”, така както е описано в глава VI от Устава на ООН. Тогава задачата бе да се спазва или опазва нещо вече съществуващо: линия на примирие или на изтегляне, зелена линия, разделителна или демилитаризирана зона. Операциите се осъществяваха със съгласието на враждуващите страни. Употребата на сила се свеждаше до самоотбраната, неотменимо право по смисъла на член 51 от Устава.
  NATO Review - The end o...  
The world’s maritime commons have been, with a few exceptions of time and place, a “zone of peace” and a highway to prosperity for all mankind for over six decades. Seaborne commerce has more than quadrupled in volume over the last half-century.
С малки изключения по време и по място, в продължение на над шест десетилетия световните морета бяха "зона на мира" и път към просперитета за цялото човечество. През последните петдесет години морската търговия нарасна четири пъти по обем. Днес тя обхваща 90 % от световната търговия и 60 % от общия износ на петрол. Търговските потоци по море се осъществяват от около 50 000 големи търговски кораби, различни по вид и размер, включително новото поколение супертанкери и контейнери, както и големите круизни кораби
  NATO Review - Time to a...  
NATO has not become the world’s police officer, and the only remaining problem in its initial zone of responsibility – Europe – is unsettled relations with Moscow. Putting NATO-Russian relations on a solid footing, which should start with the sides’ abandoning outdated perceptions of each other, could offer a new purpose to NATO as a regional organisation.
НАТО не се превърна в световен полицай и единственият оставащ проблем в първоначалната му зона на отговорност – Европа – са нерешените отношения с Москва. Ако тези отношения се поставят на солидна основа, което би трябвало да започне с изоставянето на остарелите им възприятия един за друг, това би предоставило нова цел на НАТО като регионална организация.