zone – Bulgarian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 21 Results  www.nato.int
  NATO Review - Time to a...  
NATO has not become the world’s police officer, and the only remaining problem in its initial zone of responsibility – Europe – is unsettled relations with Moscow. Putting NATO-Russian relations on a solid footing, which should start with the sides’ abandoning outdated perceptions of each other, could offer a new purpose to NATO as a regional organisation.
НАТО не се превърна в световен полицай и единственият оставащ проблем в първоначалната му зона на отговорност – Европа – са нерешените отношения с Москва. Ако тези отношения се поставят на солидна основа, което би трябвало да започне с изоставянето на остарелите им възприятия един за друг, това би предоставило нова цел на НАТО като регионална организация.
  NATO Review - Photostor...  
Sweden's collaboration with NATO increased recently during NATO's Operation Unified Protector for Libya. Sweden sent eight jets to assist with the No-Fly Zone over the country. It also has 500 troops in Afghanistan.
Сътрудничеството на Швеция с НАТО се засили неотдавна в рамките на операция "Обединен защитник" в Либия. Швеция изпрати осем самолета за гарантиране на забранената за полети зона. Тя участва и в Афганистан с 500 воини. Сътрудничеството с Швеция датира от 1994 г., когато тя се присъедини към програмата Партньорство за мир.
  NATO Review - How to ta...  
The Afghan and Pakistani governments - with the help of the international community - could do much to regain the media initiative by widening the debate, engaging with their respective media and taking the Taliban out of their comfort zone and into politics, economics, ethnic/women's/human rights, education and reconstruction.
Афганистанското и пакистанското правителство, с помощта на международната общност, могат да направят много, ако поемат медийната инициатива и участват респективно в своите медии. Те могат да накарат талибаните да излязат от темите, където се чувстват в свои води, и да ги накарат да говорят за политика, икономика, права на човека/жените/етносите, образование и възстановяване.
  NATO Review  
The role of the military has evolved from the relatively simple military mandate of the era of 'classical' peacekeeping as envisaged by Chapter VI of the United Nations (UN) Charter. There, the mandate was to observe, or to preserve, something that already existed: a cease-fire line, a zone of separation, a withdrawal line, a green line, a de-militarised zone.
Ролята на военните вече не е относително простата мисия от епохата на класическото „мироопазване”, така както е описано в глава VI от Устава на ООН. Тогава задачата бе да се спазва или опазва нещо вече съществуващо: линия на примирие или на изтегляне, зелена линия, разделителна или демилитаризирана зона. Операциите се осъществяваха със съгласието на враждуващите страни. Употребата на сила се свеждаше до самоотбраната, неотменимо право по смисъла на член 51 от Устава.
  Feeding or Fighting  
Drought in the Horn of Africa has dispersed almost a quarter of Somalia’s population to refugee camps in Ethiopia and Kenya. In the conflict-hit border zone between Sudan and South Sudan, high food prices add to the existing tension.
But as the UN’s Food and Agriculture Organisation (FAO) warns in its latest outlook (September 6, 2012), the need for vigilance is ongoing. Volatility is likely to be a hallmark of the year ahead as a combination of water stress, weather extremes, civil strife, population growth, urbanisation, inefficient distribution systems and spiraling demand for more water-intensive food continues to put pressure on global supply capacity.
  NATO Review - What lies...  
Today, the enemy is more often than not a terrorist organisation or a ‘rogue nation’ and NATO forces are just as likely to be drafted in to a conflict zone to act as peace-makers on humanitarian missions as they are to be called upon to fight in a conventional war.
Третото предизвикателство е свързано с променящото се естество на заплахите, пред които сме изправени. Предимството на Студената война бе, че знаехме със сигурност кой е врагът, къде се намира и какво представлява. Днес врагът най-често е терористична организация или "лоша държава" и вероятността НАТО да бъде въвлечен да участва в конфликт като миротворец е също толкова голяма, колкото и да участва в конвенционална война.
  NATO Review  
NATO's intervention in Bosnia and Herzegovina in summer 1995 was a turning point for the Alliance. Initially, NATO became involved in the Bosnian War in support of the United Nations to enforce economic sanctions, an arms embargo and a no-fly zone and provide military contingency planning.
Проблемът на НАТО не е в намирането на собствената му идентичност, както се опасяваха някои анализатори, а в подбора на мисиите, които може да поеме при постоянно нарастващите оперативни и други изисквания. Динамичната оперативна конюнктура бе и си остава стимул за реформата в структурите на Алианса. Необходимостта НАТО да е готов за операции е в основата на сегашната му трансформация. Както каза Генералният секретар Яп де Хооп Схефер: „Ние се нуждаем от сили, способни да реагират бързо, да се разгръщат на далечни разстояния и до осигуряват поддръжката си за дължи периоди от време”.
  NATO Review - The end o...  
The world’s maritime commons have been, with a few exceptions of time and place, a “zone of peace” and a highway to prosperity for all mankind for over six decades. Seaborne commerce has more than quadrupled in volume over the last half-century.
С малки изключения по време и по място, в продължение на над шест десетилетия световните морета бяха "зона на мира" и път към просперитета за цялото човечество. През последните петдесет години морската търговия нарасна четири пъти по обем. Днес тя обхваща 90 % от световната търговия и 60 % от общия износ на петрол. Търговските потоци по море се осъществяват от около 50 000 големи търговски кораби, различни по вид и размер, включително новото поколение супертанкери и контейнери, както и големите круизни кораби
  NATO Review - Photostor...  
Anti-aircraft guns were installed inside the stadium in Seoul for the opening match, a six mile no fly zone was imposed around all matches while warships and submarines were deployed off the countries' coasts.
Юни 2002 г. Домакините на първото световно първенство след 11 септември Южна Корея и Япония стигнаха до крайност в усилията си да предотвратят терористично нападение. За първия мач на откриването на стадиона в Сеул имаше противовъздушни установки., шест мили от въздушното пространство над стадионите бяха обявени за зона, забранена за полети, а покрай бретовете бяха разгърнати военни кораби и подводници
  Nato Review  
NATO grew stronger; Europe's zone of security was substantially extended; and, critically from the Albanian perspective, the Summit both reaffirmed NATO's open-door policy and recognised our achievements and those of the two other countries aspiring to membership towards meeting Alliance entry criteria and in the field of military reform, as well as the vigorous support that Albania has given to NATO.
Срещата на върха в Прага бе повратен момент за НАТО и дипломатически триумф за седемте страни, поканени да се присъединят. С този акт Съюзът стана по-силен, европейската зона на сигурност значително се разшири, и нещо от съществено значение за Албания, НАТО препотвърди своята политика на отворената врата и призна нашите постижения, като и тези на другите две страни-кандидатки, в изпълнението на критериите за членство в Съюза и във военната реформа, както и силната подкрепа, която Албания оказа на НАТО.
  NATO Review  
Indeed, NATO's commitment to the Western Balkans is, if anything, growing as the Alliance seeks to integrate all countries of the region into Euro-Atlantic structures, thereby extending the zone of stability and security in Europe.
Макар че сигурността значително укрепна след края на войните в бивша Югославия и вниманието на медиите се насочи към други региони, НАТО продължава да изпълнява сериозния си ангажимент там. Участието на Алианса в Западните Балканите дори се разширява, защото организацията се стреми да интегрира всички страни от региона в евроатлантическите структури, с което ще разшири зоната на сигурност и стабилност в Европа.
  NATO Review  
The role of the military has evolved from the relatively simple military mandate of the era of 'classical' peacekeeping as envisaged by Chapter VI of the United Nations (UN) Charter. There, the mandate was to observe, or to preserve, something that already existed: a cease-fire line, a zone of separation, a withdrawal line, a green line, a de-militarised zone.
Ролята на военните вече не е относително простата мисия от епохата на класическото „мироопазване”, така както е описано в глава VI от Устава на ООН. Тогава задачата бе да се спазва или опазва нещо вече съществуващо: линия на примирие или на изтегляне, зелена линия, разделителна или демилитаризирана зона. Операциите се осъществяваха със съгласието на враждуващите страни. Употребата на сила се свеждаше до самоотбраната, неотменимо право по смисъла на член 51 от Устава.
  NATO Review  
NATO helicopters lifted more than 1700 tons of relief from Islamabad to forward supply dumps and from there directly to the point of need. They moved more than 7500 sick, injured and displaced from the immediate earthquake zone.
Хеликоптерите на НАТО превозиха над 1700 тона помощи от Исламабад до отдалечените депа за помощи и оттам пряко до нуждаещите се зони. Те превозиха над 7500 болни, ранени и бездомни от пряко пострадалите райони. Системата на НАТО за дозареждане на хеликоптери дозареди 1000 хеликоптери от международните хеликоптерни части по време на полет. Военнополевата болница на Алианса прие около 5000 пациенти и обслужи други 3500 чрез мобилните медицински екипи. Инженерите от НАТО изградиха над 110 многофункционални убежища на голяма надморска височина и прочистиха и поправиха 60 километра пътища, извозвайки 42000 кубически метра отломки. Те осигуряваха снабдяване с чиста вода за 1000 души дневно и поправиха системата за събиране и канализация на изворна вода, което осигури водоснабдяване за още 8000 души дневно. На 1 февруари 2006 г. всички поделения на НАТО напуснаха Багх и се върнаха в страните си.
  NATO Review  
Enlargement has successfully extended the zone of stability that NATO membership represents. Yet the Alliance is intrinsically unable to define its outer borders, and enlargement is bound to continue.
Разширяването на НАТО успешно увеличи зоната на стабилност, която носи членството в организацията. Но Алиансът по природа няма възможност точно да определи външните си граници и разширяването ще продължи. С всеки нов член обаче претенцията на НАТО да бъде преди всичко организация за колективна отбрана ще става все по-несъстоятелна и задължението за колективна отбрана, скрепено с член 5 от Вашингтонския договор, все повече ще се размива. Ако стабилизационните операции се изтъкнат като основна функция на Алианса, новодошлите ще осъзнаят, че членството не означава само да се иска помощ от НАТО при затруднения със съседните държави, а активно да се допринася за общите стабилизационни задачи.
  NATO Review  
Knowing this, the Russians later tried to back out of the statement, but we held tight to the words for several years, as we had to wait for some time yet to enter the security zone of the North Atlantic Alliance.
Припомняйки това ще добавя, че по-късно руснаците се опитаха да се отметнат от декларацията, но ние години наред се хващахме за думите и трябваше да чакаме, докато влезем в зоната на сигурност на Северноатлантическия съюз. Но вече бяхме стъпили на прага. И както в миналото работниците стъпиха на прага на свободата и накрая отвориха вратите към нея, след години усилена работа и борба ние бяхме приети като равни в Алианса.
  Nato Review  
Yet it was under Wörner's leadership that NATO used force for the first time in its history - on 28 February 1994 - shooting down four Bosnian Serb war plans in breach of the UN-imposed no-fly zone over Bosnia and Herzegovina.
Макар че наследството на Вьорнер е тясно свързано с усилията му за реформиране на НАТО и за укрепване на демокрацията в Съветския съюз, мнозина ще го запомнят най-вече с волята НАТО да се противопостави на нарушенията на човешките права и политическата нестабилност в бивша Югославия. Знае се, че Вьорнер е използвал всяка възможност – участие в академични конференции, речи при визитите му за среща с лидерите на съюзническите държави или обедите в тесен кръг с посланиците на страните-членки на НАТО – за да подтиква съюзниците към военно участие на Балканите. Когато НАТО и ООН се мъчеха заедно да намерят общоприемливо и разумно решение на кризата след разпадането на Югославия, Вьорнер се възползва от положението си на генерален секретар, за да настоява НАТО да се справи с проблема, който според него заплашваше политическата стабилност в Южна Европа.
  NATO Review  
To be sure, NATO has demonstrated considerable adaptability over the past 15 years. The Alliance has enlarged its membership, thereby significantly extending the zone of stability in and beyond Europe.
Не може да се отрече, че през последните 15 години НАТО показа своята приспособимост. Той увеличи броя на членовете си, с което значително се разшири зоната на стабилност във и извън Европа. Той призна, че сигурността се е глобализирала и като организация за сигурност на западния свят, както е замислена първоначално, вече трябва да е готов да действа и извън евроатлантическата зона, ако иска да остане надежден за своите членове и за останалия свят. Това, което Алиансът все още не признава обаче, е, че гарантирането на стабилността е единствената задача, която се иска сега от силите му. Може отделните държави-членки да желаят да запазят способностите за водене на конвенционална война. Но НАТО вече не е подходящ, нито пък от него се изисква да поема подобно предизвикателство.