zone – Bulgarian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 157 Results  www.euinside.eu  Page 6
  It's the Democracy, Stu...  
the Eurozone as integration within the United Kingdom is incomparably closer than in the zone of the common currency.
различен от еврозоната, тъй като интеграцията в Обединеното кралство е несравнимо по-тясна, отколкото е в зоната на общата валута.
  Spain and France Get an...  
The overall outcome for this year in the eurozone is expected to be for recession of -0.4 per cent. In the second half of the year an improvement is expected of the economic situation and for next year the forecast shows growth of 1.2 per cent in the zone of the single currency.
Общият резултат за тази година в еврозоната се очаква да бъде рецесия от -0.4 процента. Във втората половина предстои подобряване на икономическата ситуация, а догодина прогнозата показва ръст от 1.2 на сто в зоната на единната валута. Главният двигател на растежа ще бъде международното положение, грубо казано. Както обясни Оли Рен, доброто развитие на глобалните обстоятелства се отразява добре и в Европа. Външното търсене се очаква да се увеличи и именно то ще побутне икономическата активност напред.
  World efforts for savin...  
On May 12th the European Commission will present its complete vision for the reforms in the euro zone, including better economic coordination and supervision, stronger fiscal discipline and permanent crisis resolution framework.
В заключение, министрите подчертават нуждата от спешен напредък по въпросите на финансовата регулация и надзора, особено по отношение на пазарите на деривати и ролята на рейтинговите агенции. ЕС ще продължи и работата по инициативи като стабилизационната такса, с която да се гарантира, че финансовият сектор ще поеме тежестта на бъдещи кризи, както и проучване на възможността за налагането на глобални такси върху транзакциите. ЕС трябва да излезе с обща позиция по тези въпроси на срещата на Г20 през юни в Торонто, където се очаква това да е доминиращата тема.
  What Will the Autumn in...  
Another series of the crisis in the zone of the euro will be a leading topic for euinside. We will again face institutional building with the expected on September 11th European Commission proposal for the creation of a banking union.
Пореден сезон кризата в зоната на еврото ще бъде водещата тема за euinside. Отново ни предстои институционално строителство с очакваното представяне на 11 септември от ЕК предложение за създаване на банков съюз. В края на годината се очаква да говорим по-интензивно за нов договор на ЕС, както наскоро поиска канцлерът Меркел. Страните по южната периферия на еврозоната ще продължат да бъдат водещите новини на европейските и световните медии, включително и на euinside:
  Eurozone, Britain and t...  
On the eve of the summit he wrote: "The worst possible outcome, which it believes might occur after an uncontrolled default of one of the 17, would be a radical tightening of the remaining euro zone of 16 members or less, which would amount to the creation of a two-speed Europe. The second-speed zone would unavoidably then become a second-class zone, with its members, including Poland, adopting different survival strategies. Ultimately it would mean they have to try to rejoin the core EU at great effort, with questions over how and when this might be possible".
Най-добре обяснява полските страхове анализаторът Константи Геберт, шеф на варшавския офис на анализаторския център Европейски съвет за външни отношеня. В навечерието на съвета той написа: "Най-лошият възможен резултат, който Полша вярва, че може да се получи след неконтролируемия фалит на една от 17-те, ще бъде радикално затягане на останалите 16 в еврозоната или по-малко, което ще доведе до създаването на двускоростна Европа. Зоната на втора скорост неизбежно ще се превърне в зона втора класа, като нейните членове, включително и Полша, ще приемат различни стратегии за оцеляване. В крайна сметка това ще означава, че ние ще трябва да се опитаме да се върнем в сърцевината на ЕС с много повече усилия и с въпроси как и кога това може да стане".
  The Crisis Is Over. Pre...  
“The concept of the euro zone fiscal stance, if correctly interpreted, can be a useful input to our policy discussions. However, it is not a legally binding constraint on member states, which continue to be bound by the Stability and Growth Pact”.
ЕК смята, че сега има и нужда, и възможност да се действа на фискалния фронт. Предложението й е за фискална експанзия от 0,5% от БВП в еврозоната като цяло за 2017-а година. Числото е резултат от оценка на ситуацията на ниво икономическа активност, свободен капацитет, безработица и инфлация. Такава експанзия ще намали дела на неизползвания производствен капацитет в еврозоната и ще подкрепи паричната политика като същевременно избегне прегряване на икономиката. ЕК е на мнение също, че това ще бъде стъпка към изпълнението на целите, заложени в доклада на петимата председатели.
  Eurozone, Britain and t...  
On the eve of the summit he wrote: "The worst possible outcome, which it believes might occur after an uncontrolled default of one of the 17, would be a radical tightening of the remaining euro zone of 16 members or less, which would amount to the creation of a two-speed Europe. The second-speed zone would unavoidably then become a second-class zone, with its members, including Poland, adopting different survival strategies. Ultimately it would mean they have to try to rejoin the core EU at great effort, with questions over how and when this might be possible".
Най-добре обяснява полските страхове анализаторът Константи Геберт, шеф на варшавския офис на анализаторския център Европейски съвет за външни отношеня. В навечерието на съвета той написа: "Най-лошият възможен резултат, който Полша вярва, че може да се получи след неконтролируемия фалит на една от 17-те, ще бъде радикално затягане на останалите 16 в еврозоната или по-малко, което ще доведе до създаването на двускоростна Европа. Зоната на втора скорост неизбежно ще се превърне в зона втора класа, като нейните членове, включително и Полша, ще приемат различни стратегии за оцеляване. В крайна сметка това ще означава, че ние ще трябва да се опитаме да се върнем в сърцевината на ЕС с много повече усилия и с въпроси как и кога това може да стане".
  A Step Forward to Finan...  
The ministers of Austria, Belgium, France, Germany, Greece, Italy, Portugal, Slovakia, Slovenia, and Spain suffered a defeat after Estonia withdrew from the procedure for enhanced cooperation, but instead the Dutch finance minister, Jeroen Dijsselbloem, who presides the Eurogroup and from January 1st will take over the 6-month rotating presidency of the Economic and Financial Affairs Council (ECOFIN), made them happy by announcing that The Netherlands is considering joining the FTT zone if there is a satisfactory answer to a key issue to the country – the pension funds.
Във вторник на обяд той беше доста по-обран и умерен, фокусирайки се основно върху критиците на предложението и онези, които "иронизират". Министрите на Австрия, Белгия, Франция, Германия, Гърция, Италия, Португалия, Словакия, Словения и Испания претърпяха поражение, след като Естония се оттегли от процедурата на засилено сътрудничество, но за сметка на това холандският министър на финансите Йерун Дейселблум, който е председател на Еврогрупата, а от 1 януари ще поеме 6-месечното ротационно председателство на Съвета на финансовите и икономическите министри (ЕКОФИН), ги зарадва като ги уведоми, че Холандия обмисля включване към ДФТ-зоната, ако бъде даден отговор на ключов за страната въпрос. Става дума за пенсионните фондове.
  Bulgaria's accession to...  
But, she added, the authorities in Bucharest and Sofia must continue working to meet Schengen accession criteria, so that those who don’t want to see the two countries in the border-free zone would have less arguments to back their stance.
присъединяването на България и Румъния към „Шенген” не трябва да бъде политически въпрос, защото процесът включва само технически процедури. Тя, обаче, добави, че властите в Букурещ и София трябва да продължат да изпълняват критериите за присъединяване към „Шенген”, така че тези, които не желаят влизането на двете страни в зоната, да имат възможно най-малко аргументи да му се противопоставят.
  Europe's soft war in Li...  
Common sense requires that the EU must do exactly as it did - to support the first possible alternative in order to gain more time for regrouping of forces and to avoid deterioration of the situation. Meanwhile, there is already some preparedness for military action and the UN Security Council is the scene of bitter disputes on the issue of imposing a no-flight zone over Libya.
Разбира се, чисто стратегически Либия е важна за Европейския съюз по много причини - суровини, имиграция, сигурност. Здравият разум показва, че ЕС трябва да постъпи точно така, както направи - да подкрепи първата възможна алтернатива, за да спечели време за прегрупиране на силите и за да избегне влошаване на ситуацията. Междувременно, за военни действия вече има готовност, а в Съвета за сигурност на ООН се водят ожесточени дебати по въпроса за налагането на зона забранена за полети.
  The Crisis Is Over. Pre...  
A discussion was started on new rules for tightening of the fiscal discipline, for not long after the start of the crisis an agreement was reached that it is a debt one – meaning it was caused by extensive accumulation of public debt in some member states of the common currency zone.
Помните ли какво беше първото нещо, което европейските лидери направиха, след като избухна финансовата криза в еврозоната през 2009-а година? Започна обсъждане на нови правила за затягане на фискалната дисциплина, тъй като не много дълго след началото на кризата беше постигнато единодушие, че тя е дългова - тоест, причинена е от прекомерното натрупване на публичен дълг в някои страни-членки на зоната на общата валута. Първо се заговори за пакт "Евро +", после за фискален пакт, междувременно течеше ремонт на вторичното законодателство на ЕС, създаваха се институции и структури. Всичко мина под името "реформа на икономическото управление на ЕС". Всички дружно си обещаха един на друг, че повече няма да правят така - да не спазват правилата.
  Hollande's Europe: Inte...  
The exchange rate of the euro cannot constantly hesitate because in this way it "eats" the achievements in terms of competitiveness. A zone of a single currency should be able to influence the exchange rates, he said.
Оланд не беше достатъчно подробен в коментарите си, но от насоките на речта му става ясно, че той се застъпва за някаква форма на по-голяма европейска централизация. Един от проблемите, който той само маркира по време на изказването си в Страсбург на 6 февруари, се оказа част от доста по-сериозни усилия - курсът на общата единна валута. Не може курсът на еврото постоянно да се колебае, тъй като това "изяжда" постиженията по отношение на конкурентоспособността. Една зона на обща валута би трябвало да може да влияе на обменните курсове, каза той. Темата с контрола на валутния курс беше повдигната и от министъра на финансите на Франция Пиер Московиси по време на срещата на Еврогрупата на 11 февруари. Тя обаче не беше посрещната особено топло от останалите, най-вече от Германия и от новия шеф на Групата Йероен Дайселблум. Според министрите на финансите от еврозоната, особено от северните страни, пазарите трябва да определят обменните курсове.
  The Knight of Rueful Sc...  
Bulgaria not being a member of the EU security zone places it in “no man’s land” – we are neither out nor in, making influencing this particular community policy very difficult. “This no man’s land, which Bulgaria and Romania are residing on, it is impossible to care for our own security and Europe’s security in this manner. We cannot spend eight years neither here nor there. We are not to contribute to Schengen’s improvement, for we do not know when we are going to join, nor are we not to do it, for we cannot belong to a different system after we have committed to this one.”
Нечленството на България в зоната за сигурност на ЕС я поставя в "ничия земя" - нито сме извън, нито сме вътре, което прави трудно въздействието върху тази общностна политика. "Тази ничия земя, на която България и Румъния пребивават, е невъзможно повече да се грижим по този начин за нашата собствена сигурност и за сигурността в Европа. Не може 8 години да не бъдем нито на едното място, нито на другото. Нито да влагаме да усъвършенстваме Шенген, защото не знаем кога ще влезем, нито да не го правим, защото не можем да бъдем в различна система, след като ние вече сме се ангажирали с тази система". Основната причина за това България да е извън Шенген обаче е липсата на напредък в борбата с корупцията и организираната престъпност.
  Poland's Dream  
Poland's desire is the V4 to consolidate at the European level and to fight for its interests, which in Sikorski's words, are: ensuring political support for the North-South gas transport corridor; tackling the political problems the technology for shale gas creates; cooperation within the V4 in the area of nuclear energy; coordination of V4 positions on the Eastern Partnership (the popular zone of near abroad, as is the Russian perspective, which however is a European abroad as well), with a focus on Ukraine and most of all Belarus, where "our friends are still battling against stupidity and repression much as we all did thirty years ago".
Желанието на Полша е В4 да се консолидира на европейско ниво и да се бори за интересите си, а те, по думите на Шикорски, са: осигуряване на политическа подкрепа за северно-южния газов транспортен коридор; справяне с политическите проблеми, които създава технологията за добив на шистов газ; сътрудничество между В4 в областта на ядрената енергия; координация на позициите на В4 по отношение на "Източното партньорство" (популярната зона на близката чужбина, както е известна от руска гледна точка, която обаче е и европейска чужбина), с акцент върху Украйна и най-вече Беларус, където "наши приятели все още се борят срещу глупостта и репресията точно както и ние преди 30 години".
  The Eurozone, Core of a...  
guidelines for the eurozone to follow and to reach decisions in times of crisis. The Commission must play its role to the full in defining these broad guidelines and in exercising all of the powers conferred on it by the treaties.
с цел приемане на широки насоки, които еврозоната да следва и за взимане на решения по време на криза. Комисията трябва да играе своята роля изцяло при определянето на тези широки насоки и в упражняването на всички правомощия, вменени й от договорите. Европейският парламент трябва да остане съществен играч в приемането на европейското законодателство и бюджетните решения. В духа на Член 13 от фискалния пакт сътрудничеството между националните депутати от страните от еврозоната и евродепутатите трябва най-сетне да гарантира по-открит политически диалог и да подсили демократичния контрол върху изпълнителните органи на еврозоната. Националните парламенти трябва да получат по-важна роля в основните бюджетни решения за еврозоната, когато такива решения имат последици върху националните бюджети или когато засягат нов бюджет за зоната.
  The spirit of Schengen ...  
It is this sort of “Schengen Triangle” between the Council of Ministers, the Commission and the Parliament, where European solidarity and trust often fall victims of nationalistic streams, populist storms and financial vortexes, and where the decisions for the European free zone and the spirit of Schengen will be taken.
Очаква се новите предложения за реформи да затънат в бермудския триъгълник между институциите с вече увеличената роля на Европейския парламент, на когото Лисабонският договор отреди ролята на съ-законодател, по подобие на икономическото управление, което все още се намира в процедурата по преговори между Съвета (страните-членки) и Парламента, а амбицията на ЕС беше пакетът от 6 предложения да бъде гласуван преди лятната ваканция. Именно в този институционален „шенгенски триъгълник” между Съвета на министрите, Комисията и Парламента, където европейската солидарност и доверие често стават жертва на популистки течения, националистични бури и финансови водовъртежи, ще бъде решена съдбата на свободното европейско пространство и духът на Шенген.
  Turkey and EU - a Frien...  
The second thing proposed by Erdoğan is training and equipping the forces fighting Assad, for he reminded that the war in Syria is a result of the state-sponsored terrorism carried out by Assad himself. Thirdly, he suggested a no-fly zone is established.
Освен добре познатите искания на Турция, Ердоган предложи още няколко неща за решаване на бежанския проблем и сирийската криза. На първо място е искането му да се създадат зони за сигурност в самата Сирия близо до границата с Турция. Според него, зоните за сигурност ще позволят доброволното завръщане на бежанците. Преди две седмици турският премиер Ахмет Давутоглу изпрати до българския премиер Бойко Борисов писмо, в което посочва, че ако не бъдат създадени такива зони за сигурност, в следващите месеци повече от 7 милиона души ще поемат от Сирия към Европа. Българският министър-председател прие тезата като своя и я отстояваше по време на извънредната среща на върха на 23 септември в
  Eurozone, Britain and t...  
On the eve of the summit he wrote: "The worst possible outcome, which it believes might occur after an uncontrolled default of one of the 17, would be a radical tightening of the remaining euro zone of 16 members or less, which would amount to the creation of a two-speed Europe. The second-speed zone would unavoidably then become a second-class zone, with its members, including Poland, adopting different survival strategies. Ultimately it would mean they have to try to rejoin the core EU at great effort, with questions over how and when this might be possible".
Най-добре обяснява полските страхове анализаторът Константи Геберт, шеф на варшавския офис на анализаторския център Европейски съвет за външни отношеня. В навечерието на съвета той написа: "Най-лошият възможен резултат, който Полша вярва, че може да се получи след неконтролируемия фалит на една от 17-те, ще бъде радикално затягане на останалите 16 в еврозоната или по-малко, което ще доведе до създаването на двускоростна Европа. Зоната на втора скорост неизбежно ще се превърне в зона втора класа, като нейните членове, включително и Полша, ще приемат различни стратегии за оцеляване. В крайна сметка това ще означава, че ние ще трябва да се опитаме да се върнем в сърцевината на ЕС с много повече усилия и с въпроси как и кога това може да стане".
  The spirit of Schengen ...  
In April this year Italy has issued the North-Africans temporally residence permits for the Schengen zone, in response to that France quickly managed to close its Italian border to keep its territory free of the refugees.
Италия и Франция бяха официално оправдани от Европейската комисия миналата седмица по повод твърде спорните им едностранни действия да решат проблема с наплива на имигранти от Северна Африка. През април тази година Италия издаде временни разрешителни за пребиваване на северно-африканците на територията на Шенгенското пространство, а Франция в отговор побърза да затвори границата си с Италия, за да се предпази от бежански наплив. Френско-италианският спор беше оприличен от Ги Верхофстад (лидер на групата на Алианса на либералите и демократите за Европа) на игра на пинг-понг по прехвърляне на отговорността за хилядите тунизийци, търсещи убежище.
  A memory or a future of...  
The seismic activity in the local area surrounding the nuclear power station Belene is thoroughly examined. In the 30 km zone of Belene there are no indications of earthquakes with intensity stronger than 2.5 ... .
„Сеизмичността в локалната област около АЕЦ "Белене" е детайлно изследвана. В тридесет-километровата зона на АЕЦ "Белене" няма данни за земетресения с интензивност, по-голяма от 2.5...От гледна точка на сеизмотектоничния и сеизмичния риск няма изключващи условия за използването на площадка “Белене” за атомна централа.”
  The idea of eurobonds i...  
According to Guy Verhofstadt, the permanent mechanism based on the model of the IMf, as offered by Germany, cannot be successful, because every time when an intervention in any country is needed, it would send two very clear signals to financial markets: “The first would be that there was insufficient unity and, especially, discipline within the zone. The second would be that the other countries in the zone were not prepared to show the necessary solidarity”.
Според Ги Верховстад, предлаганият от Германия постоянен механизъм, по модела на МВФ, не може да бъде успешен, защото всеки път, когато се наложи интервенция в някоя страна, това ще изпраща два много ясни сигнала към финансовите пазари: първо, че в еврозоната липсват единство и особено дисциплина. И второ, че страните в еврозоната не са готови да действат с необходимата солидарност.
  Complex, More Complex, ...  
A single banking zone
Единна банкова зона
  World efforts for savin...  
The Bulgarian finance minister Simeon Dyankov commented that “for the first time since the euro was introduced such a mechanism is being established, in which the EU countries, as Bulgaria are not euro zone members, participated in the elaboration and approval of the agreement. The aim was to show that there is a joint financial policy in the European Union.”
Българският финансов министър Симеон Дянков коментира, че „за първи път от въвеждането на еврото се създава механизъм, в който и страните от ЕС, които като България не са членки на еврозоната, участват в изработване и одобрение на споразумение. Целта беше да се покаже, че има солидарна финансова политика в Европейския съюз”.
  The idea of eurobonds i...  
According to Guy Verhofstadt, the permanent mechanism based on the model of the IMf, as offered by Germany, cannot be successful, because every time when an intervention in any country is needed, it would send two very clear signals to financial markets: “The first would be that there was insufficient unity and, especially, discipline within the zone. The second would be that the other countries in the zone were not prepared to show the necessary solidarity”.
Според Ги Верховстад, предлаганият от Германия постоянен механизъм, по модела на МВФ, не може да бъде успешен, защото всеки път, когато се наложи интервенция в някоя страна, това ще изпраща два много ясни сигнала към финансовите пазари: първо, че в еврозоната липсват единство и особено дисциплина. И второ, че страните в еврозоната не са готови да действат с необходимата солидарност.
  A meeting of the Europe...  
The Greek financial virus is spreading like a wildfire across the euro zone. After it took its first victim (aside from Greece) Portugal on Tuesday, a day later it stroke the forth largest economy in the euro zone, that is currently holding the Presidency of the European Union - Spain.
Ситуацията в еврозоната е на път да излезе извън контрол, след като през последните дни станаха ясни няколко неща: първо, че кредитният статус на Гърция достигна абсолютното дъно и второ, че и рейтингът на Португалия беше понижен, с което е на път да се отприщи повторение на гръцкия сценарий. Им ...
  The Eurozone, Core of a...  
3. The euro zone, centre of gravity of European integration
3. Еврозоната - гравитационен център на европейската интеграция
  EU will fine violators ...  
In my view, Van Rompuy said, we also need corrective measures for those who do not act in time when warned: “For some economies, membership of the Euro zone acted as a "sleeping pill". We need to avoid a "rude awakening" by the market forces.”
По отношение на конкуретноспособността, работната група е поискала от Европейската комисия да изготви общи индикатори за оценка, които да служат за ранно предупреждение. Според Ван Рампой, трябва да има и коригиращи мерки за тези, които са били предупредени, но не са реагирали навреме: „За някои икономики членството в еврозоната действаше като приспивателно. Трябва да избегнем „грубото събуждане” от пазарните сили”.
  How Many Heads Can a Ca...  
For several years a number of countries have had territorial claims for this no-man’s land. According to the UN Maritime Convention, the economic zone of a country extends within 200 nautical miles from its coast.
От години няколко страни имат териториални претенции към ничията земя. Съгласно Конвенцията на ООН по морско право икономическата зона, полагаща се на дадена държава, се намира в рамките на 200 морски мили от бреговете й. Днес Русия, Дания, Канада, САЩ, Норвегия, Швеция, Финландия и Исландия (членки на Арктическия съвет) са северните сили, които потъркват ръце пред перспективите, разкриващи се от топенето на ледената шапка, а именно:
  The Eastern Partnership...  
The latter, according to European Commission President Jose Manuel Barroso, should not be interpreted as a "zone of influence", as the Russians commented angrily at the beginning of the Partnership in 2008.
За Европа тя означава най-вече енергийна сигурност, търговия и приобщаване на изтока към ценностите на запада. Последното, според председателя на Европейската комисия Жозе Мануел Барозу съвсем не трябва да се тълкува като „зона на влияние”, както руснаците възмутено се изразиха в зародиша на партньорството през 2008 г. Риториката от Студената война звучи по-скоро ретро, а онова, което в действителност характеризира политиката на 21-ви век са реалните факти, прагматизма и цифрите.
  How Many Heads Can a Ca...  
- The dispute between US and Russia about the zone dividing Alaska and Chukotka in the Bering Sea. Despite the 1990 agreement, that attributed this area of 47 000 m2 to the US, the conflict has not been solved as the agreement has not been approved by the Russian parliament.
 Спорът между САЩ и Русия за зоната, разделяща Аляска и Чукотка в Берингово море. Въпреки подписаното споразумение през 1990 г., с което тази площ от 47 000 кв.км се причислява към САЩ, конфликтът не е решен, тъй като споразумението не е прието от руския парламент;
  Global Europe = Free Tr...  
Due to the euro zone crisis, it seems we have forgotten that European strength lies in trade, and that good deals stand at the heart of a successful economy. It would be nice, though, if deficits are replaced by surpluses in Europe, as provided for in the first of its kind EU "global" free trade agreement (FTA) with South Korea (the 13th largest economy in the world and third in Asia), which entered into force in July 2011.
Покрай кризата в еврозоната сякаш позабравихме, че силата на ЕС е в търговията, а добрите сделки са в основата на печелившата икономика. Добре е дефицитите да бъдат заменени от излишъци за Европа, както се предвижда в първото по рода си за ЕС „глобално” споразумение за свободна търговия с Южна Корея (13-ата по големина икономика в света и третата в Азия), което влезе в сила от юли 2011 г.
Arrow 1 2 3 4 5 6