in other countries – Traduction en Catalan – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      163 Résultats   80 Domaines
  www.decopatch.com  
As can be seen, Quely is increasingly present in other countries.
Com podeu comprovar, Quely està cada vegada més present en altres països.
  2 Résultats obrasociallacaixa.org  
If successful, this plan will produce the scientific evidence required to roll out the programme to the rest of the region and help similar programmes to be implemented in other countries.
L'èxit d'aquest pla generaria l'evidència científica que cal per poder-ne organitzar un desplegament a la resta del territori i facilitaria que s'adoptessin programes semblants en altres països.
  12 Résultats www.biocat.cat  
What equivalents exist in other countries?
Quins equivalents hi ha a altres països?
  heartland-webhosting.com  
could also be extrapolated to learn about eating habits in other countries. In 2007 Díptic provided the right Dutch partners and coordinated the exchange between a Spanish and a Dutch school, with the support of the Spanish Embassy in The Hague.
es podia extrapolar a hàbits alimentaris d’altres països. El 2007 Díptic ens va presentar els seus contactes holandesos i, amb el suport de l’ambaixada espanyola a La Haia, va coordinar l’intercanvi entre una escola ubicada al parc natural de Sant Llorenç i una escola del Brabant holandès. El projecte, batejat amb el títol
  3 Résultats www.macba.cat  
In 1964, he moved to Paris, where he lived for many years. While based there, he travelled widely and spent long periods in other countries, including India and Nepal. Also in Paris at that time were Joan Rabascall, Antoni Miralda and Jaume Xifra, cl…
El 1964 es trasllada a París, ciutat on viurà durant uns anys. Des d'allà, però, fa molts viatges i llargues estades en altres països, com l'Índia i el Nepal. A París coincideix amb Joan Rabascall, Antoni Miralda i Jaume Xifra, amb els quals comparte…
  www.chinanosz.com  
The rapid growth that Massimo Dutti has experienced in recent years – currently with more than 801 stores in 76 countries – consolidates its leadership in the European market and strengthens its position in other countries.
El ràpid creixement que Massimo Dutti ha experimentat en els últims anys – actualment compta amb més de 801 tendes en 76 països consolida el seu lideratge al mercat europeu i aferma el seu posicionament en altres països.
  2 Résultats www.org-bg.net  
ASTRE Península Ibérica and Continental Automotive Spain have signed an agreement to offer ASTRE members advantageous conditions in purchasing products from Continental. This agreement extends the relations between the two entities in other countries.
ASTRE Península Ibèrica i Continental Automotive Spain han subscrit un acord per oferir als associats de la primera unes condicions més avantatjoses en la compra de productes de la segona. Es tracta d’un acord que dóna continuïtat a les relacions de les dues entitats en altres països.
  cvnet.cpd.ua.es  
ACTIVITY 1: How are doctoral programs related to health carried out in other countries?
ACTIVITAT 1: Com es fa un Doctorat en ciències de la salut en altres països?
  www.fmr.cat  
The FMR related searches outside the Catalan, both in the state and in other countries, to share knowledge and experiences, establish partnerships, etc.. Promote “good practices” in rural development at European and international will be one of the priorities that will have the FMR.
Existeixen molts centres, fundacions, organismes especialitzats que realitzen una feina de qualitat en molts dels aspectes que afecten al món rural. És amb aquests amb qui la FMR ha de treballar per generar aquell coneixement que volem assolir. Accions conjuntes, acords de col·laboració, convenis, etc., permetran crear una xarxa de col·laboradors, la qual cosa tindrà efectes multiplicadors de la tasca que desenvolupa la FMR i aquests agents.
  www.tejo.org  
Young people can have very meaningful experiences through Esperanto: being hosted free of charge in the homes of people in other countries and making contact with their culture without barriers; enjoying international festivals and training at interesting seminars; becoming acquainted with and learning more foreign languages; and becoming active and taking an interest in TEJO, as the case should arise.
El jovent pot tenir experiències molt significatives amb l’esperanto: allotjant-se de franc en cases particulars a l'estranger i entrant en contacte amb d’altres cultures; divertint-se als festivals internacionals i aprenent en interessants seminaris; entrant en contacte amb més llengües del món i començant a estudiar-les; i, finalment, treballant i guanyant experiència amb TEJO.
  www.royalolympic.com  
Its distinctive formula of governance and its high-quality standards are features that prove of great interest to doctors, hospital management professionals and senior figures from public health authorities in other countries, who travel to Barcelona to learn about the venture first hand.
L’Hospital de Barcelona, pertanyent a la cooperativa Scias, és un exemple de la cooperació entre usuaris dels serveis sanitaris i professionals de la medicina. La seva peculiar fórmula de govern i els seus alts estàndards de qualitat són característiques que resulten molt interessants per a metges, professionals de la gestió hospitalària i responsables de l’administració pública sanitària d’altres països, que es desplacen a Barcelona per conèixer aquesta experiència de primera mà.
  www.xetnet.fi  
The institution also works to develop new opportunities for overseas business, especially in Asia and Latin America, geared to increasing the participation of Fira exhibitors in events in other countries; replicating certain shows that are held in Barcelona and selling services, technology, management and advice to other organisers and exhibition centres.
La institució treballa així mateix per desenvolupar noves oportunitats en el negoci exterior, especialment a l'Àsia i l'Amèrica Llatina, centrades bàsicament en potenciar la participació d'expositors de salons de Fira en certàmens d'altres països; replicar alguns salons que se celebren a Barcelona i vendre serveis, tecnologia, gestió i assessorament a altres organitzadors o recintes.
  ifb-potsdam.de  
The institution also works to develop new opportunities for overseas business, especially in Asia and Latin America, geared to increasing the participation of Fira exhibitors in events in other countries; replicating certain shows that are held in Barcelona and selling services, technology, management and advice to other organisers and exhibition centres.
La institució treballa així mateix per desenvolupar noves oportunitats en el negoci exterior, especialment a l'Àsia i l'Amèrica Llatina, centrades bàsicament en potenciar la participació d'expositors de salons de Fira en certàmens d'altres països; replicar alguns salons que se celebren a Barcelona i vendre serveis, tecnologia, gestió i assessorament a altres organitzadors o recintes.
  www.vielsalm-tourisme.be  
The institution also works to develop new opportunities for overseas business, especially in Asia and Latin America, geared to increasing the participation of Fira exhibitors in events in other countries; replicating certain shows that are held in Barcelona and selling services, technology, management and advice to other organisers and exhibition centres.
La institució treballa així mateix per desenvolupar noves oportunitats en el negoci exterior, especialment a l'Àsia i l'Amèrica Llatina, centrades bàsicament en potenciar la participació d'expositors de salons de Fira en certàmens d'altres països; replicar alguns salons que se celebren a Barcelona i vendre serveis, tecnologia, gestió i assessorament a altres organitzadors o recintes.
  www.expoquimia.com  
The institution also works to develop new opportunities for overseas business, especially in Asia and Latin America, geared to increasing the participation of Fira exhibitors in events in other countries; replicating certain shows that are held in Barcelona and selling services, technology, management and advice to other organisers and exhibition centres.
La institució treballa així mateix per desenvolupar noves oportunitats en el negoci exterior, especialment a l'Àsia i l'Amèrica Llatina, centrades bàsicament en potenciar la participació d'expositors de salons de Fira en certàmens d'altres països; replicar alguns salons que se celebren a Barcelona i vendre serveis, tecnologia, gestió i assessorament a altres organitzadors o recintes.
  6 Résultats www10.gencat.cat  
A type of visa for foreigners who want reside in Spain for a period of over 3 months. Applications for such visas are made at Spanish embassies and consulates in other countries. In order to receive a Spanish residency permit, you must have previously obtained a residency visa.
Tipus de visat adreçat a les persones estrangeres que vulguin traslladar la seva residència a Espanya per un període superior als 3 mesos. Se sol·licita als consolats i ambaixades espanyols a l'exterior. Per obtenir una autorització de residència a Espanya és necessari haver obtingut de manera prèvia aquest visat. El visat incorpora l'autorització inicial de residència per 1 any, renovable.
  3 Résultats www.sitesakamoto.com  
Somehow, many of the scenarios where all this activity takes place are exciting architectural gems that stand the test of time sometimes with dignity, other wistfully and always with a beautiful shine decadent but impossible to observe because in other countries, absorbed by commercial cinemas.
A pesar del calor y de la ocasional amenaza de tormentas, creo que puede ser un buen período para abordar la perspectiva centrada en el espectáculo. Y no solo por refugiarse de la humeante realidad del verano: pasar la mañana en el museo de Bellas Artes o en el de la Revolución. D'alguna manera, muchos de los escenarios donde se desarrolla toda esta actividad son apasionantes joyas arquitectónicas que soportan el paso de tiempo a veces con dignidad, otras con melancolía y siempre con un brillo decadente pero hermoso imposible de observar ya en otros países, absorbidos por cines comerciales. El cine Chaplin o el Yara son fascinantes lugares para ver la última película de los Coen o el primer largometraje que ha dirigido Jorge Perugorría, el actor más universal de Cuba.
  6 Résultats www.caixabankresearch.com  
This drop in the level of population, which had already begun a decade ago in countries such as Germany, will continue over the next ten years in other countries such as Spain and Italy and will reach the euro area as a whole by 2030 and, although immigration flows are currently positive, they will not be enough to offset this trend.
L'informe «Perspectives de la Població Mundial 2015» de les Nacions Unides descriu l'alentiment del creixement de la població i assenyala que, fins i tot, serà negatiu en algunes àrees geogràfiques. El descens del nivell de població, que ja va començar fa una dècada en països com Alemanya, prosseguirà durant el pròxim decenni en uns altres, com Espanya i Itàlia, i s'ampliarà al conjunt de la zona de l'euro el 2030. Així mateix, els fluxos d'immigració actuals, tot i ser positius, no seran suficients per contrarestar-lo. A aquesta disminució se suma un canvi en la piràmide poblacional, que presenta una major proporció de població en edats avançades. El nombre d'individus de més de 65 anys ha passat de re­­pre­­sentar el 15% de la població de la zona de l'euro el 1990 al 21% el 2015 i s'espera que arribi al 24% el 2025 i assoleixi el 32% el 2050. En països com Alemanya, Itàlia o Espanya, més d'un terç de la població tindrà més de 65 anys en aquesta data. L'excepció (relativa) és França, que, gràcies a una taxa de natalitat més elevada, podrà anar augmentant la població i retardar l'envelliment, tot i que el 26% dels ciutadans seran més grans de 65 anys el 2050. Evidentment, aquest envelliment es registrarà, també, en un futur als països en vies de desenvolupament, malgrat que la seva piràmide poblacional mostra que encara no es produeix a la majoria. Així, aquests països tenen el potencial de retardar el fenomen d'envelliment poblacional dels desenvolupats, si més no de manera parcial, per la via de la immigració.
  3 Résultats blog.hospitalclinic.org  
One of the novelties of this work is the inclusion of younger patients in the screening program in relation to the parameters that are used in other countries, where only patients over 65 years are usually included.
Una de les apostes innovadores d’aquest treball és la inclusió de pacients més joves en el programa de cribratge en relació amb els paràmetres que s’usen en altres països, que solen fer-ho a majors de 65 anys. Un nou estudi d’aquest grup de recerca, encara inèdit, està analitzant retrospectivament dades de 28.000 homes i dones de més de 60 anys de tres equips d’atenció primària. Els resultats preliminars suggereixen si el cribratge es realitza a partir dels 65 anys, un de cada quatre casos s’escapa. Un altre dels avantatges d’efectuar la prova abans és que es podrien aconseguir més anys de vida guanyats en els pacients.
  8 Résultats www.serto.com  
Knowledge of the cultural codes in other countries.
Coneixement dels codis culturals d’altres països
  www.agenciatributaria.es  
Annual return on certain income obtained by individuals resident in other European Union Member States or in other countries and territories with which data exchange has been agreed.
Declaració anual de determinades rendes obtingudes per persones físiques residents en altres Estats membres de la Unió Europea i en altres països i territoris amb els quals s'haja establert un intercanvi d'informació.
  2 Résultats www.pclement.ca  
"Engineering companies are committed to innovation as a means of maintaining and improving their momentum, and for this reason they are a key element in improving the efficiency of hydraulic networks and water management systems, as we have seen in projects undertaken both in Spain and in other countries."
"Les empreses d'enginyeria aposten per la innovació com una manera de mantenir i millorar el seu dinamisme; per això resulten clau en la millora de l'eficiència de les xarxes hidràuliques i dels sistemes de gestió d'aigua, tal com s'ha vist en projectes duts a terme a Espanya i en altres països."
  www.aeat.es  
Annual return on certain income obtained by individuals resident in other European Union Member States or in other countries and territories with which data exchange has been agreed.
Declaració anual de determinades rendes obtingudes per persones físiques residents en altres Estats membres de la Unió Europea i en altres països i territoris amb els quals s'haja establert un intercanvi d'informació.
  www.wicona.com  
In case of being graduated in doctoral studies, master or other postgraduate studies, not to have get the previous university degree to that studies in a university which was not a spanish one, public or private. Also to not have a degree recognition obtained in other countries.
No tractar-se de persones titulades amb estudis de doctorat, màster o d’altre tipus d’estudis de postgrau que no hagen obtingut el títol universitari previ a aquests estudis en una Universitat espanyola pública o privada, ni Persones titulades amb homologació de títols obtinguts en altres països.
  7 Résultats www.ub.edu  
You should also remember that there are a variety of grant calls addressed to students at all stages of their university studies, including grants for research, exchange programs, summer courses, and courses and research abroad, as well as programs for readers, work placements in other countries and a series of other possibilities.
Hi ha beques i ajuts en qualsevol etapa universitària i de tota mena: per fer recerca, per participar en programes d'intercanvi, per accedir a cursos d'estiu, per ampliar estudis o investigar a l'estranger, per treballar de lector, per fer pràctiques de feina en altres països, etc.
  2 Résultats www.cidob.org  
Building on a strong and long-lasting network of European partners, the foreseen work programme for 2013 will focus on bridging the gap –in Spain (at local, regional and national level) and in other countries (Bulgaria, Czech Republic, France, Germany, Greece, Latvia and Poland) through the partnership system- and bringing closer the EU and its citizens, with their cultural diversity as an asset and a strength of the European identity grounded on shared values.
Sobre la base d'una sòlida i duradora xarxa de socis europeus, el programa de treball previst per a 2013 se centrarà en la reducció de la bretxa a Espanya (a nivell local, regional i nacional) i en altres països (Bulgària, República Txeca, França, Alemanya , Grècia, Letònia i Polònia) a través d’un sistema d'associació i apropar la Unió Europea i els seus ciutadans, amb la seva diversitat cultural com un actiu i una fortalesa de la identitat europea, fonamentada en valors compartits.
  3 Résultats www.activerain.com  
Understanding market values in Spain is not always straightforward. The statistics aren’t as easily accessible or accurate as in other countries – you have to do your homework. Insist on getting as much information as possible from your agent.
EL VALOR DE MERCAT. Espanya, el valor de mercat dels habitatges és complicat d'entendre donat que es difícil accedir a les estadístiques. El client ha de fer els seus propis càlculs, però ha d'exigir a l'agència que l'i doni tanta informació com pugui. La nostre empresa té accés a informació que ens permet saber molt ràpidament el preu d'un habitatge. També hi ha agències de taxació que et poden ajudar. Moltes vegades, els bancs exigeixen que una d'aquestes agències faci una taxació de l'objecte. El pagament de la taxació està a càrrec del comprador.
  2 Résultats newthinking.de  
Given the crisis that hit our area we have grouped with 4 other offices of Barcelona, we named GAB (Group Architects of Barcelona) to, collectively, try to do in other countries (I never liked the word abroad) projects that we can´t do here.
Davant la crisi que colpeja el nostre sector ens hem agrupat amb altres 4 despatxos de Barcelona constituint el GAB (Grup d’Arquitectes de Barcelona) per, de manera col•lectiva, intentar fer en altres països (mai m’ha agradat la paraula estranger) els projectes que no podem fer aquí. No es pot pescar on no hi ha peixos. Fruit de l’experiència d’un dels components del grup (M1441 va ser l’equip que va fer l’ampliació de la Fira de mostres de Barcelona) hem estat convidats a presentar el projecte per ampliar la Fira d’Istanbul amb la incorporació d’un nou Palau de Congressos i un jardí amb plantes dels cinc continents, com dels cinc continents arriben els productes a tota Fira de Mostres. El projecte està basat en la utilització de la tulipa com a leitmotiv, una flor de la qual la fama se l’emporta Holanda, però que és originària de Turquia (només cal veure la iconografia dels sultans de l’època).
  doctoratsindustrials.gencat.cat  
The application detects and characterises solar interference identified in the radar volumes. This technique is based on earlier developments by the Dutch and Finnish meteorological services (KNMI and FMI, respectively) and is currently in operation in other countries around Europe.
El mètode, que es basa en la posició del sol —del qual se’n coneix la localització al cel i la freqüència d’emissió—, funciona a partir de la detecció que fa el radar de les seves emissions. L’aplicació detecta i caracteritza les interferències solars identificades dins els volums radar. Aquesta tècnica es basa en els desenvolupaments previs realitzats pels serveis meteorològics d’Holanda (KNMI) i Finlàndia (FMI), i actualment ja està en funcionament en altres països d’arreu d’Europa. Tanmateix, el reconeixement del treball presentat per l’SMC ha estat possible gràcies a les diverses millores implementades, les quals permeten disposar de més informació, i de més qualitat, en relació amb el funcionament del sistema radar, tant pel que fa a l’apuntament de l’antena com a la potència d’emissió del radar —elements clau dins la qualitat de les dades proporcionades—.
  4 Résultats jacobscreek.rezdy.com  
More than 200 businesspeople met at UIC Barcelona to hear about successful cases of management by missions in other countries
Més de 200 empresaris es reuneixen a UIC Barcelona per conèixer casos d’èxit de la direcció per missions a diferents països
1 2 3 4 5 6 7 8 Arrow