inventor – Traduction en Catalan – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 4 Résultats  www.frankfurt2007.cat
  Institut Ramon Llull / ...  
Among many examples are Narcís Monturiol (1819 – 1885), inventor of the submarine, the astronomer Josep Comas i Solà (1868-1937), first director of the Fabra observatory in Barcelona and discoverer of several comets and asteroids, and the botanist Pius Font (1888-1964), who founded the botanical department at the Museu de Ciències Naturals in Barcelona.
La investigació científica i tecnològica a Catalunya ha reportat valuoses aportacions al coneixement universal. Entre molts exemples, cal esmentar l’inventor del submarí, Narcís Monturiol (1819-1885), l’astrònom Josep Comas i Solà (1868-1937), primer director de l’Observatori Fabra de Barcelona i descobridor de diversos cometes i asteroides, o el botànic Pius Font (1888-1964), que va fundar el Departament de Botànica del Museu de Ciències Naturals de Barcelona. L’impulsor de la meteorologia i la climatologia a Catalunya va ser Eduard Fontserè (1870-1970), mentre que en geologia va destacar Jaume Almera (1845-1919) i en el camp de la medicina, l’anatomista i cirurgià Antoni de Gimbernat (1734-1816).
  Cultura Catalana Singul...  
In the second half of the twelfth century, Catalan went from its first spoken-language form to its earliest written form in the sermons known as the Homilies d’Organyà, and also in translations from Latin texts. In the thirteenth century, a Catalan from Mallorca was to become the true inventor of the Catalan prose on which we base our language today.
Només recordaré que el català prové del llatí amb mil anys de vida, vida popular i quotidiana, esplendorosa i creativa, dura i lluitadora, i que ha estat en algunes èpoques històriques, sempre massa llargues, abocada al genocidi i a l’extinció. A Alemanya, les càtedres i els lectorats de català ho ensenyen. El català, que es trobava a la boca de la gent, apareix escrit per primera vegada a la segona meitat del segle XII en uns sermons, les Homilies d’Organyà, i en traduccions de textos llatins. Al segle XIII un català de Mallorca fou el vertader inventor de la prosa catalana en què ens fonamentam: Ramon Llull, que escriu els seus textos amb una riquesa de mots i una sintaxi nova de trinca, ben fermada i transparent —lluny de l’asfíxia de la sintaxi llatina. Escrits, polifonia de músiques verbals plenes d’idees, que fan dels centenars de volums de la seva obra llaurada en bell catalanesc, una deu clàssica de la llengua literària catalana. Aquest Himàlaia de llengua que basteix Llull podria ser una bona metàfora per demostrar que uns texts escrits en la parla comuna d’un territori petit i europeu esdevenen matèria literària, religiosa, filosòfica, mística, sàvia i utilitària que mou altes tensions per tot Europa. I el cas d’Alemanya seria canònic: la catalanofília germana passa per la traducció, l’estudi i l’edició de l’obra lul·liana. Amor a la lletra de Llull que fins i tot dóna nom a un dels vostres instituts universitaris, a Freiburg de Brisgòvia.
  Institut Ramon Llull / ...  
The pioneer of film in Catalonia, who has also passed into history as being the founder of Spanish film, was Fructuós Gelabert (1874-1955), film director, inventor and designer of the first film studios in Spain.
El pioner del cinema a Catalunya, que ha passat a la història com el fundador també de la cinematografia espanyola, és Fructuós Gelabert (1874-1955), cineasta, inventor i dissenyador dels primers estudis de rodatge d’Espanya. El 1897 va rodar la primera pel·lícula de ficció del país,