zagreb – Kroatisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 6 Ergebnisse  www.arhivyu.gov.rs
  Arhiv Jugoslavije - Pri...  
Zagreb, 03/22/1955)
(Beograd, 19.02.1891. –
  Arhiv Jugoslavije - The...  
, municipal administrations were dissolved and it was said that municipal administrations for the cities of Belgrade, Zagreb and Ljubljana would be appointed under a king's decree and that grand chieftains would appoint the other municipal administrations.
raspuštene su opštinske uprave i određeno da se kraljevim ukazom postave opštinske uprave grada Beograda, Zagreba i Ljubljane, a veliki župani postave ostale opštinske uprave.
  Arhiv Jugoslavije - Pri...  
Zagreb, 05/25/2007)
Period delovanja vlade:
  Arhiv Jugoslavije - Wha...  
Mr Hrvoje Klasić, M.A. (Faculty of Philosophy of the Zagreb University): Dear Director, I would like to avail myself of this opportunity to congratulate You and Your associates for the new web page of the Archives.
13.08.2013. Jelena Lilić (postdiplomac, nakon boravka u Arhivu): Poštovani, Zovem se Jelena Lilić. Na postdiplomskim sam studijama u Upsali. Pišem master tezu i bila sam kod Vas u arhivu pre mesec dana. Htela sam samo da Vam se mnogo zahvalim. Ni u jednom arhivu nisam naišla na takvu ljubaznost i pomoć kao kod Vas. Uživala sam dok sam radila. Hvala. Srdačn pozdrav.
  Arhiv Jugoslavije - Dec...  
In the address read out by Ante Pavelić a.k.a. "the dentist" in the presence of Crown Prince Alexander, Serbian Government members and delegation from Zagreb, the conclusions were made that the National Council of Slovenes, Croats and Serbs should "declare the unification of the state of Slovenes, Croats and Serbs with Serbia and Montenegro in a single state," that King Peter I, that is Regent Alexander Karadjordjević, should rule throughout the territory of the newly created state and that the single parliamentary government and people's representative office should be created.
U Adresi, koju je u prisustvu prestolonaslednika Aleksandra, članova srpske vlade i delegacije iz Zagreba pročitao Ante Pavelić "Zubar", saopšteni su zaključci da Narodno vijeće Slovenaca, Hrvata i Srba "proglašava ujedinjenje države Slovenaca, Hrvata i Srba sa Srbijom i Crnom Gorom u jednu jedinstvenu državu", da vladarsku vlast na čitavoj teritoriji novostvorene države vrši kralj Petar I, odnosno regent Aleksandar Karađorđević, da se obrazuju jedinstvena parlamentarna vlada i narodno predstavništvo. Narodno vijeće izrazilo je želju da se Privremeno narodno predstavništvo formira sporazumno između Narodnog vijeća i predstavnika naroda Kraljevine Srbije, ustanovi odgovornost vlade prema parlamentu, ostanu dotadašnje pokrajinske uprave, koje će biti odgovorne autonomnim predstavništvima i pod kontrolom države, da se Konstituanta izabere na osnovu opšteg, jednakog, ravnopravnog, tajnog i proporcionalnog prava glasa, a definitivne državne granice budu u skladu sa etničkim granicama na osnovu principa narodnog samoopredeljenja.