be in error – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 4 Results  parl.gc.ca
  House of Commons Commit...  
Maybe it was NDP-20 and not clause 20. I could be in error.
C'était peut-être le NDP-20 et non l'article 20. Je pourrais me tromper.
  House of Commons Commit...  
On your second question about the European exemption, I regret that I don't have detailed information in front of me, but I believe there was free rein for pharmaceutical companies to advertise with respect to those three conditions. I could be in error, but I believe the companies could basically advertise in any way they saw fit and they followed that process over a five-year period.
Quant à votre deuxième question sur l'exemption européenne, je n'ai pas l'information détaillée sous la main, mais je crois que les compagnies pharmaceutiques avaient toute liberté de faire la publicité de médicaments pour ces trois maladies. Si je ne m'abuse, les compagnies pouvaient annoncer leurs produits sans restriction, pendant cinq ans. Les résultats de ce projet pilote ont incité le comité à maintenir l'interdiction de la publicité s'adressant directement au consommateur.
  House of Commons Commit...  
Although clause 55 addresses where disclosure by the centre is prohibited, we do not believe the centre should be immune from prosecution in the event the information it provides to law enforcement agencies or others proves to be in error or slanderous.
Bien que l'article 55 du projet de loi indique les circonstances dans lesquelles il est interdit au centre de communiquer les renseignements, nous ne croyons pas que le centre soit à l'abri de poursuites si l'information qu'il fournit aux organismes d'application de la loi ou à d'autres instances s'avère erronée ou diffamatoire.
  House of Commons Commit...  
You talked about the goal of being at 100,000 head capacity. I think your expectations of where the industry is going to be may be in error. You already mentioned that the backlog of cull cattle is not included in that capacity, that we need to address the increase in the herd size.
Ma première question s'adresse à M. Lavoie. Vous avez parlé de l'objectif de 100 000 têtes. Je crains que dans vos prévisions, vous ne fassiez erreur. Vous avez déjà dit que l'arriéré de bovins de réforme n'est pas englobé dans cette capacité, qu'il faut s'occuper de l'augmentation de la taille du cheptel. Vous avez parlé de l'arriéré des bovins engraissés, 175 000 têtes, mais ce qui manque de ce chiffre également, c'est le nombre de génisses qui ont été gardées l'année dernière et qui ont été élevées. Dans notre région, ce chiffre est probablement 40 p. 100 plus élevé que d'habitude. Nous avons également une augmentation du nombre de vaches qui sont gardées et qui continuent à produire des veaux, puisqu'elles ne vont pas sur le marché.