beneficiaries and – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 3 Results  www.unops.org
  Tushar-Dighe  
In Afghanistan, it was very rewarding to see the projects at work, to meet the beneficiaries and to hear about how the project had improved their lives. I still remember an Afghan farmer who came to see us at the site of a road we had built.
En Afghanistan, c’était gratifiant de voir les projets en cours, d’en rencontrer les bénéficiaires et de les entendre expliquer la manière dont le projet a amélioré leurs vies. Je me rappelle encore un agriculteur afghan qui est venu nous voir sur le site de construction d’une route que nous avions terminée. Il nous a montré son épouse et leur bébé avant de nous dire : « Si cette route n’existait pas, elle ne serait pas là aujourd’hui. Cette route nous a permis d’arriver à l’hôpital à temps. »
  Italian-micro-grants-Se...  
"Local steering committee management of the project has been highly effective," said Marco Platzer, Director of the Development Cooperation Office of the Italian Embassy in Dakar. "And thanks to timely, efficient administration by UNOPS, active participation of local government service-providers and beneficiaries, and appropriate technical and logistic assistance from Cooperazione Italiana, by the end of 2008 more than 90% of the micro-projects had been completed, and popular demand has prompted an official request for a second phase of the project."
Marco Platzer, Directeur du Bureau de coopération pour le développement de l’Ambassade de l’Italie à Dakar, explique que « la gestion du projet par un comité directeur local a été hautement efficace. Grâce à l’administration efficace, et dans les délais, de l’UNOPS, à la participation active des fournisseurs de services des gouvernements locaux et des bénéficiaires, et à une assistance logistique et technique appropriée de la part de la Cooperazione Italiana, plus de 90% des microprojets ont été achevés à la fin de l’année 2008. L’engouement populaire était tel que les populations locales ont déposé une demande officielle de mise en œuvre d’une seconde phase de ce projet ».