make our work – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 8 Results  parl.gc.ca
  House of Commons Commit...  
Mr. J. Alan Leadbeater: I think if we get to round two, we can deal with some of the administrative recommendations. There are recommendations that we think will facilitate our work and will make our work easier.
M. J. Alan Leadbeater: Je crois que si nous pouvons faire un second tour de table, nous pourrons traiter de certaines recommandations d'ordre administratif qui nous rendraient la tâche plus facile, mais qui nous imposeraient quand même certaines obligations. Ainsi, il faudrait que notre travail soit fait de manière opportune. Nous ne nous intéressons pas seulement à placer tout le fardeau sur les institutions gouvernementales . Nous aussi, nous avons l'obligation de mener les enquêtes à terme en toute opportunité, par exemple, et il y a des recommandations à cet effet.
  House of Commons Commit...  
Mr. John Solomon: Yes, but these are administrative things that make our work more efficient and more logical. I think they are things we have to continue to review and really modernize as quickly as possible.
M. John Solomon: Oui, mais nous parlons ici de points administratifs qui rendent notre travail plus efficace et plus logique. Il existe des points qu'il faut continuer d'examiner et actualiser le plus vite possible.
  House of Commons Commit...  
To the extent that we can, we make our work public and transparent. Our consultation documents are in plain language and are as readable as we can make them. We strive to make those widely available.
Dans la mesure de nos possibilités, notre travail est public et transparent. Nos documents de consultation sont rédigés en langage clair et sont faciles à lire. Nous nous efforçons de les rendre largement accessibles.
  House of Commons Commit...  
I would like to thank our clerk, Madam DePape, and our researchers, Sonya and Nancy, who have worked like Trojans for us. To our interpreters, thank you very much for your diligence and work, and to our console operators and our messengers, you make our work easy for us and we thank you very much.
J'aimerais remercier notre greffière, Mme DePape, et nos attachées de recherche, Sonya et Nancy, qui ont fait un travail de titan pour nous. Merci également à nos interprètes pour leur diligence et leur travail, ainsi qu'à nos pupitreurs et à nos messagers, qui facilitent notre travail. Merci beaucoup.
  House of Commons Commit...  
In addition, the expansion of needs in recent years and the fact that the resources for assisting these people are highly unstable make our work, which is to get people off the street, increasingly difficult.
Par ailleurs, l'extension des besoins au cours des dernières années et le fait que les ressources pour venir en aide à ces personnes connaissent une grande précarité rendent de plus en plus difficile notre travail, qui consiste à sortir les personnes de la rue.
  House of Commons Commit...  
I should say the Advisory Network on Mental Health reports to the Conference of Deputy Ministers of Health through the Federal/Provincial/Territorial Advisory Committee on Health Services. This provides us with an avenue to understand the deputies' concerns with respect to mental health issues and to be able to make our work known at the level of the deputy ministers.
Je devrais ajouter que le Réseau de consultation sur la santé mentale fait rapport à la Conférence des sous-ministres de la Santé par le biais du Comité consultatif fédéral/provincial/territorial sur les services de santé. Cela nous permet de mieux comprendre les préoccupations des sous-ministres relativement aux questions de santé mentale, et de partager avec eux les résultats de nos travaux.
  House of Commons Commit...  
The other problem is that in most investigations on organized crime that we are currently conducting, there are now requirements with respect to affidavits, search warrants, warrants for wiretapping, etc., that encumber the legal process and make our work difficult.
L'autre problème, c'est que dans la plupart des enquêtes touchant le crime organisé qu'on fait actuellement, on a maintenant des exigences en matière d'affidavits, de mandats de perquisition, de mandats d'écoute électronique, etc., qui alourdissent considérablement le processus judiciaire et qui rendent notre travail difficile. Dans le dossier ERM Montréal, qu'on a fait sur les Hell's Angels Nomades, notre affidavit avait 1 000 pages. Savez-vous combien de temps il faut pour bâtir un affidavit de 1 000 pages? Ça, c'est la réalité, et on ajoute encore une autre chose par-dessus cela.
  House of Commons Commit...  
You may also use the services of the House legislative drafter, Doug Ward—and we have a phone number accompanying—to have your amendments prepared. This should make our work more orderly, and in the end should result in better and informed decisions.
Il serait dans l'intérêt de tous les membres du comité de remettre vos motions d'amendement à la greffière du comité au plus tard le jeudi 21 avril 2005 à 17 heures, avant l'étude article par article du projet de loi, qui débutera le mardi 3 mai 2005. Vous pouvez aussi recourir aux services du conseiller législatif, Doug Ward, et nous avons ici son numéro de téléphone, pour faire rédiger vos motions d'amendement. Cette mesure devrait nous permettre de mieux organiser notre travail et, par conséquent, de rendre des décisions plus éclairées.