my lady – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      128 Results   32 Domains
  11 Hits csc.lexum.org  
THE WITNESS: Yes, My Lady?
LE TÉMOIN: Oui, Madame?
  www.westcottbrand.ca  
Just for my Lady
Les temps modernes
  2 Hits cas-cdc-www02.cas-satj.gc.ca  
Parties are asked not to address the judge hearing the appeal as "My Lord", "My Lady", "Your Lordship", "Your Ladyship".
Les parties sont priées de ne pas utiliser les expressions « Votre Seigneurie ».
  11 Hits scc.lexum.org  
THE WITNESS: Yes, My Lady?
LE TÉMOIN: Oui, Madame?
  www.soundimageculture.org  
my lady gaga look
Added May 17, 2010
  2 Hits zitapanzio.hu  
It also beautifully dedication to Juliet a copy of the Supreme Mercy "first copy the feet of my lady"
Il dédicace d'ailleurs magnifiquement à Juliette un exemplaire de la Pitié suprême : « premier exemplaire aux pieds de ma dame »
  2 Hits www.dior.com  
My Lady Dior
Les Sacs
  gameinfo.euw.leagueoflegends.com  
My lady,” said Ammdar, her second older brother, handing her a mid-length rapier with a bluesteel blade upon which light moved like oil. “Are you sure about this?”
« Madame », dit Ammdar, le frère puîné de sa Maison, lui tendant une courte rapière à la lame d'acier bleu que la lumière teintait d'éclats liquides. « Voulez-vous vraiment poursuivre ? »
  www.scc-csc.gc.ca  
At the hearing, counsel may use either "Justice", "Mr. Justice" or "Madam Justice," when addressing the members of the panel hearing the appeal. Counsel are asked to refrain from addressing the judges as "My Lord", "My Lady", "Your Lordship," or "Your Ladyship."
Les pourvois doivent être entendus par au moins cinq juges, mais ils sont plus souvent entendus par sept ou neuf juges. Dans le cas des demandes d'autorisation d'appel, trois juges examinent la demande écrite et rendent ensuite leur décision.
  www.scc-csc.ca  
At the hearing, counsel may use either "Justice", "Mr. Justice" or "Madam Justice," when addressing the members of the panel hearing the appeal. Counsel are asked to refrain from addressing the judges as "My Lord", "My Lady", "Your Lordship," or "Your Ladyship."
À l'audience, les avocats devraient de préférence utiliser les expressions « Monsieur le juge » ou « Madame la juge » lorsqu'ils s'adressent aux juges qui entendent l'appel. Les avocats devraient éviter l'expression « votre Seigneurie ».
  www.gibtaxi.com  
All of this stuff used to have me really freaked out about whether or not my lady parts were up to par. But in recent years, it’s something that I really don’t worry about anymore. Because the older you get, the more accepting you become of yourself and your body.
Auparavant, tout cela me faisait sérieusement douter que mes parties intimes suivaient la norme. Mais depuis quelque temps, je ne m’en fais plus du tout. Parce qu’avec l’âge, on accepte de mieux en mieux sa personne et son corps. J’ai aussi beaucoup parlé avec mes amies et avec ma gynéco de ce qui est « normal »; et je ne peux que conclure que je suis parfaitement normale, de la tête aux pieds, avec tout ce qu’il y a au milieu.
  ec.jeita.or.jp  
I thank you for not commenting about it at the time, for I would not have understood. Now I can go about the world sharing the incredible love I have received from my Lord Jesus and the incredible gift that my Lady gave me on her anniversary!
"Aujourd'hui je comprends que vous ne vouliez pas me dire qui était ce prêtre. Mais ma soeur m'a dit que c'était le père Slavko, un saint prêtre qui était mort en novembre. Je veux vous remercier de n'avoir rien dit à ce moment-là, parce que je n'aurais pas compris. A présent je peux parcourir le monde pour partager cet incroyable amour que j'ai reçu de mon Seigneur Jésus et cet incroyable cadeau que ma Mère m'a fait pour son Anniversaire !
  www.lesecretdumarais.com  
Then came the 1978 vintage, a Blanc de Noirs, crafted with 100% Pinot Noir from Mailly Champagne (from the house's own vineyard). Its magnificent nose, just like perfume, inspired the sommeliers to intone Cat Steven's My lady d’'Harbonville', why do you sleep so still.
«Tous les millésimes suivants, nous confiait Laurence, ont été élaborés par papa, il ne millésimait que les années extraordinaires, les cépages de l’année les plus étonnants, dans une cuve de petit volume, pour se faire plaisir!» Suivi le millésime 1978, un Blanc de Noirs, élaboré avec du pur Pinot Noir de Mailly Champagne (vignoble maison). Son nez magnifique, relevant du parfum, inspira l’assistance des sommeliers présents qui entonna la chanson de Cat Stevens My lady d’'Harbonville', why do you sleep so still. Ses flaveurs de pâtisserie chaude, puis d’épices asiatiques et de jasmin enthousiasmaient l’assistance et confirmaient que nous assistions à une dégustation hors du commun. Sa bouche très souple, très soyeuse, avec une vraie salinité en finale, invitait à déguster cette illustre bouteille avec un homard thermidor. Questionnée par Yves Chapier sur le saut dans le temps de 1966 à 1978, Laurence répondait qu’elle avait perdu en œnothèque de nombreuses vénérables bouteilles parce que le muselet rouillait et le bouchon sautait. Aussi la lignée familiale décida-t-elle ensuite de boucher à la cire les millésimes dégorgés sitôt leur vente terminée.