received a lump sum – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 3 Results  parl.gc.ca
  House of Commons Commit...  
One question I had was on the topic of financial management. I know in Canada many of the young veterans often struggle with managing their finances from time to time, whether or not they've received a lump-sum payout for their disabilities.
Je voudrais vous poser une question sur la gestion financière. Je sais que beaucoup de jeunes anciens combattants ont souvent du mal à gérer leurs finances, au Canada, qu'ils aient reçu ou non un paiement forfaitaire pour leur invalidité.
  House of Commons Commit...  
Even if those people have already received a lump sum payment, there would be some way of coming back to a pension. It would be assessed on a case-by-case basis, more or less in the same way as when an individual receives too much money from the employment insurance system.
Même si ces gens ont déjà reçu un montant forfaitaire, il y aurait moyen de revenir à une pension. Elle serait évaluée au cas par cas, un peu comme ce qui se passe lorsqu'un individu reçoit trop d'argent du régime d'assurance-emploi. Il continue de recevoir ses prestations, mais on retient un montant que l'on déduit de son chèque. Si, par exemple, un individu a reçu 200 000 $, il y aurait moyen de transformer cela en prestations mensuelles, tout en retenant une certaine somme par mois pour récupérer le montant de 200 000 $ déjà reçu.
  House of Commons Commit...  
I would like to get some further technical explanation about the provision under lump-sum payments, where it says it provides tax relief in respect of certain lump-sum amounts received in respect to prior years. Does this relate to the previous provision of averaging, where if someone received a large payout in one particular year, because of retirement or some other unusual lump sum, they were able to average it out over several years? The income tax department used to make those calculations for a taxpayer, if they checked a box saying they had received a lump-sum payment. There was a computer calculation, and the tax department would do it for you and apply it. It was almost like forward averaging, or whatever. Those provisions are gone now, as far as I know, and I'm wondering if this relates to that.
Je voudrais des explications supplémentaires au sujet de la disposition concernant les paiements forfaitaires qui accorde un allégement d'impôt pour certains paiements forfaitaires reçus pour des années antérieures. Est-ce en rapport avec la disposition qui permettait à une personne qui reçoit un gros paiement une année parce qu'elle a pris sa retraite ou pour une autre raison d'en faire la moyenne sur plusieurs années? Le ministère du Revenu faisait ces calculs pour le contribuable s'il cochait une case indiquant qu'il avait reçu un paiement forfaitaire. C'était calculé par ordinateur et le ministère le faisait pour vous. C'était une forme d'étalement du revenu. Ces dispositions ont maintenant été supprimées, à ma connaissance, et je me demande si c'est la même chose.