recent information – Französisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 22 Ergebnisse  www.hc-sc.gc.ca
  Subscribe - It's Your H...  
Keep on top of the most recent information Health Canada has to offer on pertinent health and safety issues by subscribing to the It's Your Health notification service.
Abonnez-vous au service d'information Votre santé et vous de Santé Canada pour demeurer au fait des questions de santé et de sécurité les plus percutantes de l'heure.
  MedEffect Canada - Mand...  
Date of Most Recent Information Received by MAH/Source Establishment* (yyyy-mm-dd)
Date de réception des renseignements les plus récents par le DAMM/établissement central* (AAAA-MM-JJ)
  Page 7 - Preparing for ...  
Immediately meet with staff and provide them with information about the condition of colleagues and the most recent information you have about the event. Provide basic reassurance and emotional support.
Rencontrez immédiatement le personnel et donnez-lui des informations sur l'état des collègues ainsi que les informations les plus récentes que vous avez sur l'événement. Tâchez de rassurer les blessés et offrez-leur un soutien émotif. Dans ces cas, les employés se consolent et s'appuient l'un l'autre.
  Page 16 - Written plead...  
States that it was encouraged by the recent information illustrating the effectiveness of tobacco control strategies and by the general prohibitions and other restrictive legislative measures for fighting effectively against direct and indirect advertising as well as against the promotion and sponsorship activities involving tobacco.
Se déclarait encouragée par les informations récentes montrant l'efficacité des stratégies de lutte anti-tabac et par les interdictions générales et autres mesures législatives restrictives visant à lutter efficacement contre la publicité directe et indirecte, ainsi que contre les activités de promotion et de parrainage concernant le tabac.
  Questions and Answers o...  
and on the results of the Canadian Community Health Survey Cycle 2.2, Nutrition (CCHS 2.2). The CCHS 2.2 was conducted in 2004 and it provides the most recent information on what Canadians consume. Information from CCHS 2.2 and recommendations in Canada's Food Guide were used to confirm which foods in the 1998 NNFB should continue to be included in the revised basket and which foods needed to be added or removed.
Le contenu du Panier de provisions ne devrait pas être utilisé ni même considéré comme une liste d'épicerie pouvant assurer une saine alimentation. Le but du Panier de provisions est de servir d'outil pour calculer le coût d'un scénario de régime alimentaire nutritif pour divers groupes âge/sexe, et pour déterminer si ces coûts sont abordables. Il ne s'agit pas d'un guide pour l'achat des aliments ni d'un substitut aux directives en alimentation. Il existe de nombreuses combinaisons d'aliments qui peuvent constituer un panier santé.
  Page 2 - Canadian Envir...  
No toxicological data were identified for sediment-dwelling biota in Canada. Recent information that is available concerning concentrations of bis(2-ethylhexyl) phthalate in biota is insufficient for estimating the exposure of terrestrial wildlife to this substance.
On possède très peu de données sur les concentrations de phtalate de bis(2-éthylhexyle) présentes au Canada dans l'atmosphère, les eaux de surface, les effluents industriels et les boues d'égout. En outre, aucune donnée n'a été trouvée sur les emplacements situés près des installations canadiennes connues de production de phtalate de bis(2-éthylhexyle). Aucune donnée toxicologique canadienne n'a été trouvée sur les organismes vivants existant dans des sédiments. Il n'existe pas suffisamment de renseignements récents sur les concentrations de phtalate de bis(2-éthylhexyle) présentes dans les organismes vivants pour évaluer l'exposition de la faune terrestre à cette substance.
  Page 4 - Canadian Envir...  
Inorganic Chloramines. No recent information on levels of inorganic chloramines in effluents or receiving waters was found for Canada. Based on studies conducted in 1976 and 1977 in Aurora Creek, Ontario downstream from the Aurora MWTP, monochloramine levels were found to be much higher in winter than in summer.
., 1984b), et atteignant 0,1 mg/L dans la rivière Grand, à 100 m en aval de l'usine d'épuration de Waterloo (MEO, 1992b). D'après des études antérieures effectuées en 1976 et 1977 sur les rejets des usines municipales d'épuration de l'Ontario, les concentrations de CRT baissaient rapidement dans certaines milieux récepteurs (p. ex., dans la rivière Grand, en aval de l'usine de Brantford, elles passaient en moyenne de 1,4 mg/L à l'exutoire à 0,002 mg/L à 41 m en aval), mais non dans d'autres (p. ex., dans le ruisseau Aurora, en aval de l'usine d'Aurora, elles passaient en moyenne de 0,82 mg/L à 1,5 m en aval de l'exutoire à 0,46 mg/L à 2 092 m en aval) (Wisz
  Page 4 - Canadian Envir...  
Informal questionnaires were used to obtain the most recent information available from Canadian industry on releases, environmental concentrations and the ecological effects of their releases. The search strategies employed in the identification of additional data relevant to assessment of potential effects on the environment (prior to fall 1999) and on human health (prior to March 2000 for monitoring and epidemiological data on nearby populations only) are presented in Appendix A. Review articles were consulted where appropriate.
On a eu recours à des questionnaires informels afin d'obtenir de l'industrie canadienne les renseignements les plus récents sur les rejets, sur les concentrations environnementales et sur leurs effets écologiques. Les stratégies de recherche employées pour trouver les données utiles à l'évaluation des effets potentiels sur l'environnement (antérieures à l'automne 1999) et sur la santé humaine (antérieures à mars 2000 pour la surveillance et les données épidémiologiques sur les populations vivant à proximité seulement) sont présentées dans l'Annexe A. Au besoin, des articles de synthèse ont été consultés. Cependant, toutes les études originales formant la base de la détermination du caractère « toxique » ou non des émissions des fonderies et affineries de cuivre et de zinc au sens de la LCPE (1999) ont été soumises à l'évaluation critique du personnel d'Environnement Canada (pénétration dans l'environnement, exposition et effets environnementaux) et de Santé Canada (exposition des humains et effets sur la santé humaine). En outre, un certain nombre de rapports ont été rédigés à forfait pour appuyer la section de ces évaluations ayant trait à l'environnement; ils figurent aussi à l'Annexe A.
  Abbreviated Labelling S...  
"Consumers are not seeing licenced NHPs (with NPN-natural health product number) on the shelves. They will reject products if they are not correctly informed about the regulations and licensing process. They need to know the most recent information."
Les participants ont aussi observé que les allégations dans les exemples étaient, à leur avis, des outils de commercialisation ou de promotion. Ils ajoutent que les consommateurs lisent l'étiquette pour en obtenir des informations utiles afin d'éclairer leur choix, un objectif différent de celui de la commercialisation ou de la promotion. « La publicité versus l'étiquetage, c'est le marketing versus l'attraction. La publicité est la promotion. L'étiquetage ne vise pas la promotion du produit. »
  Page 11 - Best Practice...  
National training and workshop opportunities for program providers were also recommended. These would provide valuable opportunities for providers in different regions to obtain the most recent information on effective program initiatives.
La quasi-totalité des experts-clés ont affirmé qu'il serait souhaitable d'adopter une approche nationale pour les programmes de rééducation. Plusieurs experts-clés ont souligné la nécessité d'une plus grande harmonisation des programmes de rééducation, des frais pour les clients et des pénalités supplémentaires prévues dans les codes routiers, entre les provinces et les territoires. Ces facteurs pourraient contribuer à maintenir des normes élevées au chapitre de la programmation nationale et revêtir une importance particulière dans les cas où des individus résidant dans une province sont appelés à répondre, pour un délit commis dans une autre province, aux exigences relatives au programme de rééducation de celle-ci. On recommande également d'offrir de la formation et des ateliers à l'échelle nationale aux prestataires de programmes. Il s'agirait d'autant d'occasions valables pour les fournisseurs des différentes régions d'obtenir l'information la plus récente sur les initiatives de programmes efficaces. On a également formulé des recommandations visant l'établissement de normes nationales sur la recherche et l'évaluation des programmes. Celles-ci pourraient comprendre des lignes directrices relatives à l'assurance de la qualité et à la rentabilité. Elles pourraient également servir à déterminer les secteurs de recherche les plus urgents, nécessitant l'élaboration et l'évaluation de nouvelles mesures.
  Page 4 - Canadian Envir...  
Recent information on the concentration of inorganic fluoride in foodstuffs consumed in Canada is limited to a single study of a wide range of (fresh and cooked) foods (Dabeka and McKenzie, 1993), with levels in other foods reported in studies conducted in the United States (Taves, 1983).
On a signalé des effets hématologiques (c'est-à-dire une modification de la teneur en hémoglobine et de la numération des érythrocytes ou des leucocytes) dans certaines études transversales visant à évaluer l'état de santé de la population vivant près de sources ponctuelles de fluorure inorganique (Balazova et Lipkova, 1974; Macuch et coll., 1963; tous deux cités dans Hodge et Smith, 1977), mais pas dans toutes (Agate et coll., 1949; cité dans Hodge et Smith, 1977; Selikoff et coll., 1983). Toutefois, les résultats des études qui ont révélé des effets hématologiques sont d'une portée limitée étant donné le peu de sujets examinés, l'absence de données quantitatives sur l'exposition au fluorure et la possibilité d'une exposition concomitante à d'autres substances. On n'a signalé aucun effet hématologique néfaste significatif chez des travailleurs exposés à 0,48 µg/m3de fluorure (équivalant à une dose d'environ