should be your – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 2 Results  www.tangerine.ca
  Forward Thinking | Tang...  
Your home inspector can help you identify both cosmetic and structural issues. He or she can help find the problems and identify how serious they are. Solving structural issues should be your top priority. Cosmetic works can be secondary, as long as your budget permits.
Quand vous voyez qu'il y a du travail à effectuer, demandez-vous s'il s'agit de rénovations esthétiques ou structurelles. Les changements esthétiques peuvent inclure la peinture ou l'installation de nouveaux luminaires. Des changements structurels sont plus sérieux, comme niveler une maison « croche » ou refaire un sous-sol inondé. Votre inspecteur peut vous aider à identifier les problèmes tant esthétiques que structurels et à identifier leur gravité. Résoudre des problèmes structurels devrait être votre priorité. Les travaux esthétiques peuvent être réalisés dans un deuxième temps, tant que votre budget le permet.
  Forward Thinking | Tang...  
If your portfolio only had Canadian stocks, then most people would suggest that the overall Canadian stock market should be your benchmark. This makes sense. If you've decided to hold only 5 stocks but the market contains 5,000 stocks, you're implicitly believing that these 5 stocks are going to do better on average than holding all 5,000 stocks.
Mais parfois, l'indice de référence global des actions canadiennes pourrait ne pas être le plus approprié pour un portefeuille uniquement constitué d'actions canadiennes. (Oui, je sais, ça semble bizarre de dire ça.) Ç'a plutôt à voir avec vos possibilités d'investissement.