they will help – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 20 Results  parl.gc.ca
  House of Commons Commit...  
Mr. Larry McCormick: I appreciate your personal comments, because they will help us do what we want to do.
M. Larry McCormick: Vos observations personnelles sont appréciées. Elles nous permettront de faire ce que nous voulons faire.
  House of Commons Commit...  
They're continuing to help us in such things as the pet food statements that are going out, those kinds of things, but their primary role is looking at any human health risk that may exist in this exercise. They will help us with risk assessments, and certainly on the communication side as well.
M. Robert Carberry: Oui. Santé Canada collabore avec nous depuis le début de cet exercice. Ses fonctionnaires s'intéressent surtout au risque pour la santé publique. Ils continuent de nous aider, notamment pour ce qui est des déclarations concernant les aliments pour animaux de compagnie, etc., mais leur principal rôle consiste à contrer tout risque qui peut se poser pour la santé humaine. Ils collaborent avec nous aux évaluations de risque et évidemment, ils sont présents pour ce qui est du volet communications.
  House of Commons Commit...  
Some groups have purported to.... They jump on the bandwagon and say yes, we will go and we'll become involved with the natives, and maybe they will help us, or they will be a shield to put forward our agenda.
Le message qui a émané de certaines autres collectivités à cause je crois de l'absence d'information, de l'absence de clarté et de l'absence de direction, c'était surtout des généralisations hâtives, ce qui a mis de l'huile sur le feu. Nous avons également eu des gens qui ont voulu prendre le train en marche et peut-être profiter de ce mouvement pour faire valoir leur propre marotte, qu'il s'agisse d'un «régime de gestion de la Baie de Fundy unique au monde» où ils se vantent de posséder le savoir-faire, de pouvoir s'en occuper mais, incidemment aussi de pouvoir accaparer 80 p. 100 de la valeur économique de la pêche. Certains groupes ont prétendu... Ils montent dans le train en marche et disent oui, nous allons travailler avec les Autochtones, et peut-être qu'ils nous aideront, ou qu'ils nous serviront à promouvoir nos intérêts.
  House of Commons Commit...  
Instead we were told, “Wait for the AgriStability money; that will help. Wait for your AgriInvest cheque; that will help. Wait for these other programs to kick in, and they will help.” At the end of the day, we took it with a grain of salt and said we'd do that.
À la place, on nous a dit d'attendre l'argent d'Agri-stabilité et d'Agri-investissement, et d'attendre que d'autres programmes soient mis en oeuvre, et que tout cela allait nous aider. Au bout du compte, nous avons pris cela avec un grain de sel, et nous avons répondu que nous ferions cela. Cependant, le printemps dernier, les agriculteurs de l'Ouest ont eu besoin d'argent et ils l'ont reçu sans avoir à surmonter le moindre obstacle — pour nous, cela a été comme un coup de poignard au coeur. Il semble ainsi qu'au Canada, l'industrie du grain est tenue en plus haute estime que l'industrie du bétail, et, soyons honnêtes, cela a toujours été le cas, peu importe le parti au pouvoir.
  House of Commons Commit...  
I would suggest to you, Mr. Chairman, that there are four benefits from the use of the Kyoto mechanisms, if they are properly designed and implemented: one, they'll significantly reduce the cost of compliance for Canada to meet its target; two, they will signal that Canada does plan to be an important player in the growing global carbon trading market; three, they will provide Canadian clean technologies with technology funding opportunities; and four, they will help provide Canada with an opportunity to demonstrate global leadership.
À mon sens, monsieur le président, les mécanismes de Kyoto, s'ils sont bien conçus et mis en oeuvre, peuvent procurer au Canada quatre avantages : premièrement, ils réduiront sensiblement ce qu'il en coûtera au Canada pour atteindre l'objectif souscrit à Kyoto; deuxièmement, ils signaleront que le Canada entend vraiment être un acteur important sur le marché mondial croissant du carbone; troisièmement, ils fourniront aux technologies canadiennes propres des possibilités de financement; et, quatrièmement, ils fourniront au Canada une occasion de faire preuve de leadership au plan international.
  House of Commons Commit...  
Ms. Elaine Price: I think it's obvious, based on what you've heard around the table this morning, that there is consensus that the proposed amendments in the bill are progressive in nature—they will help some unemployed workers—but they don't go far enough.
Mme Elaine Price: Il me semble évident, d'après ce que nous avons dit ici ce matin, que nous nous entendons pour dire que les mesures prévues dans le projet de loi sont progressites—elles aideront certains chômeurs—mais qu'elles ne vont pas assez loin. Il serait peut-être bon, alors, de considérer le projet de loi C-2 comme un tout petit premier pas vers la modernisation du régime d'assurance-emploi, pour ensuite mettre en place un processus permettant aux syndicats et aux employeurs de collaborer, à titre de partenaires égaux, avec le gouvernement dans l'élaboration d'un programme d'assurance-emploi qui réponde aux besoins des travailleurs canadiens au XXIe siècle.
  House of Commons Commit...  
They provide clear benefits important to Canada for Canada's fishing industry. They will help to ensure the conservation and sustainable management of fish stocks and ecosystems in the northwest Atlantic.
Les intérêts du Canada sont mieux protégés grâce aux modifications à la convention de l'OPANO. Ces réformes sont favorables au Canada et aux stocks de poissons dans l'Atlantique-Nord-Ouest. Elles se traduisent par des avantages importants pour l'industrie de la pêche canadienne. Elles contribueront à assurer une conservation et une gestion durables des stocks de poissons et des écosystèmes dans l'Atlantique-Nord-Ouest.
  House of Commons Commit...  
They provide clear benefits that are important for Canada and its fishing industry. They will help to ensure the conservation and sustainable management of fish stocks and ecosystems in the northwest Atlantic.
Les intérêts du Canada sont, par conséquent, mieux protégés avec les modifications apportées à la Convention de l'OPANO. Les réformes rejoignent les meilleurs intérêts du Canada et les intérêts des stocks de poisson de l'Atlantique Nord. Elles présentent des avantages nets pour le Canada et son industrie de pêche. Elles aideront à la conservation et à la gestion durable des stocks de poisson et des écosystèmes de l'Atlantique Nord-Ouest.
  House of Commons Commit...  
They're the ones making the money. They say they will participate because they care about workers, and they will pay a bit more to make sure that if they cannot give them jobs they will help their families put some food on the table.
Pour faire un peu l'histoire, disons que la raison pour laquelle l'employeur verse 1,4 fois la cotisation de l'employé est que l'employeur a une certaine responsabilité pour ce qui est de garder les employés à son service. Ce sont eux qui font de l'argent. Ils ont dit qu'ils voulaient participer parce qu'ils se préoccupent des employés et qu'ils sont prêts à payer un peu plus pour s'assurer que s'ils ne peuvent leur fournir un emploi, à tout le moins, ils aideront leurs familles à se nourrir. Pour les bons employeurs, le montant de la cotisation ne pose pas problème parce qu'ils savent qu'ils aident les gens.
  House of Commons Commit...  
There was the question of how ministers should conduct a leadership campaign if they so chose to become engaged. There were no guidelines for that. There are now guidelines, and they will help in the future.
Cependant, le Premier ministre a ajouté certains éléments supplémentaires importants. Il y avait la question de la façon dont les ministres devraient mener une course à la direction s'ils décidaient de s'y engager. Il n'y avait pas de lignes directrices pour cela. Maintenant, il y en a et elles serviront dans l'avenir.
  Joint Committees - LANG...  
To that end I've brought with me several colleagues who I'd like to introduce to you at this time. They will help me address any questions you may have on any area, and in particular their areas of responsibility.
J'ajoute que c'est le premier comité devant lequel je témoigne depuis le 11 septembre. Puisque je suis ici, je tiens à ce que notre discussion soit aussi exhaustive et utile que possible. C'est pourquoi je suis venu accompagné de plusieurs collègues que j'aimerais maintenant vous présenter. Ils m'aideront à répondre à vos questions dans les secteurs qui relèvent de leurs compétences respectives.
  House of Commons Commit...  
We can talk to the government people. We can talk to the bureaucrats. They will help you at any time. It's pretty informal, and they will tell you almost anything you want to know, because they'll tell everybody that.
L'Australie est très semblable au Canada à cet égard. Nous pouvons parler aux clients. Nous pouvons parler aux représentants du gouvernement. Nous pouvons parler aux bureaucrates. Ils sont toujours prêts à aider. Les communications sont généralement dépourvues de tout caractère officiel. Les gens vous disent pratiquement tout ce que vous voulez savoir, comme ils le diraient à n'importe qui. Il n'y a pas de secrets, pour ainsi dire. Aux États-Unis, les gens sont très prudents. On dirait même qu'ils ont peur, se demandant s'ils agissent correctement ou non. Je crois que cela ne leur rend pas service dans bien des cas.
  House of Commons Commit...  
The number is not out yet, but the research advisor will be advised by about six members of a panel, all of whom are well-regarded fisheries scientists from academic institutions around British Columbia. They will help to direct the nature of the research.
Le nombre n'est pas encore définitif, mais le conseiller en recherche sera appuyé par un groupe d'experts formé d'environ six éminents chercheurs qui oeuvrent dans le domaine des pêches dans des établissements d'enseignement de la Colombie-Britannique. Ils contribueront à orienter la recherche, en établissant le cadre de référence de l'étude et en nous aidant à trouver les bons chercheurs contractuels pour faire le travail de recherche. Ils participeront aussi à la révision du travail effectué, ainsi qu'à l'établissement d'un processus permettant d'exposer les résultats de la recherche aux critiques du public et aux commentaires d'autres scientifiques.
  House of Commons Commit...  
The Standing Committee on Transport's current hearings have come at the right time since Via Rail's fate is now more than ever in the balance. We hope they will help answer the fundamental question: What do we expect of passenger rail service in Canada?
Les présentes audiences du Comité permanent des transports arrivent à point nommé, puisque le sort de VIA Rail est plus que jamais en jeu. Elles permettront, nous l'espérons, de répondre à l'une des questions fondamentales à laquelle on n'a jamais répondu: qu'attendons-nous du train de passagers au Canada?
  House of Commons Commit...  
Whatever the case might be, there is a gap between the evolution of the legislation and the evolution of technologies. Mario and I have prepared documents for you. I hope that they will help you continue your study.
Quoi qu'il en soit, il y a certainement un décalage entre l'évolution de la loi et celle des technologies. Mario et moi vous avons préparé des documents. J'espère qu'ils vous aideront à poursuivre votre réflexion.
  House of Commons Commit...  
The 2010 Olympic and Paralympic Games represent a complex challenge in terms of security. They are not the first, but they will help to reinforce an architecture through a government-wide approach that will allow us to achieve the desired results, meaning safe games.
Les Jeux olympiques et paraolympiques du début 2010 présentent un défi complexe en matière de sécurité. Ce ne sont pas les premiers, mais ils aideront à renforcer l'architecture qui permet à une approche pangouvernementale d'obtenir l'effet escompté, c'est-à-dire des jeux sécuritaires.
  House of Commons Commit...  
These initiatives I've outlined will address the concerns of the Auditor General, and once implemented they will help to strengthen accountability for new alternative program and service delivery arrangements.
Les initiatives dont je vous ai exposé les grandes lignes répondent aux préoccupations du vérificateur général. Une fois exécutées, elles renforceront l'obligation redditionnelle de ces nouveaux mécanismes de prestation de services et de programmes.
  Joint Committees - SJCA...  
They say they were dealt with badly by the courts, so now they will say they're a mediator. They will help other people who don't have lawyers or access to counsellors about how to deal with their divorce.
Dans d'autres cas, il y a des médiateurs qui, pour présenter le pire scénario, revivent littéralement leur propre divorce. Ils disent avoir été traités injustement par les tribunaux et décident donc de se faire médiateurs. Ils vont aider d'autres personnes qui n'ont pas d'avocat ou qui n'ont pas accès à des gens qui pourraient les conseiller au sujet de leur divorce. Leur rôle devient en fait très manipulateur et inapproprié.
  House of Commons Commit...  
Why I brought these to bear is for you to understand that some of them resulted in the purchase of international credits or emission reduction credits that benefited Canada in the sense that they will help the government reach its Kyoto target.
Ce n'est pas nécessairement le cas. Certains de ceux que j'ai énumérés et qui s'inscrivent dans le programme du FCDCC ont jeté les bases d'un mécanisme de développement propre. Ils figurent dans la liste et sont suivis de la mention MDP entre parenthèses. Je vous assure encore une fois qu'il y a bon nombre de ces programmes internationaux. Ils ont tous des priorités différentes. Si j'ai donné ces exemples, c'est pour que vous compreniez que certains d'entre eux ont débouché sur l'achat de crédits internationaux ou de crédits de réduction des émissions qui ont bénéficié au Canada en ce sens qu'ils vont aider le gouvernement à atteindre son objectif de Kyoto. D'autres ont bénéficié au secteur privé en facilitant, au moyen des deniers publics, l'achat de crédits par des compagnies privées. Malheureusement, le gouvernement n'en tirera aucun avantage et nous ne nous rapprocherons donc pas de notre objectif. Après avoir dépensé 160 millions de dollars, nous nous sommes rapprochés de notre objectif à hauteur de seulement 1 p. 100.
  House of Commons Commit...  
That person then works with community members who are prepared to carry out the sentence with the accused once he's pleaded guilty. In other words, if a person has alcohol issues, they will help him to stop drinking, take him to AA, provide support if they sense the person is going to revert back to his former behaviour.
La différence, c'est que le juge est secondé dans son travail par un artisan de la paix, et aussi par des aînés qui peuvent lui donner des conseils. Toutefois, l'artisan de la paix a pour tâche de rencontrer les membres de la collectivité, une fois que des plaintes ont été déposées, en vue de trouver une solution alternative plus satisfaisante, une solution qui n'aura pas d'impact négatif sur la collectivité ou qui ne créera pas davantage de divisions au sein de celle-ci. L'artisan de la paix collabore ensuite avec les membres de la collectivité qui sont prêts à mettre la peine à exécution, une fois que l'accusé aura plaidé coupable. Autrement dit, si une personne a des problèmes d'alcoolisme, les membres de la collectivité vont l'aider à cesser de boire, l'accompagner aux réunions AA, lui fournir un appui s'ils ont l'impression que la personne va revenir à ses anciennes habitudes. Ils vont protéger les membres de la famille qui ont peut-être été agressés par le délinquant. Ils vont charger quelqu'un de rester avec lui, l'amener vivre ailleurs, bref, prendre les mesures qui s'imposent pour aider cette personne à venir à bout de ses problèmes de comportement.