yet – Traduction en Français – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 33 Résultats  web2.gov.mb.ca  Page 2
  Manitoba Laws (municipa...  
s. 536, not yet proclaimed
L.M. 1989-90, c. 72
  Information Tables (C.C...  
- not yet proclaimed, but s. 46 repealed by SM 1999, c. 12, s. 27
- non proclamée, mais art. 46 abrogé par L.M. 1999, c. 12, art. 27
  The Regional Health Aut...  
In provisions of the current Act not yet in effect, RHAs are required to post the expenses of their chief executive officer. This Bill extends that requirement to the heads of health facilities.
Enfin, il étend l'obligation d'afficher sur un site Web les frais des directeurs des offices régionaux de la santé, laquelle obligation est actuellement prévue dans des dispositions de la Loi qui ne sont pas encore en vigueur. Désormais, les frais des chefs des établissements de santé devront également être affichés.
  Manitoba Laws (municipa...  
SM 2011, c. 30, Sch. A, s. 308 (not yet proclaimed)
Charte de la ville de Winnipeg
  Information Tables (C.C...  
. not yet proclaimed, but amended by SM 2010, c. 33, s. 50 and to be amended by SM 2009, c. 15, s. 253 (as amended by SM 2010, c. 33, s. 57)
. non proclamé, mais modifié par L.M. 2010, c. 33, art. 50 et sera modifié par L.M. 2009, c. 15, art. 253 (modifié par L.M. 2010, c. 33, art. 57)
  The Planning Amendment ...  
16(3) If, after the coming into force of this Act, a council receives an application proposing the development or expansion of a livestock operation and, when the application is received, the council has a development plan by-law but has not yet adopted a zoning by-law, the application is to be dealt with in accordance with the hearing and approval process set out in Part V.1 of The Planning Act, as enacted by this Act.
16(3) Après l'entrée en vigueur de la présente loi, le conseil qui reçoit une demande proposant la mise en valeur ou l'expansion d'une exploitation de bétail et qui, au moment de la réception de la demande, a un règlement portant sur le plan directeur mais n'a pas encore adopté de règlement de zonage traite la demande conformément à la marche à suivre applicable aux audiences et à l'approbation établie à la partie V.1 de la Loi sur l'aménagement du territoire, édictée par la présente loi. Toutefois, le conseil ne peut approuver la demande que s'il est convaincu que l'exploitation ou l'expansion proposée est conforme, de manière générale, aux lignes directrices en matière d'emplacement des exploitations de bétail et de distances de retrait y applicables indiquées dans la politique provinciale d'occupation du sol qui est établie par règlement pris en vertu de l'alinéa 6(2)a).
  The Highway Traffic Ame...  
186(9.1) No person shall operate, or permit the operation of, a motor vehicle on a highway unless every passenger in the vehicle who has not yet attained the age of eight years is properly secured in a booster seat of a kind prescribed in the regulations.
186(9.1) Nul ne peut conduire ou permettre que soit conduit sur route un véhicule automobile à moins que chaque passager du véhicule qui n'a pas encore atteint l'âge de huit ans ne soit retenu convenablement dans un siège d'appoint d'un genre prévu par les règlements. Toutefois, l'usage d'un tel siège n'est pas requis dans le cas d'un enfant dont la taille est d'au moins 145 cm ou dont le poids est d'au moins 36 kg.
  The Loan Act, 2003  
4(2) The expenditure authority provided in subsection (1) is in addition to authority previously voted in annual Loan Acts but not yet expended or abated as set out in Schedule B and expenditures authorized pursuant to such previously voted authority are deemed to be authorized pursuant to this Act.
4(2) Le pouvoir de dépenser prévu au paragraphe (1) s'ajoute au pouvoir accordé antérieurement dans les lois d'emprunt annuelles mais qui n'a pas encore été exercé ou réduit comme l'indique l'annexe B. Les dépenses autorisées en vertu du pouvoir accordé antérieurement sont réputées être autorisées en vertu de la présente loi.
  The Teachers' Pensions ...  
63.1(2) If before subsection (1) came into force a teacher was granted a period of maternity leave described in that subsection, she may, if she is still entitled to a pension under this Act but has not yet begun to receive the pension, purchase the service for the period by
63.1(2) L'enseignante à qui a été accordé, avant l'entrée en vigueur du paragraphe (1), un congé de maternité que vise ce paragraphe peut, si elle est toujours admissible à une pension mais n'a pas commencé à la recevoir, acheter des services pour la période de congé comme suit :
  The Employment Standard...  
59.6(5) When the leave described in subsection (2) ends, if a legally qualified medical practitioner issues a certificate stating that the employee is not yet able to perform the duties of his or her position because of the organ donation and will not be able to do so for a specified time, the employee is entitled to extend the leave for the specified time.
59.6(5) L'employé qui reçoit un certificat médical attestant qu'il n'est pas en mesure d'exercer ses fonctions au moment où le congé prévu au paragraphe (2) prend fin peut prolonger ce dernier de la durée que précise le certificat.
  The Ending Government S...  
4(1) A member of the Executive Council may request the Auditor General to decide if specified government advertising not yet made public meets the standards set out in this Act.
4(1) Un membre du Conseil exécutif peut demander au vérificateur général de décider si une publicité gouvernementale particulière qui n'a pas encore été rendue publique est conforme aux normes énoncées dans la présente loi.
  The Regional Health Aut...  
15(1) This section replaces or amends provisions of The Regional Health Authorities Amendment Act (Accountability and Transparency), S.M. 2011, c. 28, that are not yet in force.
15(1) Le présent article remplace ou modifie des dispositions non encore en vigueur de la Loi modifiant la Loi sur les offices régionaux de la santé (responsabilisation et transparence), chapitre 28 des L.M. 2011.
  The Manitoba Public Ins...  
(i) is in the course of exercising its authority under section 150.1 on the victim's behalf but he or she has not yet been able to access funding or a service, and
(i) prend les mesures prévues à l'article 150.1 au nom de la victime mais celle-ci n'a pas encore eu accès à des fonds ni à des services,
  Information Tables (C.C...  
- not yet proclaimed
- non proclamée
  The Manitoba-Saskatchew...  
AND WHEREAS in order to survey and demarcate certain parts of the remaining portion of the boundary that have not yet been surveyed, and to resurvey, re-establish and restore the monumentation of certain parts of the remaining portion surveyed prior to 1920, the said Commission was authorized by P.C. 1964-2040 to undertake the same;
ATTENDU QUE, aux fins d'arpenter et de délimiter certaines parties de la portion restante de la frontière qui ne l'ait pas encore été, et d'arpenter à nouveau certaines parties de la portion restante qui l'ont été avant 1920 et d'en rétablir et restaurer les bornes, ladite Commission a été autorisée par le décret n° 1964-2040 du Conseil privé à effectuer ces levés;
  Bill 51: Table of Conte...  
Schedule B — Expenditure Authority as at April 1, 2004 not yet expended or abated
Annexe B — Pouvoir de dépenser non exercé ni réduit le 1er avril 2004
  The Regulated Health Pr...  
7(1) This section amends provisions of The Regulated Health Professions Act, as enacted by S.M. 2009, c. 15, that are not yet in force.
7(1) Le présent article modifie des dispositions non encore en vigueur de la Loi sur les professions de la santé réglementées, édictée par le chapitre 15 des L.M. 2009.
  The Victims' Bill of Ri...  
(a) not yet proclaimed;
e) frère ou sœur;
  Bill 27: Table of Conte...  
Expenditure Authority as at April 1, 2007 not yet expended or abated
Pouvoir de dépenser non exercé ni réduit le 1er avril 2007
  The Loan Act, 2004  
Expenditure Authority as at April 1, 2004 not yet expended or abated
Programme d'immobilisations dans le domaine de la santé
  The Loan Act, 2005  
Expenditure Authority as at April 1, 2005 not yet expended or abated
Pouvoir de dépenser non exercé ni réduit le 1er avril 2005
  The Loan Act, 2006  
Expenditure Authority as at April 1, 2006 not yet expended or abated
Pouvoir de dépenser non exercé ni réduit le 1er avril 2006
  Bill 46: Table of Conte...  
Expenditure Authority as at April 1, 2005 not yet expended
Pouvoir de dépenser non exercé ni réduit le 1er avril 2005
  a004e  
NOTE: Certain provisions of s. 1 of 164/2012 are not yet proclaimed.
NOTE : certains éléents de l'article 1 du R.M. 164/2012 ne sont pas encore proclamés.
  Bill 43: Table of Conte...  
Expenditure Authority as at April 1, 2008 not yet expended or abated
Pouvoir de dépenser non exercé ni réduit le 1er avril 2008
  Information Tables (C.C...  
. not yet proclaimed
. non proclamé
  Information Tables (C.C...  
. not yet proclaimed, but amended by SM 2010, c. 33, s. 44 and to be amended by SM 2009, c. 15, s. 253.1 (as enacted by SM 2010, c. 33, s. 57(10))
. non proclamé, mais modifié par L.M. 2010, c. 33, art. 44 et sera modifié par L.M. 2010, c. 15, art. 253.1 [a été edicté par L.M 2010, c. 33, par. 57(10)]
  The Residential Tenanci...  
8(1) This section amends provisions of The Residential Tenancies Amendment Act, S.M. 2009, c. 10, that are not yet in force.
8(1) Le présent article modifie des dispositions de la Loi sur la location à usage d'habitation, c. 10 des L.M. 2009, qui ne sont pas encore entrées en vigueur.
  Information Tables (C.C...  
- not yet proclaimed, but s. 60(5)(f) repealed by SM 1992, c. 58, s. 27(3)
- non proclamés, mais l'alinéa 60(5)f) abrogé par L.M. 1992, c. 58, par. 27(3)