formed – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 8 Results  www.portugal-live.net  Page 5
  Sete Cidades, São Migue...  
According to legend, these crater lakes were formed by the tears of two young lovers.
Der Legende nach entstanden diese Kraterseen durch die Tränen eines jungen Liebespaares.
  Portugal - Places to Se...  
Literally meaning ‘Hell’s Mouth’, this grotto is one of Cascais’ main attractions and is believed to have been formed by the rough pounding of the Atlantic’s waters against its cliffs. Today, curious sightseers visit this unusual wonder to hear the intense rumble of the waves bursting on the rocks.
Diese Grotte, die übersetzt „Höllenschlund“ heißt, ist eine der wichtigsten Sehenswürdigkeiten in Cascais. Sie soll durch das harte Aufschlagen des Wassers des Atlantiks auf den Klippen entstanden sein. Heute besuchen neugierige Touristen dieses seltene Wunder, um zu hören, wie die Wellen laut auf die Felsen schlagen.
  Portugal - Places to Se...  
Roughly half way between Porto and Coimbra, the rural district of Viseu nestles in the heart of the winemaking Dão-Lafões sub-region, a landscape formed by lush pine forests, crystalline rivers and some of the most reputable vineyards in the country.
Etwa auf halber Höhe zwischen Porto und Coimbra gelegen, ist der Bezirk Viseu in dem Herzen der Wein produzierenden Teilregion Dão-Lafões gelegen, eine Landschaft, die aus üppigen Pinienwäldern, kristallklaren Flüssen und einigen der angesehensten Weingütern des Landes besteht.
  Portugal - Places to Se...  
Offering visitors a wonderful selection of long, sandy beaches and transparent waters, a variety of restaurants serving superb seafood specialities, peaceful ferry trips to the city of Setúbal, many tennis courts and a beautiful golf course, this peninsular city will inspire you with its surrounding landscape formed by the Arrábida mountain range,Sado estuary and miles of lovely, natural dunes.
Tróia ist ein Wassersport-Paradies und ein herrlicher Urlaubsort für Ihre Ferien. Der Ort bietet ein wundervolle Auswahl an langen Sandstränden und klares Wasser, eine Vielzahl an Restaurants, die fantastische Fisch- und Meeresfrüchtespezialitäten servieren, Fähren, die zu der Stadt Setúbal fahren, viele Tennisplätze und einen wunderschönen Golfplatz. Diese auf einer Halbinsel liegende Stadt wird Sie mit ihrer umliegenden Landschaft, zu der das Gebirge Arrábida, die Flussmündung des Sado und kilometerlange schöne natürliche Dünen gehören, begeistern.
  Portugal - Places to Se...  
Sharing its location with the mesmerising Serra de São Mamede mountain range between Portugal and Spain, this bucolic district stands amongst a unique landscape formed by the rolling fields of the Alto Alentejo sub-region and the dense, luxuriant forests that typify the country’s northern scenery.
Dieser idyllische Distrikt, in dem sich auch das zwischen Portugal und Spanien liegende Gebirge Serra de São Mamede befindet, liegt inmitten einer einzigartigen Landschaft aus hügeligen Feldern der Subregion Alto Alentejo und den dichten, üppigen Wäldern, die die Kulisse im Norden des Landes prägen.
  Portugal - Places to Se...  
The Seven Cities Lake is formed by two large lakes that fill the massive crater of a dormant volcano. Legend tells the story of a young princess, the daughter of a strict widowed King, who fell in love with a shepherd boy and was forbidden to see him.
Der See der sieben Städte besteht aus zwei großen Seen, die sich in dem massiven Krater eines inaktiven Vulkans befinden. Der Legende nach gab es eine junge Prinzessin, die Tochter eines strengen, verwitweten Königs, die sich in einen Schäferjungen verliebte, doch der König verbot ihr, sich mit ihm zu treffen. An dem Tag, an dem die Prinzessin dem Jungen von der Entscheidung des Königs erzählte, weinten beide und so entstanden zwei Seen: einer ist grün, die Augenfarbe der Prinzessin, und der andere blau, die Augenfarbe des Jungen. Vom Pico do Carvão aus genießt man eine fantastische Panoramaaussicht auf den Lagoa das Sete Cidades.
  Portugal - Places to Se...  
Santarém is the lively capital of the Lezíria do Tejo sub-region (Lisboa e Vale do Tejo region). Unlike the Alentejo, this district is formed by vast, green plains that stretch to the horizon, often flooded by the river Tagus.
Santarém ist die lebhafte Hauptstadt der Subregion Lezíria do Tejo (in der Region Lisboa e Vale do Tejo). Im Kontrast zum Alentejo erstrecken sich hier bis zum Horizont ausgedehnte grüne Ebenen, die oft vom Tejo überflutet werden. Die ganze Region ist stolz auf ihre Tradition in der Pferde- und Bullenzucht. Sehr berühmt sind die Stierkämpfe von Santarém und seine großen, jährlichen Landwirtschaftsmessen.
  Portugal - Places to Se...  
Perhaps the most visited historic site outside of Lisbon in Portugal, this charming walled medieval fortress city with its narrow, winding cobbled streets, quaint white-washed cottages surrounded by colourful bougainvillae and geraniums is the perfect living, working museum town. The whole complex, which is surrounded by steep 14th century granite walls, formed part of the wedding present of King Dinis to his wife Isabel of Aragon in 1282.
Vielleicht die meistbesuchte historische Stätte außerhalb von Lissabon in Portugal. Diese charmante, mit Mauern umgebene mittelalterliche Burgstadt mit den engen, verwinkelten Kopfsteinpflaster-Straßen, den weißgewaschenen Häusern umgeben von farbigen Bougainvilleas und Geranien ist das perfekte Beispiel einer lebenden und arbeitenden Museumsstadt. Der ganze Komplex ist umgeben von hohen Granitmauern aus dem 14. Jahrhundert, die Teil des Hochzeitsgeschenkes von König Dinis für seine Frau Isabel von Aragon im Jahre 1282 waren. Die Stadt hat ein hübsches Boutique-Hotel respektive eine Pousada aus dem Mittelalter und ein Museum, das erzählt, wie der erste König von Portugal, Afonso Henriques im Jahre 1148 diese auf einem Hügel gelegene Burg von den Mauren eroberte.