online survey with – Deutsch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 3 Ergebnisse  www.freepcdownload.net
  Swiss Federal Administr...  
An examination of the legal bases with respect to languages and current discourses on language, as well as ethnographic research of ten recruitment processes further reveal a tension between subscribing to the aims of federal language policy, on the one hand, and a stronger emphasis on operational goals in a given selection process, on the other. This finding was confirmed in an online survey with heads of recruitment that also pointed to a need for heightened awareness of superiors belonging to the linguistic majority.
Statistikanalysen zur sprachlichen Zusammensetzung der Bundesverwaltung bzw. der untergeordneten Verwaltungseinheiten belegen eine Übervertretung von Deutschsprachigen in der Mehrheit der Ämter. Analysen der sprachgesetzlichen Vorgaben und Diskurse sowie eine ethnografische Forschung anlässlich von zehn Rekrutierungsprozessen verweisen auf ein Spannungsverhältnis zwischen einem Bekenntnis zu den sprachpolitischen Zielen des Bundes und einer stärkeren Gewichtung von operationalen Zielen im konkreten Selektionsverfahren. In einer Online-Umfrage bei Rekrutierungsverantwortlichen konnte diese Beobachtung erhärtet und ein Sensibilisierungsbedarf insbesondere bei den Vorgesetzten aus der sprachlichen Mehrheit ausgemacht werden.
  Language courses for pe...  
An exact description of courses currently on offer, their design and implementation as well as their reception amongst federal employees (i.a. based on an online survey with federal employees) was to demonstrate the extent to which supply and demand harmonise.
Dieses gesetzlich verankerte Angebot an Sprachkursen für Bundesangestellte, deren Konzeption, Bedeutung und Nutzung standen im Zentrum des Forschungsprojektes. Es wurde eine Bestandes- sowie eine Bedarfs- und Bedürfnisanalyse durchgeführt. In der Bestandesaufnahme wurde das vorhandene Angebot und dessen Nutzung erfasst. Die Bedarfs- und Bedürfnisanalyse konzentrierte sich einerseits auf die institutionelle Perspektive, andererseits auf die Perspektive der Bundesangestellten. Folgende Fragen standen dabei im Zentrum: Welche Vorstellungen bezüglich Notwendigkeit, Ziele und Ausgestaltung von Sprachkursen sind bei den Verantwortlichen der Bundesverwaltung und bei den KursanbieterInnen vorhanden? Inwiefern entsprechen die Sprach- und Kommunikationskurse der vom Bund beauftragten privaten KursanbieterInnen dem von den AuftraggeberInnen formulierten Bedarf? Und welche Bedürfnisse und Motivationen hinsichtlich ihrer sprachlichen Aus- und Weiterbildung sind bei den Bundesangestellten auszumachen? Eine genaue Beschreibung der vorhandenen Angebote, ihrer Konzeption und Umsetzung sowie ihrer Resonanz beim Bundespersonal (u.a. basierend auf einer Online-Umfrage beim Bundespersonal) hat aufgezeigt, inwiefern das Angebot mit der Nachfrage übereinstimmt, das heisst, inwiefern die Sprachkurse, wie sie von der Bundesverwaltung organisiert werden, den Bedürfnissen der Angestellten entsprechen und wie diese artikuliert werden.