damage – Traduction en Hongrois – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 10 Résultats  www.unis.unvienna.org
  Ban Calls for Internati...  
Buildings and infrastructure in Port-au-Prince suffered extensive damage, while basic services, including water and electricity are near the brink of collapse. The full extent of casualties is still unknown, Mr. Ban said.
A Port-au-Prince-i épületek és infrastruktúra súlyos károkat szenvedett, az alapvető közművek (víz, elektromosság) pedig az összeomlás határán vannak. Ban úr elmondta: most még a károk pontos mértékéről sincs információnk.
  Ban Calls for Internati...  
Joined by the UN Special Envoy for Haiti, former United States President Bill Clinton, Mr. Ban added that the crisis triggered by the 7.0 magnitude earthquake "rivals, if not exceeds," the damage wrought by a series of hurricanes that devastated Haiti in 2008.
Az ENSZ speciális haiti különmegbízottjával, az Egyesült Államok korábbi elnökével, Bill Clintonnal karöltve Ban úr azt is kijelentette, hogy a Richter-skála szerinti 7-es erősségű földrengés által okozott pusztítás "eléri, sőt talán túl is lépi" a 2008-as hurrikánok okozta károkat.
  The United Nations In V...  
The United Nations Register of Damage Caused by the Construction of the Wall in the Occupied Palestinian Territory (UNRoD): keeps documentary record of the damage resulting from the construction of the Wall by Israel in the Occupied Palestinian Territory, including in and around East Jerusalem.
A Nemzetközi Atomenergia Ügynökség (International Atomic Energy Agency, IAEA) a világ nemzetközi, nukleáris, tudományos és technikai kooperáció központi fórumaként mûködik. A képviselet figyelemmel kíser minden nukleáris beavatkozást beleértve a világ atomerômûveinek mûködését.
  United Nations Secretar...  
The combined efforts over the past decade have greatly enhanced our understanding of the drug problem worldwide and strengthened our capacity and resolve to reduce the damage done by drugs to individuals, their loved ones, to communities and states.
Az elmúlt évtizedben tett közös erőfeszítéseink nagyban növelték ismereteinket a kábítószer-problémáról világszerte és megerősítették képességünket, hogy megoldjuk és csökkentsük a kábítószerek által az egyes személyeknek, szeretteiknek, közösségeiknek és államaiknak okozott kárt. A mai Kábítószerrel Való Visszaélés Napján vállaljuk fel a felelősségét, hogy megelőzzük és csökkentsük a kábítószerek által okozott kárt, és ezáltal építsünk egy egészségesebb és biztonságosabb világot.
  The United Nations In V...  
The United Nations Register of Damage Caused by the Construction of the Wall in the Occupied Palestinian Territory (UNRoD): keeps documentary record of the damage resulting from the construction of the Wall by Israel in the Occupied Palestinian Territory, including in and around East Jerusalem.
A Nemzetközi Atomenergia Ügynökség (International Atomic Energy Agency, IAEA) a világ nemzetközi, nukleáris, tudományos és technikai kooperáció központi fórumaként mûködik. A képviselet figyelemmel kíser minden nukleáris beavatkozást beleértve a világ atomerômûveinek mûködését.
  ICPDR Ministerial Meeti...  
These sub-basin plans contain hundreds of concrete measures the Danube countries will take to protect their populations from floods and to mitigate the flood damage and losses, such as those caused by the massive floods in the years 2002, 2005 and 2006.
Emellett elfogadnak majd a Duna vízgyűjtőjének 17 részvízgyűjtőjére vonatkozó árvízi akcióterveket is. Ezek a részvízgyűjtő-tervek több száz olyan konkrét eljárást tartalmaznak, amelyek bevezetésével a Duna-menti országok megvédhetik népeiket az árvizektől és csökkenthetik a 2002-es, 2005-ös, 2006-os árvizekhez hasonló áradások által okozott károkat és veszteségeket.
  United Nations Secretar...  
The combined efforts over the past decade have greatly enhanced our understanding of the drug problem worldwide and strengthened our capacity and resolve to reduce the damage done by drugs to individuals, their loved ones, to communities and states.
Az elmúlt évtizedben tett közös erőfeszítéseink nagyban növelték ismereteinket a kábítószer-problémáról világszerte és megerősítették képességünket, hogy megoldjuk és csökkentsük a kábítószerek által az egyes személyeknek, szeretteiknek, közösségeiknek és államaiknak okozott kárt. A mai Kábítószerrel Való Visszaélés Napján vállaljuk fel a felelősségét, hogy megelőzzük és csökkentsük a kábítószerek által okozott kárt, és ezáltal építsünk egy egészségesebb és biztonságosabb világot.
  Ministers Agree on Deta...  
These sub-basin plans, which have been developed in the framework of the ICPDR Action Programme for Sustainable Flood Prevention, contain hundreds of concrete measures including re-naturalization of wetlands, creation of natural flood barriers, upgrading of dykes and improvement of alarm and forecasting systems. The Danube countries will take these actions to protect their populations from floods and to mitigate flood damage and losses, such as those caused in the years 2002, 2005 and 2006.
A miniszteri találkozón elfogadtak a Duna vízgyűjtőjének 17 részvízgyűjtőjére vonatkozó árvízi akcióterveket is. E tervek - amelyeket az ICPDR Fenntartható Árvízmegelőzési Programjának keretében dolgoztak ki - sok száz konkrét intézkedést tartalmaznak (köztük a lápok újbóli meghonosítását, természetes gátak kialakítását, a töltések továbbfejlesztését, a riadó- és előrejelző-rendszerek tökéletesítését). A dunai országok, hogy lakosságukat megvédjék az árvizektől, és hogy csökkentsék a 2002-es, 2005-ös, 2006-os árvizekhez hasonló katasztrófák által okozott károkat és veszteségeket, végre fogják hajtani ezeket az intézkedéseket.
  Environmental trends th...  
Half of all malnutrition worldwide is attributable to environmental factors, such as water pollution and drought-driven scarcity, perpetuating a vicious cycle of impoverishment and ecological damage, the Report notes.
Ez elmúlt években tapasztalt fejlődés ellenére a jövedelem elosztás romlott, a nemek közötti egyenlőtlenségek továbbra is fennállnak, a környezeti károkozás felgyorsulása dupla terhet ró a legszegényebb háztartásokra és közösségekre - áll a jelentésben. A világ alultápláltság eseteinek fele környezeti okokra vezethető vissza, mint például a vízszennyezés és a szárazság okozta élelmiszerhiány, létrehozva a környezeti kár és elszegényedés ördögi körét- olvasható a jelentésben.