skin scales – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 5 Results  www.bpmcompany.eu
  NOMITE -Tips on bedroom...  
Air the bedrooms at regular intervals and do not heat too much. Do not undress in your bedroom since, in doing so, high quantities of skin scales are shed, which are a welcome source of food for house dust mites.
Fare in modo che la camera da letto sia regolarmente arieggiata e non troppo riscaldata. Evitare di spogliarsi nella camera da letto per non aumentare la quantità di squame cutanee rimosse. Tali squame rappresentano una eccellente fonte di nutrimento per gli acari della polvere.
  NOMITE -Interesting inf...  
House dust mites primarily feed on the shed scales of human skin and on those of their pets. One human produces approx. 0.5 to 1 gram of skin scales every day. As little as 0.25 grams is sufficient to feed several thousand mites for months.
Il nutrimento principale degli acari sono le squame cutanee dell’uomo e degli animali domestici. Ogni giorno l’uomo produce una quantità di squame da 0,5 a 1,0 grammi. Per nutrire migliaia di acari per vari mesi basta una quantità di 0,25 grammi. Come hanno rilevato gli studi realizzati, le piume e i piumini non costituiscono un nutrimento per gli acari. Si può quindi concludere che non sono le piume e i piumini a nutrire gli acari bensì l’uomo stesso.
  NOMITE -Tips on buying ...  
The down-proof fabric used for down and feather bedding functions as yet another virtual “mite barrier”. It is very tightly woven to prevent down and feathers from leaking through the fabric. House dust mites and human skin scales, on which the mites feed, cannot penetrate into the ticking.
Il tessuto impermeabile degli articoli da letto imbottiti in piuma e piumino rappresenta inoltre una barriera antiacaro. Tale tessuto si distingue per la tramatura fitta che evita il passaggio di piume e piumini. Gli acari della polvere e le squame cutanee dell'uomo, che rappresentano il loro nutrimento, non sono in grado di penetrare tale tessuto.
  NOMITE -Interesting inf...  
As the survey shows, there are two main reasons why down- and feather-filled bedding is practically mite-free: On the one hand, mites primarily feed on human skin scales, and not on down and feathers, and have therefore no reason to penetrate into the ticking.
Anche le persone allergiche agli acari si possono godere senza rimorsi i vantaggi e il comfort degli articoli da letto imbottiti in piuma e piumino. I risultati dello studio dimostrano che ci sono due motivi perché gli acari della polvere domestica sono praticamente assenti nelle trapunte in piuma e piumino. Innanzitutto perché si nutrono principalmente di squame cutanee e non di piume e piumini e, quindi, gli acari non hanno alcun interesse a penetrare attraverso il tessuto. In secondo luogo, la tramatura fitta del tessuto impedisce loro di penetrare questa barriera tessile.
  NOMITE -Tips on buying ...  
Inside our homes, most house dust mites are found in mattresses. Shed skin scales and mites easily penetrate the open-pored fabric of the mattresses, so that the mite allergen is dispersed with every move the sleeper makes.
La maggior parte degli acari della polvere presenti negli spazi abitativi dimora nei materassi. Le squame cutanee e gli acari penetrano facilmente il tessuto poroso del materasso e vengono sollevati insieme all’allergene degli acari ad ogni movimento della persona dormiente. Per questo motivo si consiglia alle persone che soffrono di allergia agli acari della polvere di dotare il materasso di un rivestimento impermeabile agli acari (encasing ). Grandi quantità dell'allergene degli acari possono anche essere rilevate in mobili imbottiti, moquette, peluche come anche nell’aria stessa (ad es.: con il sollevamento della polvere durante l'utilizzo dell’aspirapolvere).