gramophone – Traduction en Polonais – Dictionnaire Keybot
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
English
Langues sources
Langues cibles
Sélectionner
Sélectionner
Keybot
17
Résultats
13
Domaines
2 Résultats
www.smtpeter.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Edition: Deutsche
Gramophone
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
lutoslawski.org.pl
comme domaine prioritaire
Wydawnictwo: Deutsche Gramophone
plattmakers.de
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
On Wednesday, 26th of April, 2017, at 6:00 p.m. in POLIN will happend guided tour around "Jukebox, Jewkbox! – history of popular music written on
gramophone
records" exhibition.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
wspieraj.artmuseum.pl
comme domaine prioritaire
W środę, 26.04.2017 o godz. 18:00 odbędzie się oprowadzanie kuratorskie po wystaiwe „Szafa grająca! Stulecie na winylu i szelaku” dedykowane Przyjaciółom MSN.
www.biogasworld.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
•
Gramophone
Museum
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
prague.fm
comme domaine prioritaire
Biblioteka Miejska
www.britishcouncil.pl
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
The political situation become more liberal after the elections in 1956 and the demand for English language lessons increased. New technologies were introduced into teaching and the British Council even gave correspondence courses using
gramophone
records!
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
britishcouncil.pl
comme domaine prioritaire
Historia British Council w Polsce sięga 1938 roku. Warszawa znalazła się wśród pięciu pierwszych miast, w których British Council założyło placówki zagraniczne. Po kilkuletniej przerwie w działalności spowodowanej II wojną światową British Council działa nieprzerwanie do dzisiaj.
www.museummaritime-bg.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
We regularly encounter words like cellophane, escalator,
gramophone
, heroin, hula hoop, lanolin, linoleum, nylon, thermos, trampoline or videotape without being aware that these are generic names that once were trademarks belonging to specific proprietors.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
codozasady.pl
comme domaine prioritaire
Na okrągło stykamy się z nazwami takimi jak trampolina, nylon, rower, jacuzzi, hula-hop, lanolina, linoleum, termos, celofan, gramofon, sacharyna czy butapren, rzadko mając świadomość, że są nazwy rodzajowe (inaczej generyczne), które kiedyś były znakami towarowymi należącymi do konkretnych podmiotów.
agencia71.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Another important recording project is the joint project of Paul McCreesh and the NFM Choir whose aim is to record great oratorios. Albums released in this series have won prestigious awards: BBC Music Magazine Award (twice), Diapason d’Or and the
Gramophone
Editor’s Choice.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
poznanfestival.pl
comme domaine prioritaire
Andrzej Kosendiak zainicjował cykl wydawnictw płytowych 1000 lat muzyki we Wrocławiu, prezentujący muzyczne dziedzictwo miasta. Jest pomysłodawcą i kierownikiem artystycznym projektu nagrania dzieł wszystkich Witolda Lutosławskiego – w ramach serii Opera omnia ukazało się dotąd sześć albumów. Dzięki jego staraniom realizowany jest wspólny projekt fonograficzny Paula McCreesha i Chóru NFM obejmujący nagrania wielkich dzieł oratoryjnych. Dotychczas wydane płyty zdobyły prestiżowe wyróżnienia: dwukrotnie BBC Music Magazine Award, Diapason d’Or oraz Editor’s Choice magazynu „Gramophone”.