is unlikely – Russisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 4 Ergebnisse  panarmenian.net  Seite 7
  PanARMENIAN.Net - Mobile  
The West seeks obvious confrontation with Iran, with stubbornness characteristic of the known animal in the East. In early 2012, U.S. openly declared it is only a matter of time. Still, I don’t think hostilities may be waged now; it is unlikely to happen prior to elections in U.S.
Запад в отношении Ирана с завидным упорством, которым на востоке отличается одно домашнее животное, идет на явное военное столкновение. В начале этого года США открыто заявляли, что дело тут лишь в сроках. Однако не думаю, что война может случиться уже сейчас, до выборов в Америке ее вероятность остается все же незначительной.
  PanARMENIAN.Net - Mobile  
The latter will further pursue its foreign policy trying to balance between its neighbours and avoiding activation of conflicts in the Southern Caucasus, since any conflict will entail certain consequences for Georgia. In case of change of power in Georgia (this scenario is unlikely to happen) the situation will not change but rather undergo some corrections with regard to foreign policy.
Говоря о подходах политических партий Грузии по отношению к Армении, отмечу, что ни одна партия не имеет ярко выраженного внешнеполитического курса, кроме правящей партии, которая продолжит свой внешнеполитический курс и будет пытаться балансировать между своими соседями, пытаясь не допустить активизации конфликтов на Южном Кавказе, так как любой конфликт будет иметь определенные последствия на Грузию. В случае же смены власти в Грузии (данный сценарий маловероятен), ситуация не изменится, а будут лишь некоторые корректировки во внешней политике.
  PanARMENIAN.Net - Mobile  
This time Turkey would not content itself with only the northern part, but would wish for the whole island, which is a EU member. It is unlikely that Paris and Berlin watch this in silence. With such a move, if it ever happens, Turkey would set the EU against her, and then, indeed, she could bid farewell to her EU membership.
По словам турецкого министра, «в один прекрасный день будут устранены препятствия, созданные ЕС на пути членства Турции. В период правления Ширака и Шредера, Франция и Германия поддерживали вступление Турции в ЕС. И сегодня картина в ЕС может измениться». Скорее всего, Эгемен Багыш надеется, что Николя Саркози не будет переизбран президентом Франции, а тот, кто имеет больше всех шансов – социалист Франсуа Олланд будет более лоялен к Анкаре. Однако в Турции так и не поняли, что если времена и изменились, то изменилась и сама страна, которая рвется в лидеры региона. А именно в таком виде ее не хотят видеть в ЕС. Но все бы ничего, если бы не поистине скандальное заявление о присоединении непризнанной Турецкой Республики Северного Кипра к Турции. Речь идет не столько о присоединении, сколько об аннексии Кипра турецкими войсками. На этот раз Анкара не удовольствуется только северной частью, но и пожелает весь остров, который является членом ЕС. Вряд ли Париж и Берлин молча будут смотреть на подобный шаг. Турция этим шагом, если вообще таковой случится, настроит против себя ЕС и тогда, действительно, о членстве можно забыть. А сказал Багыш следующее: «Несмотря на то, что мир не признает Турецкую Республику Северного Кипра, на острове существуют два государства, которые имеют отдельные правительства, парламенты, институты. В последние годы прилагаются усилия для объединения этих государств. Несмотря на то, что ТРСК согласилась с планом бывшего генерального секретаря ООН Кофи Аннана, греки-киприоты на референдуме отвергли данный план. На основе этого гражданам греко-киприотской части было предоставлено право на въезд в ТРСК. Гражданам стран-членов ЕС запрещена торговая деятельность с ТРСК и даже въезд в эту страну, и не отменена изоляция, применяемая Евросоюзом в отношении ТРСК. Либо два кипрских государства объединятся в единой структуре, либо Турецкая республика Кипра может присоединиться к Турции. Все эти варианты лежат на столе переговоров».О том, что Турция закрыла порты и аэропорты для Кипра, Багыш как-то не упоминает. Здесь также надо сказать о налаживании израильско-кипрских отношений и совместной разработке газового месторождения, найденного у берегов Кипра. Анкара очень болезненно реагирует на все инициативы Израиля в налаживании отношений со странами региона, особенно с Кипром, однако пока до резких движений дело не доходит.