ent – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 5 Results  www.bfe.admin.ch
  Bundesamt für Energie B...  
Projektziel des IEA HPP Annex 32 ist die Neu- und Weiterentwicklung von Wärmepumpen-systemen für Heiz- und Kühlzwecke, die in Niedrigenergie- und Passivhäusern (z. B. ent-sprechend MINERGIE® und MINERGIE-P®) eingesetzt werden.
The objective of the project is the development of new heat pump systems for space heating and cooling purpose for the application in low and ultra-low energy houses, e.g. according to MINERGIE® and MINERGIE-P®.
  Bundesamt für Energie B...  
> Interpellation "Ent...
> Interpellation Evac...
  Bundesamt für Energie B...  
Der webbasierte und dynamische Bauteilkatalog ist der zeitgemässe Ersatz der SIA Dokumentation D 0123. Der Internet-Benutzer kann Bauteile, z.B. Zweischalenmauerwerk, aus dem Katalog auswählen und dynamisch die Ausführungsvariante durch das Ändern einzelner Materialien und Schichtdicken bestimmen.
Le catalogue dynamique des éléments de construction basé sur le web est un outil actualisé qui vient remplacer la documentation SIA 00123. L’utilisateur internaute peut par exemple choisir une maçon-nerie double paroi dans le catalogue et déterminer dynamiquement des variantes d’exécution en changeant certains matériaux ou épaisseurs. Un clic sur la souris suffit pour calculer le coefficient U et les caractéristiques écologiques et les représenter sous forme de tableau et de graphique. Ces résul-tats générés en ligne sont aussi disponibles pour l’utilisateur sous format PDF pour impression et peuvent aussi être téléchargés avec une interface XML pour les logiciels équipés à cet effet (SIA 380/1 etc.).
  Bundesamt für Energie B...  
Aufgrund der Sparvorgaben des Parlaments im Rahmen des Entlastungsprogramms 03 zieht sich der Bund aus dem Bereich Tankanlagen weitgehend zurück (siehe Kas­ten). Diese Ver­zichtsmassnahme machte eine Teilrevision des Bundesge­set­zes vom 24. Januar 1991 über den Schutz der Gewässer nötig, ebenso eine An­passung der Gewässer­schutzverordnung vom 28. Oktober 1998 sowie die Aufhe­bung der Verord­nung über den Schutz der Gewässer vor Wasser gefährden­den Flüssigkeiten vom 1. Juli 1998.
En raison des objectifs d'économies décidés par le Parlement dans le cadre du pro­gramme d'allégement budgétaire 2003, la Confédération réduit largement son enga­gement en matière de réservoirs (cf. encadré). Cette mesure a été rendue néces­saire par une révision partielle de la loi fédérale du 24 janvier 1991 sur la protection des eaux ainsi que par une adaptation de l'ordonnance du 28 octobre 1998 sur la protection des eaux et par l'abrogation de l'ordonnance du 1er juillet 1998 sur la pro­tection des eaux contre les liquides pouvant les polluer (OPEL). Le Conseil fédéral a décidé ce jour l'entrée en vigueur de ces modifications au 1er janvier 2007.
In seguito alle misure di risparmio decise dal Parlamento nel quadro del programma di sgravio 2003, la Confederazione ridurrà al minimo il suo intervento nel settore dei serbatoi (cfr. riquadro). Tale decisione ha reso necessaria la modifica della legge federale del 24 gennaio 1991 sulla protezione delle acque e della relativa ordinanza del 28 ottobre 1998, come pure l'abrogazione dell'ordinanza del 1º luglio 1998 contro l'inquinamento delle acque con liquidi nocivi. Secondo quanto stabilito oggi dal Con­siglio federale, la modifica legislativa entrerà in vigore il 1º gennaio 2007.
  Bundesamt für Energie B...  
Repräsentanten des Kanton Waadt und der Haute Ecole d‟Ingénerie et de Gestion du Can-ton de Vaud haben entschieden – aufgrund der erwähnten zeitlichen Verzögerung dieses Forschungsprojekts – die finanzielle Unterstützung einzustellen.
Representatives of the County of Vaud and the University of Applied Sciences of Western Switzerland decided – on the basis of the mentioned time delay of this research project – to stop their financial support. Caused by this decision, the second part of the project, namely the realization of the prototype and its experimental investigations, could not be realized.
Des représentants du Canton de Vaud et de l'Université des Sciences Appliquées du Nord-Ouest Vaudois ont décidés, sur la base des délais précédemment cités, d'arrêter leurs contributions financières. Consécutivement à cette décision, la seconde partie du projet, respectivement la construction du prototype et ses dépendances expérimentales n'ont pu être réalisées.
Representatives of the County of Vaud and the University of Applied Sciences of Western Switzerland decided ? on the basis of the mentioned time delay of this research project ? to stop their financial support. Caused by this decision, the second part of the project, namely the realization of the prototype and its experimental investigations, could not be realized.