fasa – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 13 Results  scan.madedifferent.be
  Search  
"On behalf of the entire ITF family, I express our deep condolences to Brother Bill’s immediate family, friends and Bill’s union, the Federated Airline Staff Association (FASA).
"Bill was the longest standing FASA national secretary, elected in April 2006. He was an immensely proud and active trade unionist and a tireless fighter against injustice.
  Search  
Vilikesa Naulumatua, National Secretary of the workers’ union, the Federated Airlines Staff Association (FASA) said today: “In the end the truth will always prevail. Like Winston Churchill once said the truth is so precious that it should always be attended by a bodyguard of lies.
“The union and our members are thankful that this dispute shows that the Fijian courts are working and can see through these lies. This is a dispute that should have been resolved weeks ago.
  Search  
"Bill was the longest standing FASA national secretary, elected in April 2006. He was an immensely proud and active trade unionist and a tireless fighter against injustice.
"Bill was instrumental in the big win for 232 aviation workers who were rightfully returned to work in January 2018, following the 34 day Air Terminal Services lockout.
"On behalf of the entire ITF family, I express our deep condolences to Brother Bill’s immediate family, friends and Bill’s union, the Federated Airline Staff Association (FASA).
  Search  
Cette manifestation, organisée par la région Asie-Pacifique de l’ITF et le Transport Workers Union of Australia, se déroulera devant le consulat général des Fidji à Sydney le jeudi 18 janvier à 11h00 heure locale, et sera l’expression du soutien aux personnels d’ATS et à leur syndicat, la Federated Airline Staff Association (FASA).
Die vom ITF-Regionalbüro Asien/Pazifik und der Transport Workers' Union in Australien organisierte Kundgebung wird am Donnerstag, den 18. Januar 2018 ab 11 Uhr vormittags vor dem Generalkonsulat von Fidschi in Sydneystattfinden. Gleichzeitig wächst weltweit die gewerkschaftliche Unterstützung für die Beschäftigten bei ATS und ihre Gewerkschaft, die Federated Airline Staff Association (FASA).
La manifestación, organizada por la ITF Asia Pacífico y el Sindicato de Trabajadores del Transporte de Australia (TWUA), tendrá lugar frente a la oficina del Consulado General de Fiji, en Sydney, el jueves 18 de enero a las 11am, hora local, es una muestra del apoyo sindical mundial a los trabajadores de ATS y su sindicato, la Federated Airline Staff Association (FASA).
O ato, organizado por ITF Ásia-Pacífico e o Sindicato de Trabalhadores em Transportes da Austrália, será realizado em frente ao consulado geral de Fiji em Sydney, na quinta-feira, 18 de janeiro, às 11h00, hora local, à medida que o apoio internacional aos trabalhadores da ATS e seu sindicato, a Associação Federada de Pessoal de Linhas Aéreas (FASA), continua crescendo.
وسوف يتجمع المشاركون في المسيرة التي تنظمها منطقة آسيا/الهادي التابعة للـITF ونقابة عمال النقل في أستراليا خارج مبنى مكتب القنصلية العامة لفيجي في مدينة سيدني الساعة الحادية عشرة بالتوقيت المحلي من صباح يوم الخميس 18 كانون الثاني/يناير وذلك مع تواصل نمو الدعم النقابي العالمي لعمال ATS ونقابتهم ولرابطة العاملين في شركات الطيران المتحدة/FASA.
Марш протеста, организованный Азиатско-Тихоокеанским региональным отделением МФТ и австралийским профсоюзом транспортников, пройдет у офиса генерального консула Фиджи в Сиднее в четверг, 18 января в 11 утра по местному времени, а пока продолжается глобальная профсоюзная поддержка работников ATS и их профсоюза FASA (Federated Airline Staff Association)
  Search  
Le Secrétaire national de la FASA, Vilikesa Naulumatua, a déclaré : « Nos revendications sont claires – que tous les personnels puissent reprendre le travail sans conditions, sans représailles et sans perte de salaire pour la durée du conflit, que l’indexation soit appliquée et qu’un calendrier soit établi pour résoudre tous les autres problèmes. »
Der nationale Sekretär der FASA Vilikesa Naulumatua erklärte in einer Stellungnahme: "Unsere Forderungen sind klar – die bedingungslose Rückkehr aller Beschäftigten an ihre Arbeitsplätze, keine Schikanen und keine Lohnausfälle für die Dauer des Arbeitskonflikts, die Anpassung der Bezahlung an die Lebenshaltungskosten und einen Zeitplan für die Beseitigung aller Probleme."
La secretaria nacional de la FASA, Vilikesa Naulumatua, afirmó: "Nuestras reivindicaciones son claras: el regreso al trabajo de todos los trabajadores y trabajadoras, sin condiciones, sin represalias y sin pérdida de sueldo por la duración de la disputa, que se aplique el ajuste salarial al costo de vida y un cronograma acordado para resolver todos los demás asuntos.
O secretário nacional do FASA, Vilikesa Naulumatua, declarou: “Nossas demandas são claras – a volta incondicional ao trabalho de todos os trabalhadores, nenhuma perseguição e nenhum desconto pelos dias parados, assim como o nosso reajuste conforme o custo de vida e um cronograma acordado para a solução de todos os problemas.
وقد قالت فيليكيسا نولوماتوا السكرتيرة المحلية لـ FASA: "مطالبنا واضحة – عودة جميع العمال إلى وظائفهم من دون شروط، ودون أن يتعرضوا لأي أذى أو حرمانهم من أجورهم طيلة فترة النزاع، ويجب تطبيق التعديل على غلاء المعيشة ووضع جدول زمني لحل جميع الإشكالات الأخرى."
Национальный секретарь профсоюза FASA Виликеса Наулуматуа сказал: «Наши требования ясны – мы хотим вернуть на работу всех работников без каких-либо условий, без поиска виновных и наказаний, без потери в заработной плате за период трудового спора. Мы хотим урегулирования зарплат с учетом прожиточного минимума и согласованного графика для разрешения всех прочих проблем».
  Search  
“We pay respect to the ATS workers – their union FASA, and the FTUC – and would also like to thank the wider Asia Pacific trade union movement, and our affiliates, for backing these workers and standing up for justice, decent pay and conditions for all working men and women.”
“In terms of today’s judgment, justice has prevailed for 220 workers, and their families, who stood up to defend their basic rights. It demonstrates the power of global solidarity and goes to show that when workers and unions stand together, they can prevail.”
  Search  
Vilikesa Naulumatua, Secrétaire national de la Federated Airlines Staff Association (FASA), a déclaré : « Au final, la vérité triomphe toujours. Comme l’avait dit Winston Churchill, la vérité est si précieuse qu'elle devrait toujours être protégée par un rempart de mensonges. »
Vilikesa Naulumatua, national secretary of the workers’ union, the Federated Airlines Staff Association (FASA), said: “In the end the truth will always prevail. Like Winston Churchill once said the truth is so precious that it should always be attended by a bodyguard of lies.
Dazu Vilikesa Naulumatua, der nationale Sekretär der Federated Airlines Staff Association (FASA): "Am Ende setzt sich die Wahrheit immer durch. Wie schon Winston Churchill sagte: Die Wahrheit ist so kostbar, dass sie immer von einer Leibwache von Lügen umgeben sein sollte."
Vilikesa Naulumatua, secretaria nacional del sindicato de trabajadores, la Asociación de Personal de Líneas Aéreas Federadas (FASA), manifestó: "Al final, la verdad siempre prevalece. Como dijo Winston Churchill en una ocasión, la verdad es tan preciada que debería ir siempre acompañada por una escolta de mentiras".
Vilikesa Naulumatua, secretário nacional do sindicato denominado Associação Federada dos Aeroviários (FASA), declarou: "No fim, a verdade prevalece. Como disse uma vez Winston Churchill, a verdade é tão preciosa que deveria dispor de um guarda-costas contra mentiras."
وقد ذكرت فيكيسا ناولوماتوا، سكرتيرة نقابة العمال الوطنية، والرابطة المتحدة لموظفي الطيران (FASA): "لا بد أن ينتصر الحق في النهاية. وكما قال ونستون تشرتشل مرة إن الحقيقة ثمينة جدا لدرجة أنها يجب أن تحاط بحراس من الأكاذيب."
Национальный секретарь профсоюза FASA Виликеса Наулуматуа сказал: «В конце концов правда всегда восторжествует. Как сказал Уинстон Черчиль, правда настолько драгоценна, что ее всегда должны охранять караулы лжи».
  Search  
Paddy Crumlin, Président de l’ITF, a appelé le gouvernement fidjien à intervenir et à protéger les personnels, dont ceux membres de notre affilié Federated Airline Staff Association (FASA) : « Les Fidji ne peuvent se contenter de se présenter comme une destination idéale pour les familles et des vacances de rêve, quand les travailleuses et travailleurs sont toujours peu considérés et que les conditions de travail continuent d’être mises à mal dans ce secteur essentiel au tourisme et à l’économie du pays. »
ITF-Präsident Paddy Crumlin appellierte an die fidschianische Regierung, zum Schutz der Beschäftigten zu intervenieren, darunter auch Mitglieder der ITF-Gewerkschaft Federated Airline Staff Association (FASA): "Es reicht nicht aus, wenn Fidschi sich als traumhaftes Ziel für Familienurlaube und unvergessliche Ferien präsentiert, wenn gleichzeitig Beschäftigte angegriffen und menschenwürdige Beschäftigungsbedingungen in diesem wesentlichen Dienstleistungssektor für den Tourismus in Fidschi kontinuierlich beseitigt werden."
Paddy Crumlin, presidente de la ITF, pidió al gobierno de Fiyi intervenir para proteger a los trabajadores y trabajadoras, incluidos los miembros del sindicato afiliado  a la ITF, Asociación del Personal Federado de Líneas Aéreas (FASA): “No es suficiente que Fiyi se presente a sí mismo como un gran destino de vacaciones familiares excepcionales cuando los trabajadores y trabajadoras continúan siendo atacados y las condiciones laborales decentes siguen mermando en esta industria de servicios fundamental para la economía del turismo de Fiyi”.
Paddy Crumlin, presidente da ITF, fez um apelo ao governo de Fiji para intervir e proteger os trabalhadores, incluindo aqueles do sindicato afiliado à ITF Federated Airline Staff Association (FASA): “Não é suficiente que Fiji se apresente como um grande destino para as famílias, que terão as férias de sua vida, quando os trabalhadores continuam sendo atacados e continua-se removendo condições de trabalho decentes nesta indústria que oferece um serviço essencial para a economia de Fiji, que tanto gira em torno do turismo”.
وناشد رئيس الـITF بادي كروملين الحكومة الفيجية كي تتدخل لحماية العمال بما فيهم أولئك  من نقابة رابطة خطوط الطيران الفدرالية (FASA) المنتسبة للـITF، وقال: انه لا يكفي فقط أن تقدم  فيجي نفسها كوجهه رائعة للعائلات وكمكان لقضاء العطلات والسياحة، وخاصة عندما تستمر الهجمات على العمال وتستمر عمليات القضاء على ظروف العمل اللائقة في قطاع الخدمات الهام لاقتصاد السياحة في فيجي".
Пэдди Крамлин, президент МФТ, обратился к правительству Республики Островов Фиджи с призывом вмешаться и защитить трудящихся, в том числе тех, кто входит в членский профсоюз МФТ FASA (Federated Airline Staff Association): «Неприемлемо для такой страны, как Фиджи, которая заявляет, что она является привлекательной для семейного отдыха, для незабываемых отпусков, продолжать допускать нападки на трудящихся и ухудшение условий труда в этой существенно важной для экономики и туризма Фиджи сфере».
  Search  
Mais, a-t-il ajouté, tous les yeux sont maintenant tournés vers ATS et le gouvernement fidjien, pour vérifier que la décision de justice sera respectée et que tous les travailleuses et travailleurs retrouveront leur poste. Il a aussi rendu hommage aux travailleuses et travailleurs d’ATS, à la FASA et au Fiji Trades Union Congress, et a remercié toutes les personnes qui leur ont apporté leur soutien.
ITF president Paddy Crumlin welcomed the ruling and said it demonstrated the power of global solidarity. But, he added, all eyes were now on ATS to comply and the Fijian government to ensure that justice is served and that all of the workers return to their rightful employment. He also paid respect to the ATS workers, FASA and the Fiji Trades Union Congress, and thanked everyone who backed them.
ITF-Präsident Paddy Crumin begrüßte das Urteil und erklärte, darin zeige sich die Stärke globaler Solidarität. Gleichzeitig mahnte er, alle Augen richteten sich nun auf ATS und die Regierung Fidschis, um zu verfolgen, ob das Urteil erfüllt und der Gerechtigkeit Genüge getan wird und alle Beschäftigten an ihre Arbeitsplätze zurückkehren können. Er zollte den Beschäftigten bei ATS, der Gewerkschaft FASA und dem Gewerkschaftsdachverband Fiji Trades Union Congress Anerkennung und dankte allen, sie sie unterstützten.
El presidente de la ITF, Paddy Crumlin, aplaudió la resolución y manifestó que se ha demostrado la fuerza que tiene la solidaridad mundial. Pero, añadió, que todas las miradas estaban puestas ahora en ATS para que acate el fallo y en el gobierno fiyiano para garantizar que se hace justicia y que todos los trabajadores y trabajadoras regresan a su legítimo empleo. También rindió tributo a los trabajadores y trabajadoras de ATS, a FASA y al Congreso Sindical Fiyiano, y dio las gracias a todos los que les respaldaron.
O presidente da ITF, Paddy Crumlin, acolheu a decisão e disse que ela demonstra quão grande é o poder da solidariedade internacional. Mas, acrescentou, todos os olhos estão agora voltados para a ATS, para que entre em conformidade, e para o governo de Fiji, no sentido de que se faça a vontade da Justiça e de que todos os trabalhadores retornem para os empregos que lhes são de direito. Ele também expressou seu respeito aos funcionários da ATS, ao sindicato FASA e ao Congresso Sindical de Fiji, agradecendo a todos que deram seu apoio.
Президент МФТ Пэдди Крамлин приветствовал решение суда и сказал, что оно является примером действенности глобальной солидарности. Однако он добавил, что все внимание теперь на действиях компании ATS, которая обязана выполнить решение суда, и на правительстве Фиджи, которое должно обеспечить справедливость на деле, чтобы все работники вернулись на свои законные рабочие места. Он также отдал дань уважения работникам компании ATS, членам профсоюза FASA и Конгрессу профсоюзов Фиджи, и поблагодарил всех, кто их поддержал.