faux – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 7 Results  www.vizitinekortele.lt
  | FENIX  
Les panneaux rayonnants universels destinés à des espaces résidentiels et non résidentiels pour être installés au plafond et aux faux plafonds à caissons. Ils sont conseillables surtout pour le chauffage des bureaux, magasins, appartements et maisons de famille.
Universale Strahlungsplatten, für Wohnungs- sowie Nichtwohnungsräume geeignet, für Montage auf die Decke und in die Kassetten-Deckenuntersichten bestimmt. Vor allem für Beheizung von Büros, Geschäften, Wohnungen und Familienhäusern geeignet.
Paneles radiantes universales destinados a ser instalados en techos y artesonados en espacios residenciales y no residenciales. Adecuados sobre todo para calentar oficinas, tiendas, pisos y casas familiares.
  ECOSUN U/U+, VT, BASIC ...  
Les panneaux rayonnants universels destinés à des espaces résidentiels et non résidentiels pour être installés au plafond et aux faux plafonds à caissons. Ils sont conseillables surtout pour le chauffage des bureaux, magasins, appartements et maisons de famille.
Paneles radiantes universales destinados a ser instalados en techos y artesonados en espacios residenciales y no residenciales. Adecuados sobre todo para calentar oficinas, tiendas, pisos y casas familiares.
Универсальные теплоизлучающие панели предназначены для жилых и нежилых помещений, монтируются на потолок и в кассетные потолки. Подходят в первую очередь для обогрева офисов, магазинов, квартир и особняков.
  ECOSUN S+ | FENIX  
Il y a une possibilité d’acheter les charnières basculantes qui permettent une installation inclinée des panneaux, une grille de protection, et un cadre finition encastrée adaptable aux faux plafonds type plâtre.
Neben der Standardoberflächenbehandlung mit weißer, sehr beständiger Pulverfarbe haben wir im unseren Angebot auch die Heizplatten mit Antikorrosionsbehandlung. Diese Platten sind für Beheizung von Räumen mit größeren Anforderungen an die Beständigkeit bestimmt – z.B. mit hoher Feuchtigkeit oder mit der Luft mit Gehalt an Salz oder andere aggressive Stoffe (landwirtschaftliche Betriebe, Waschboxen, usw.). Es ist möglich, kippbare Aufhängungen nachzukaufen, dank denen die Platten mit Neigung installiert werden können, das Schutzgitter und einziehbaren Rahmen für den Einbau in Platten aus Gipskarton und Gipsdecken Rahmen.
Además del acabado estándar de pintura en polvo de alta resistencia color blanco existe también una oferta de paneles calefactores anticorrosivos. Este tipo de paneles está destidado a calentar espacios de mayor resistencia – p. ej. donde hay mucha humedad o aire lleno de sal u otros elementos agresivos (instalaciones agrícolas, lavaderos de coches, etc.). Es posible comprar bisagas basculantes para poder instalar los paneles en posición inclinada, una reja protectora y un marco emportable para la instalación de los paneles en los techos de cartón-yeso.
  FENIX  
Les panneaux rayonnants universels destinés à des espaces résidentiels et non résidentiels pour être installés au plafond et aux faux plafonds à...
Universale Strahlungsplatten, für Wohnungs- sowie Nichtwohnungsräume geeignet, für Montage auf die Decke und in die Kassetten-Deckenuntersichten...
Paneles radiantes universales destinados a ser instalados en techos y artesonados en espacios residenciales y no residenciales. Adecuados sobre todo...
Универсальные теплоизлучающие панели предназначены для жилых и нежилых помещений, монтируются на потолок и в кассетные потолки. Подходят в первую...
  ECOSUN IKP, IN, IN-2 | ...  
Les panneaux peuvent se fixer directement au plafond (le cordon d’alimentation étant connecté à la boîte d’installation) ou être suspendus (par exemple par des chaînettes). Le cadre encastrable pour faux-plafond n’est pas fourni (en option).
Üblicherweise werden die Platten direkt auf die Decke installiert, wobei der Zuführungsleiter in die Installationsdose angeschlossen wird; sie können doch auch angehängt werden (z.B. mittels Ketten). Der Installationsrahmen wird gegen Aufpreis geliefert. Die Oberflächentemperatur der Platte beträgt ca. 100-110°C, die Installationshöhe hängt von der Verwendungsweise und von der vorausgesetzten Umgebungstemperatur ab. Die Platten haben viele Verwendungsmöglichkeiten. Sie eignen sich für Beheizung von Werkstätten und Treibhäusern, für Züchtung von Tieren sowie für Trocknung von Objekten. Die Grundfarbe der Platte ist braun bei Typen IN und IN-2, beim Typ IKP ist weiß.  Eine andere Farbausführung der Platte ist gemäß der auf den Internetseiten der Gesellschaft FENIX veröffentlichten Farbkarte gegen Aufpreis möglich. Type IKP haben glatte abwaschbare Oberfläche, diese Type ist möglich als Zonenbeheizung mit Stützen zu verwenden.
El modo estándar de instalación de los paneles es en techo conectando el conductor de alimentación en la caja de instalación, pero es posible también colgarlos utilizando p. ej. cadenas. El marco de instalación se suministra una vez pagada una cantidad extra adicional al precio. La temperatura de superficie del panel es de unos 100 – 110° C, la altura de la instalación depende del modo de uso y de la temperatura supuesta del ambiente. El uso de los paneles es muy amplio. Puden calentar los talleres, invernaderos, pueden utilizarse para criar animales, y, por ejemplo, para secar edificios. El color estándar de los paneles ECOSUN IN, IN-2 es marrón y blanco para los paneles IKP. El color estándar del panel es marrón. Es posible la realización en otros colores según el muestrario publicado en las páginas web de la compañía FENIX, pero es necesario pagar una cantidad extra adicional al precio. Los paneles radiantes IKP tienen una superficie lisa y lavable. Se pueden colocar en el suelo por los soportes de pie y utilizarse para la calefacción zonal.
  ECOSUN U/U+, VT, BASIC ...  
Quant à l’installation, il est idéal de placer les panneaux chauffants en position horizontale juste au-dessous de la structure de plafond ou directement dans cette structure (les faux-plafonds à caissons).
Resulta ideal instalar los paneles calefactores en posición horizontal directamente debajo del techo o dentro del artesonado. En tal posición se garantiza la radiación térmica más efectiva e intensa. En la instalación vertical la energía llevada no se pierde, sólo se aumenta la participación de la parte de convección. Paneles radiantes ECOSUN U+ están equipados con un fusible térmico y se pueden también instalar verticalmente en la pared. Los paneles radiantes Ecosun VT están destinados exclusivamente a los artesonados como un elemento semiempotrado. ECOSUN BASIC es la modalidad “lisa” de los paneles ECOSUN U+. El tipo Basic no tiene tratamiento de superficie Thermocrystal, solo dispone de una capa resistente de plastico en polvo aplicado a pistola, de una estructura de la piel de naranja. La ausencia del tratamiento de superficie Thermocrystal tiene como consecuencia una reduccion parcial del elemento radiante a favor de la salida de calor por conveccion, sin embargo, el mantenimiento y la limpieza de la superficie lisa es mucho mas facil. El tipo ECOSUN Basic es una solucion conveniente sobre todo para el uso en los establecimientos de sanidad o para los usuarios con asma o alergia. El color estándar de los paneles es blanco. Es posible la realización en otros colores según el muestrario publicado en las páginas web de la compañía FENIX. Surtido de paneles radiantes se completa con el marco ALU para enmarcar los bordes periféricos de los paneles, el marco emportable para la instalación de los paneles en los techos de cartón-yeso y los suspenciónes de alambre.
Нагревательные панели лучше всего устанавливать в горизонтальном положении непосредственно под потолком или утапливать в потолок (кассетные потолки). В этом положении эффективность и интенсивность теплоизлучения бывают максимальными. При монтаже в вертикальном положении подводимая энергия не теряется, только повышается доля конвекционной составляющей. Инфракрасные панели обеспечивает приятное ощущение тепла ECOSUN U+ оснащены тепловым предохранителем, а также может быть установлен вертикально на стене. Теплоизлучающие панели Ecosun VT по своей конструкции рассчитаны исключительно для установки в кассетные потолки в виде полуутопленной кассеты. ECOSUN BASIC это «гладкий» вариант панелей ECOSUN U+. Поверхность панелей типа Basic не обработана материалом Thermocrystal, а только окрашена стойким порошковым пластиком белого цвета со структурированием в виде апельсиновой корки. Отсутствие на поверхности защитного материала Thermocrystal зачастую приводит к снижению теплоизлучающей способности в пользу конвекционной отдачи тепла. К преимуществам гладкой поверхности относится удобство при уходе и очищении. Поэтому тип ECOSUN Basic больше всего подходит для медицинских учреждений или для пользователей, страдающих от астмы или аллергий. Панели стандартно белого цвета. Другой цвет можно заказать и выбрать из альбома образцов, помещенного в интернете на сайте общества «FENIX». Ассортимент панелей лучистого завершения ALU от кадра к кадру периферийные края панелей, выдвижной рамой для установки в панели из гипсокартона и гипсовых потолков и тросовый подвес.