fid – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 5 Results  www.croatia-in-the-eu.eu
  Croatia-EU | Vuċijiet t...  
Mwieled fi Split fl-1971 Ognjen beda l-karriera tiegħu bħala kittieb tal-iskripts tal-films qabel ma qaleb fid-...
Born in Split in 1971 Ognjen began his career as a screenwriter before moving into film directing. He is today regarded...
Né à Split en 1971, Ognjen a débuté sa carrière en tant que scénariste avant de se diriger vers la réalisation. Il est...
Sviličić, 1971 in Split geboren, begann seine Karriere als Drehbuchautor, bevor er in die Regie wechselte. Heute gilt...
Nacido en Split en 1971, Ognjen empezó su carrera como guionista antes de pasarse a la dirección. Hoy día se le...
Nato a Spalato nel 1971, Ognjen ha iniziato come sceneggiatore, per poi passare alla regia cinematografica. Oggi è...
Nascido em Split, em 1971, Ognjen deu início à sua carreira como argumentista antes de trabalhar como realizador. É...
Ο Ognjen, που γεννήθηκε στο Σπλιτ το 1971, ξεκίνησε την καριέρα του ως σεναριογράφος πριν ασχοληθεί με τη σκηνοθεσία....
Ognjen is in 1971 in Split geboren, hij begon zijn carrière als scenarioschrijver en legde zich later toe op het...
Роден в Сплит през 1971 г., започва кариерата си като сценарист, преди да се насочи към режисурата. Днес се счита за...
Rođen u Splitu 1971. godine, Ognjen je započeo svoju karijeru kao scenarist prije nego što se posvetio režiranju...
Ognjen, který se narodil ve Splitu v roce 1971, zahájil svou kariéru jako scénárista a teprve později se začal věnovat...
Ognjen er født i Split i 1971, og han begyndte sin karriere som manuskriptforfatter, før han blev filminstruktør. I dag...
1971. aastal Splitis sündinud Ognjen alustas oma karjääri stsenaristina, enne kui temast sai filmirežissöör. Täna...
Vuonna 1971 Splitissä syntynyt Ognjen aloitti uransa käsikirjoittajana ja siirtyi myöhemmin myös ohjaamaan elokuvia....
Filmrendezővé válása előtt az 1971-ben, Splitben született Ognjen szövegkönyvíróként kezdte karrierjét. Manapság Közép-...
1917-aisiais Splite gimęs Ognjenas savo karjerą pradėjo kaip scenaristas, o vėliau ėmė režisuoti filmus. Šiandien jis...
Ognjen urodził się w Splicie w 1971 r. Karierę rozpoczął jako scenarzysta, później zajął się reżyserią. Dziś zalicza...
Născut în 1971 în orașul Split, Ognjen și-a început cariera ca scenarist, trecând apoi la regie. În prezent, este...
Ognjen, ki je rojen leta 1971 v Splitu, je poklicno pot začel kot scenarist, nato pa se je posvetil filmski režiji...
Ognjen föddes i Split 1971 och inledde sin karriär som manusförfattare innan han så småningom började regissera. Idag...
Ogņens, kurš ir dzimis 1971. gadā Splitā, savu karjeru sāka kā kino scenārists un tikai vēlāk ienāca kino režijas jomā...
Rugadh Ognjen in Split sa bhliain 1971. Thosaigh sé amach ina scríbhneoir scáileáin sula ndeachaigh sé le stiúradh...
  Croatia-EU | Ognjen Svi...  
Mwieled fi Split fl-1971 Ognjen beda l-karriera tiegħu bħala kittieb tal-iskripts tal-films qabel ma qaleb fid-direzzjoni tal-films. Illum huwa meqjus bħala wieħed mill-aħjar diretturi fl-Ewropa Ċentrali.
Born in Split in 1971 Ognjen began his career as a screenwriter before moving into film directing. He is today regarded as one of the best directors in Central Europe.
Né à Split en 1971, Ognjen a débuté sa carrière en tant que scénariste avant de se diriger vers la réalisation. Il est aujourd’hui considéré comme l'un des meilleurs réalisateurs d’Europe centrale.
Sviličić, 1971 in Split geboren, begann seine Karriere als Drehbuchautor, bevor er in die Regie wechselte. Heute gilt er als einer der besten Regisseure in Mitteleuropa.
Nacido en Split en 1971, Ognjen empezó su carrera como guionista antes de pasarse a la dirección. Hoy día se le considera uno de los mejores directores de Europa Central.
Nato a Spalato nel 1971, Ognjen ha iniziato come sceneggiatore, per poi passare alla regia cinematografica. Oggi è considerato uno dei più grandi registi dell'Europa centrale.
Nascido em Split, em 1971, Ognjen deu início à sua carreira como argumentista antes de trabalhar como realizador. É hoje considerado um dos melhores realizadores da Europa Central.
Ο Ognjen, που γεννήθηκε στο Σπλιτ το 1971, ξεκίνησε την καριέρα του ως σεναριογράφος πριν ασχοληθεί με τη σκηνοθεσία. Σήμερα θεωρείται ένας από τους καλύτερους σκηνοθέτες της Κεντρικής Ευρώπης.
Ognjen is in 1971 in Split geboren, hij begon zijn carrière als scenarioschrijver en legde zich later toe op het regisseren van films. Tegenwoordig wordt hij beschouwd als een van de beste regisseurs in Centraal-Europa.
Роден в Сплит през 1971 г., започва кариерата си като сценарист, преди да се насочи към режисурата. Днес се счита за един от най-добрите режисьори в Ц. Европа.
Rođen u Splitu 1971. godine, Ognjen je započeo svoju karijeru kao scenarist prije nego što se posvetio režiranju filmova. Danas ga mnogi smatraju jednim od najboljih redatelja na području srednje Europe.
Ognjen, který se narodil ve Splitu v roce 1971, zahájil svou kariéru jako scénárista a teprve později se začal věnovat režii. Dnes je považován za jednoho z nejlepších režisérů ve střední Evropě.
Ognjen er født i Split i 1971, og han begyndte sin karriere som manuskriptforfatter, før han blev filminstruktør. I dag anses han som en af de bedste instruktører i Centraleuropa.
1971. aastal Splitis sündinud Ognjen alustas oma karjääri stsenaristina, enne kui temast sai filmirežissöör. Täna loetakse teda üheks Kesk-Euroopa parimaks režissööriks.
Vuonna 1971 Splitissä syntynyt Ognjen aloitti uransa käsikirjoittajana ja siirtyi myöhemmin myös ohjaamaan elokuvia. Nykyisin hän on yksi Keski-Euroopan arvostetuimmista ohjaajista.
Filmrendezővé válása előtt az 1971-ben, Splitben született Ognjen szövegkönyvíróként kezdte karrierjét. Manapság Közép-Európa egyik legjobb rendezőjeként tartják számon.
1917-aisiais Splite gimęs Ognjenas savo karjerą pradėjo kaip scenaristas, o vėliau ėmė režisuoti filmus. Šiandien jis laikomas vienu geriausių režisierių Vidurio Europoje.
Ognjen urodził się w Splicie w 1971 r. Karierę rozpoczął jako scenarzysta, później zajął się reżyserią. Dziś zalicza się go do najlepszych reżyserów w Europie Środkowej.
Ognjen, ki je rojen leta 1971 v Splitu, je poklicno pot začel kot scenarist, nato pa se je posvetil filmski režiji. Danes je eden izmed najboljših režiserjev v srednji Evropi.
Ognjen föddes i Split 1971 och inledde sin karriär som manusförfattare innan han så småningom började regissera. Idag anses han vara en av Centraleuropas bästa regissörer.
Ogņens, kurš ir dzimis 1971. gadā Splitā, savu karjeru sāka kā kino scenārists un tikai vēlāk ienāca kino režijas jomā. Šobrīd viņš tiek uzskatīts par vienu no labākajiem režisoriem Centrāleiropā.
Rugadh Ognjen in Split sa bhliain 1971. Thosaigh sé amach ina scríbhneoir scáileáin sula ndeachaigh sé le stiúradh scannán. Sa lá atá inniu ann is í an cháil atá air go bhfuil sé ar dhuine de na stiúrthóirí is fearr san Eoraip Láir.
  Croatia-EU | It-teatri ...  
Ir-reċta li tistimula l-ħsieb hija eżempju ewlieni ta' kif l-artisti u l-pubbliku ġenerali minn madwar l-Ewropa jsemmgħu leħinhom fid-dibattitu Ewropew.
The thought-provoking play is a prime example of how artists and the general public from across Europe can make their voices heard within the European debate.
Invitant à la réflexion, cette pièce est le parfait exemple de la façon dont les artistes et le public peuvent faire entendre leur voix dans le débat européen.
Das zum Nachdenken anregende Stück zeigt sehr gut, wie Künstler und Öffentlichkeit in ganz Europa sich im Rahmen der europäischen Debatte Gehör verschaffen können.
Es un montaje que hace pensar y es un ejemplo excelente de cómo los artistas y el público europeo en general pueden hacer oír sus voces en el debate europeo.
Questa pièce offre molti spunti di riflessione ed è al contempo un esempio perfetto di come gli artisti e i cittadini di tutta Europa possano fare sentire la propria voce nell'ambito del dibattito europeo.
A peça, intelectualmente instigante, é um exemplo perfeito de como os artistas e o público geral da Europa podem fazer com que as suas vozes sejam ouvidas no debate europeu.
Η παράσταση, που δίνει τροφή για σκέψη, είναι σημαντικό παράδειγμα του πώς μπορεί να ακουστεί η φωνή των καλλιτεχνών αλλά και του ευρέως κοινού στα πλαίσια του ευρωπαϊκού διαλόγου.
Het toneelstuk stemt tot nadenken en is een prachtig voorbeeld van hoe kunstenaars en de bevolking uit heel Europa hun stem kunnen laten horen in het Europese debat.
Провокиращата размисъл пиеса е блестящ пример за това как гласът на артисти и на публиката от цяла Европа може да бъде чут в европейския дебат.
Ova provokativna predstava izvrstan je primjer kako se u okviru europske rasprave može čuti glas  umjetnika i javnosti iz cijele Europe.
Tato hra nutí k zamyšlení a je vynikající ukázkou toho, jak umělci i široká veřejnost ze všech koutů Evropy mohou nechat zaznít svůj hlas v rámci evropské debaty.
Det tankevækkende skuespil er et fremragende eksempel på, hvordan kunstnere og offentligheden på tværs af Europa kan ytre deres synspunkter i den europæiske debat.
See mõtlemapanev näidend on hea näide, kuidas kunstnikud ja kogu Euroopa avalikkus saab teha end Euroopa arutelus kuuldavaks.
Ajatuksia herättävä näytelmä on erinomainen esimerkki siitä, miten taiteilijat ja suuri yleisö eri puolilta Eurooppaa voivat saada äänensä kuuluviin eurooppalaisessa keskustelussa.
A gondolatébresztő darab kitűnő példa arra, hogy az Európa különböző országaiból származó művészek és közönség miként hallatja a hangját az európai diskurzusban.
Ši verčianti susimąstyti pjesė yra puikus pavyzdys, kaip menininkai ir plačioji visuomenė visoje Europoje gali garsiai pareikšti savo nuomonę debatuose Europos klausimais.
Pobudzająca do myślenia sztuka pokazuje, jak artyści i opinia publiczna mogą wyrażać swoje opinie w ramach europejskiej debaty.
Piesa invită la reflecție și constituie un exemplu excelent al modului în care artiștii și publicul larg din întreaga Europă își pot face auzite vocile în cadrul dezbaterii la scară europeană.
Gledališka igra, ki spodbuja k razmišljanju, je odličen primer tega, kako lahko umetniki in javnost iz vse Evrope uveljavijo svoj glas v evropski razpravi.
Den tankeväckande föreställningen är ett lysande exempel på hur konstnärer och medborgare från hela Europa kan göra sina röster hörda i den europeiska debatten.
Pārdomas raisošā luga ir lielisks piemērs tam, kā mākslinieki un iedzīvotāji no visas Eiropas var panākt, ka diskusijās par Eiropu tiek sadzirdēts arī viņu viedoklis.
Is sampla cruthanta é an dráma seo, a bhfuil ábhar machnaimh ann, den chaoi inar féidir le healaíontóirí agus leis an bpobal i gcoitinne ar fud fad na hEorpa a nglórtha a bheith le cloisteáil sa díospóireacht san Eoraip.
  Croatia-EU | Blanka Vla...  
Blanka hi wkoll membru tal-klabb Champions for Peace grupp ta' 54 atleta famużi mill-aqwa li huma impenjati biex iġibu l-paċi fid-dinja permezz tal-isport, li għandu l-għan li jrawwem l-istabbiltà ekonomika, ir-rikonċiljazzjoni, u d-djalogu bejn il-komunitajiet.
Blanka is also a member of the Champions for Peace club, a group of 54 famous elite athletes committed to serving peace in the world through sport with the aim of fostering social stability, reconciliation, and dialogue between communities.
Blanka est également membre du club des Champions de la Paix, un collectif de 54 athlètes de haut niveau engagés pour promouvoir la paix grâce au sport. L'objectif de ce club est de renforcer la stabilité sociale et d'encourager la réconciliation et le dialogue entre les communautés.
Blanka Vlašić gehört darüber hinaus dem Champions for Peace-Club an, einer Gruppe von 54 berühmten Athleten, die sich über den Sport für den Frieden in der Welt einsetzen, um zu stabilen gesellschaftlichen Verhältnissen, Aussöhnung und zum Dialog zwischen den Gemeinschaften beizutragen.
Blanka también es miembro del club Champions for Peace, un grupo formado por 54 conocidos deportistas de élite al servicio de la paz en el mundo a través del deporte como herramienta de promoción de la estabilidad social, la reconciliación y el diálogo entre comunidades.
Blanka fa parte dei Campioni per la pace , un gruppo di 54 atleti famosi impegnato a promuovere la pace nel mondo tramite lo sport, con l’obiettivo di incoraggiare la stabilità sociale, la riconciliazione e il dialogo tra le comunità.
Blanka é também membro do clube Champions for Peace, um grupo de 54 atletas de elite famosos comprometidos em servir a paz no mundo através do desporto com o objetivo de fomentar a estabilidade social, a reconciliação e o diálogo entre as comunidades.
Η Blanka είναι επίσης μέλος της λέσχης Champions for Peace, μιας ομάδας 54 πασίγνωστων αθλητών που έχουν δεσμευτεί στην προώθηση της παγκόσμιας ειρήνης μέσω του αθλητισμού, με στόχο την ενίσχυση της κοινωνικής σταθερότητας, της συμφιλίωσης, και του διαλόγου μεταξύ των κοινοτήτων.
Blanka is ook lid van Champions for Peace, een groep van 54 beroemde topatleten die zich via hun sport inzetten voor wereldvrede. Het doel is om sociale stabiliteit, verzoening en communicatie tussen gemeenschappen te bewerkstelligen.
Освен това Бланка e член на клуба Шампиони за мир, група от 54 известни елитни атлети, ангажирани да служат на световния мир чрез спорта, чиято цел е укрепването на социалната стабилност, помирението и диалога между общностите.
Blanka je također članica udruge „Prvaci za mir“ koja je okupila 54 poznata vrhunska sportaša koji se zalažu za širenje mira u svijetu kroz sport s ciljem promicanja socijalne stabilnosti, pomirenja i dijaloga među zajednicama.
Blanka je také členkou klubu Champions for Peace (Šampióni pro mír), skupiny 54 známých elitních sportovců, kteří se rozhodli zastávat se míru ve světě prostřednictvím sportu s cílem podporovat sociální stabilitu, smíření a dialog mezi společnostmi.
Blanka er også medlem af Champions for Peace, en gruppe af 54 kendte elitesportsfolk, der arbejder for fred i verden gennem sport med et mål om at skabe social stabilitet, forsoning og dialog mellem samfund.
Blanka kuulub ka 54 kuulsat tippsportlast ühendavasse klubisse Champions for Peace, mis püüab spordi kaudu maailma rahu tuua, et edendada sotsiaalset stabiilsust, lepitamist ja kogukondadevahelist dialoogi.
Blanka on lisäksi Champions for Peace -järjestön jäsen. Järjestöön kuuluu 54 kuuluisaa huippu-urheilijaa, jotka ovat sitoutuneet palvelemaan maailmanrauhaa urheilun kautta tarkoituksenaan edistää sosiaalista vakautta, sovittelua ja yhteisöjen välistä vuoropuhelua.
Blanka tagja az 54 híres elitsportolóból álló Bajnokok a Békéért klubnak, amely elkötelezett a világbéke ügyének a sport eszközeivel való szolgálata mellett, és célja a társadalmi stabilitás, a konfliktusok rendezése, valamint a közösségek közötti párbeszéd előmozdítása.
Taip pat Blanka yra „ Taikos čempionų“ klubo narė. Ši organizacija vienija 54 garsius sportininkus, per sportą skatinančius pasaulyje taiką, su tikslu puoselėti visuomeninį stabilumą, susitaikymą ir dialogą tarp bendruomenių.
Blanka należy również do klubu Champions for Peace — grupy zrzeszającej 54 słynnych i wybitnych sportowców, działających poprzez sport na rzecz pokoju na świecie. Ich celem jest wzmacnianie stabilności społecznej, pojednania i dialogu pomiędzy społeczeństwami.
Blanka este și membră a clubului Champions for Peace (Campionii pentru Pace), un grup format din 54 de atleți de elită care promovează pacea mondială prin sport, cu scopul de a încuraja stabilitatea socială, reconcilierea și dialogul între comunități.
Blanka je tudi članica kluba Champions for Peace, skupine 54 slavnih izbranih športnikov, ki se zavzemajo za širjenje miru v svetu s športom, s tem pa si prizadevajo za socialno stabilnost, spravo in dialog med skupnostmi.
Hon är också medlem av organisationen Champions for Peace, en grupp av 54 kända elitidrottare som arbetar för fred i världen genom att via idrott främja social stabilitet, försoning och dialog mellan samhällsgrupper.
Blanka ir arī kluba Champions for Peace (“Čempioni mieram”) dalībniece. Šajā klubā apvienojušies 54 slaveni elites sportisti, kas apņēmušies ar sporta palīdzību veicināt mieru pasaulē, lai sekmētu sociālo stabilitāti, samierināšanu un dialogu starp kopienām.
Ball den chlub Seaimpíní ar son na Síochána í Blanka freisin; grúpa de 54 scoth-lúthchleasaí cháiliúla atá tiomanta don tsíocháin ar fud an domhain tríd an spórt agus é d’aidhm acu an chobhsaíocht shóisialta, an t-athmhuintearas, agus an t-idirphlé idir pobail a chothú.
  Croatia-EU | Tkabbir ta...  
L-adeżjoni tal-Kroazja sejra ssaħħaħ l-UE hekk kif qiegħda tħabbat wiċċha mal-isfidi globali. Il-kriżi ekonomika enfasizzat mill-ġdid l-interdipendenza tal-ekonomiji nazzjonali u l-importanza ta' solidarjetà transkonfinali.
Croatia’s accession will strengthen the EU as it faces global challenges. The economic crisis has underlined again the interdependence of national economies and the importance of cross-border solidarity. Enlargement benefits existing Member States not only by making the EU a bigger player in the world, but also by diminishing threats of instability on the Union’s frontiers.
L'adhésion de la Croatie rendra l'Union plus forte à l'heure où celle-ci est confrontée à des défis majeurs. La crise économique a de nouveau mis en lumière l'interdépendance des économies nationales et l'importance de la solidarité transfrontalière. L'élargissement profite aux États membres existants, non seulement parce qu'il contribue à faire de l'UE un acteur plus important dans le monde, mais aussi parce qu'il réduit le risque d'instabilité à ses frontières.
Der Beitritt Kroatiens wird Europa bei der Bewältigung der globalen Herausforderungen stärken. Die Wirtschaftskrise hat erneut die Verflechtung der Volkswirtschaften und die Bedeutung länderübergreifender Solidarität deutlich gemacht. Die Erweiterung ist für die Mitgliedstaaten nicht allein durch den größeren internationalen Einfluss der EU von Nutzen, sie mindert zudem die Gefahr von Instabilität an den Außengrenzen der Gemeinschaft.
El ingreso de Croacia refuerza una Unión Europea que se enfrenta a desafíos de alcance mundial. La crisis económica ha puesto aún más de manifiesto la interdependencia de las economías nacionales y la importancia de la solidaridad transfronteriza. La ampliación beneficia a los Estados miembros ya existentes; primero porque hace que la UE sea un actor con un peso cada vez mayor en el mundo, y segundo porque reduce las amenazas de inestabilidad en sus fronteras.
L'adesione della Croazia rafforzerà l'Europa in vista delle sfide globali che l'attendono. La crisi economica ha posto nuovamente l'accento sull'interdipendenza delle economie nazionali e sull'importanza della solidarietà transfrontaliera. L'allargamento è positivo per gli Stati membri già esistenti non solo perché rende l'UE un attore con sempre maggior peso sulla scena mondiale, ma anche perché riduce le minacce di instabilità alle sue frontiere.
A adesão da Croácia vai reforçar a UE numa altura em que esta enfrenta desafios globais. A crise económica sublinhou mais uma vez a interdependência das economias nacionais e a importância da solidariedade transfronteiriça. O alargamento beneficia os atuais Estados-Membros não só porque aumenta o papel da UE no mundo, mas também porque diminui as ameaças de instabilidade nas fronteiras da União.
Η προσχώρηση της Κροατίας θα ενδυναμώσει την ΕΕ καθώς καλείται να αντιμετωπίσει προκλήσεις σε παγκόσμιο επίπεδο. Η οικονομική κρίση έχει και πάλι υπογραμμίσει την αλληλεξάρτηση των εθνικών οικονομιών και τη σημασία της διασυνοριακής αλληλεγγύης. Η διεύρυνση ευνοεί τα υφιστάμενη κράτη μέλη, όχι μόνο γιατί αναδεικνύει την ΕΕ ως παράγοντα με μεγαλύτερο κύρος σε παγκόσμιο επίπεδο, αλλά και γιατί μειώνει την επαπειλούμενη αστάθεια στα σύνορα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Met de toetreding van Kroatië is de EU beter in staat mondiale uitdagingen het hoofd te bieden. De economische crisis accentueert opnieuw de onderlinge afhankelijkheid van nationale economieën en het belang van internationale solidariteit. Voor de bestaande lidstaten is uitbreiding voordelig doordat de EU een grotere wereldspeler wordt, maar ook doordat de dreiging die uitgaat van instabiliteit aan de grenzen van de Unie afneemt.
Присъединяването на Хърватия ще укрепи ЕС при посрещане на глобалните предизвикателства. Икономическата криза изведе отново на преден план независимостта на националните икономики и важността на трансграничната солидарност. Разширяването носи ползи на настоящите държави членки не само като увеличава ролята, която ЕС играе на световната сцена, но и като намалява заплахите от нестабилност по границите му.
Pristupanje Hrvatske EU-u značit će jačanje Unije u suočavanju s globalnim izazovima. Zbog ekonomske krize još jednom je naglašena međuovisnost nacionalnih ekonomija i važnost prekogranične solidarnosti. Za postojeće države članice prednost proširenja nije samo u povećanju značaja EU-a u svijetu, nego i u smanjenju nestabilnosti granica EU-a.
Přistoupení Chorvatska posílí EU v její snaze čelit globálním výzvám. Hospodářská krize znovu ukázala, jak velká je vzájemná závislost hospodářství jednotlivých zemí a význam přeshraniční solidarity. Rozšíření je přínosem pro stávající členské státy nejen proto, že se EU stává větším hráčem ve světě, ale také zmenšením hrozeb v podobě nestability na hranicích Unie.
Kroatiens tiltræden vil styrke EU i de aktuelle globale udfordringer. Den økonomiske krise har tydeliggjort den gensidige afhængighed mellem landenes økonomier og vigtigheden af solidaritet mellem landene. Udvidelsen indebærer fordele for de eksisterende medlemslande, ikke kun fordi EU bliver en større international spiller, men også fordi truslen for ustabile forhold ved EU's grænser bliver mindre.
Horvaatia ühinemine tugevdab Euroopat ajal, kui liit seisab silmitsi üleilmsete väljakutsetega. Majanduskriis on jälle näidanud riikide majanduste vastastikust sõltuvust ja piiriülese solidaarsuse tähtsust. Laienemine ei too olemasolevatele liikmesriikidele kasu mitte üksnes ELi maailmamastaabis tähtsamaks toimijaks muutes, vaid vähendades ka ebastabiilsuse ohtu ELi piiridel.
Kroatian liittyminen EU:hun vahvistaa maailmanlaajuisia haasteita kohtaavaa unionia. Talouskriisi on osoittanut kansallisten talouksien keskinäisen riippuvuuden ja rajat ylittävän solidaarisuuden merkityksen. Laajentuminen hyödyttää nykyisiä jäsenvaltioita paitsi lisäämällä unionin vaikutusvaltaa maailmassa, myös vähentämällä epävakauden uhkaa unionin raja-alueilla.
Horvátország uniós csatlakozása erősebbé teszi a globális kihívásokkal szembenéző EU-t. A gazdasági válság ismét felhívta a figyelmet a nemzeti gazdaságok kölcsönös függőségére és a határokon átnyúló szolidaritás fontosságára. A bővítés nem csak azért előnyös a meglévő tagállamok számára, mert az EU még nagyobb globális szereplővé válik általa, hanem azért is, mert csökkenti az instabilitás okozta fenyegetést az uniós határokon.
Kroatijos įstojimas sustiprins ES globalių pokyčių akivaizdoje. Ekonominė krizė dar kartą pabrėžė nacionalinių ekonomikų tarpusavio priklausomybę ir tarptautinio solidarumo būtinybę. Plėtra naudinga dabartinėms šalims narėms ne tik todėl, kad ES taps didesne pasauline žaidėja, bet ir dėl to, kad sumažins nestabilumo ES pasienyje grėsmę.
Wstąpienie Chorwacji wzmocni UE w zmaganiach z globalnymi wyzwaniami. Kryzys gospodarczy na nowo uwydatnił współzależność gospodarek krajowych oraz pokazał, jak ważna jest solidarność ponad granicami. Rozszerzenie przyniesie dotychczasowym państwom członkowskim nie tylko korzyści polegające na wzmocnieniu roli UE na świecie, ale również korzyści wynikające z ograniczenia zagrożeń związanych z niestabilnością granic Unii.
Aderarea Croației va consolida Uniunea în confruntarea cu provocările globale. Criza economică a evidențiat încă o dată interdependența economiilor naționale și importanța solidarității transfrontaliere. Extinderea este benefică pentru statele membre nu numai prin faptul că UE devine un actor mai mare pe scena globală, ci și prin reducerea amenințărilor de instabilitate la granițele Uniunii.
Pristop Hrvaške bo okrepil EU v času, ko se sooča z globalnimi izzivi. Gospodarska kriza je ponovno poudarila soodvisnost nacionalnih gospodarstev in pomembnost čezmejne solidarnosti. Obstoječim državam članicam širitev ne koristi samo s stališča, da EU postane večji igralec v svetu, temveč tudi z zmanjšanjem groženj nestabilnosti na mejah Unije.
Kroatiens anslutning till EU stärker Europa i en tid då vi står inför flera globala utmaningar. Den ekonomiska krisen har återigen tydligt visat hur olika länders ekonomier är beroende av varandra och hur viktigt det är med solidaritet över gränserna. Utvidgning av har positiv effekt på de befintliga medlemsstaterna, inte bara genom att göra EU till en större maktfaktor i världen, utan även genom att minska hoten om instabilitet vid dess gränser.
Horvātijas pievienošanās stiprinās ES laikā, kad ES saskaras ar globālām problēmām. Ekonomiskā krīze no jauna apliecināja valstu ekonomiku savstarpējo atkarību un pārrobežu solidaritātes nozīmi. Paplašināšanās sniedz labumu arī jau esošajām dalībvalstīm ne vien padarot ES par ietekmīgāku varu pasaules mērogā, bet arī samazinot nestabilitātes draudus pie ES robežām.
Beidh aontachas na Cróite ina chrann taca ag an AE agus é ag tabhairt a aghaidh ar dhúshláin dhomhanda. Leag an ghéarchéim eacnamaíoch béim an athuair ar an gcaoi a dtéann geilleagair náisiúnta i dtuilleamaí a chéile agus leag sí béim ar an tábhacht atá le dlúthpháirtíocht trasteorann. Rachaidh an méadú chun tairbhe na mBallstát atá ann cheana mar go mbeidh páirt níos mó le glacadh ag an AE ar an stáitse domhanda agus freisin mar go laghdóidh sé na bagairtí ón éagobhsaíocht ar imeallchríocha an Aontais.