foen – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 4 Results  www.gin-info.ch
  GIN - Common Informatio...  
FOEN
OFEV
BAFU
UFAM
  GIN - Common Informatio...  
The FOEN, MeteoSwiss and the SLF will gradually train users in the operation of GIN and avail of the practical experience gained to improve and develop the platform on an ongoing basis. Data produced by the Swiss Seismological Service, further cantons, communes and other providers will also be integrated into the platform.
BAFU, MeteoSchweiz und SLF werden die Benutzer schrittweise für den Gebrauch von GIN ausbilden und die Praxiserfahrungen nutzen, um die Plattform stetig weiterzuentwickeln. Die Daten des Schweizerischen Erdbebendienstes, weiterer Kantone, Gemeinden und anderer Anbieter werden ebenfalls integriert.
UFAM, MeteoSvizzera e SLF organizzeranno dei corsi di introduzione all'uso di GIN per gli utenti e utilizzeranno le esperienze raccolte nella pratica per migliorare costantemente la piattaforma. Verranno integrati anche i dati del Servizio sismologico svizzero, di altri Cantoni e Comuni e di altri fornitori di dati.
  GIN - Common Informatio...  
GIN enables experts in natural hazards to access the relevant data in pooled form. Hitherto, the FOEN, MeteoSwiss and SLF specialist authorities have disseminated their information through separate channels.
Suite aux dégâts importants causés par les catastrophes naturelles de ces dernières années, notamment les intempéries d'août 2005, la Confédération a donné pour mandat en 2007 de créer une plate-forme commune d'information sur les dangers naturels (GIN) dans le cadre d'OWARNA (optimisation du système d'alerte et d'alarme en cas de dangers naturels). Cette plate-forme vise à améliorer la gestion des événements et à aider, à tous les niveaux, les forces d'intervention dans leur travail. Il s'agit de regrouper et rendre accessible aux spécialistes sur une plate-forme Internet les informations pertinentes - mesures, prévisions et modèles actuels, bulletins communs - des trois institutions spécialisées.
GIN ermöglicht den Naturgefahren-Fachleuten auf die relevanten Daten gebündelt zuzugreifen. Bisher informierten die Fachstellen BAFU, MeteoSchweiz und SLF auf getrennten Kanäle. GIN umfasst die aktuellen Mess- und Beobachtungsdaten, Vorhersagen, Modelle und Bulletins. Ebenfalls sind bereits Messdaten von verschiedenen Kantonen integriert, z.B. die Pegelstände der Gewässer im Kanton Bern und Zürich.
GIN mette a disposizione degli esperti di pericoli naturali un canale comune che permette loro di accedere a tutti i dati rilevanti. Finora i servizi specializzati UFAM, MeteoSvizzera e SLF informavano su canali separati. GIN comprende i dati aggiornati delle misurazioni e delle osservazioni, come pure le previsioni, i modelli e i bollettini. Sono inoltre già stati integrati i dati delle misurazioni effettuate in diversi Cantoni, per esempio quelli relativi ai livelli delle acque nei Cantoni di Berna e di Zurigo.
  GIN - Common Informatio...  
As specialist federal agencies, the Federal Office of Meteorology and Climatology MeteoSwiss, the Federal Office for the Environment FOEN, the WSL Institute for Snow and Avalanche Research SLF and the Swiss Seismological Service SED at the ETH-Zurich are responsible for alerting the population and authorities in the event of storms, floods avalanches and earthquakes.
L'Office fédéral de météorologie et de climatologie (MétéoSuisse), l'Office fédéral de l'environnement (OFEV), l'Institut pour l'étude de la neige et des avalanches (SLF) et le Service sismologique suisse (SED) à l'EPF de Zurich sont les services fédéraux responsables d'alerter les autorités et la population en cas d'intempérie, de crue, d'avalanche ou de tremblement de terre. Ils ont regroupé toutes leurs informations à ce sujet sur GIN, la Plate-forme commune d'information sur les dangers naturels. GIN s'adresse aux sp écialistes fédéraux, cantonaux et communaux et leur met à disposition les mesures, observations, prévisions, alertes, modèles et bulletins produits par les institutions participantes. Les responsables de la sécurité disposent ainsi d'un accès rapide et bien structuré aux informations importantes.
Das Bundesamt für Meteorologie und Klimatologie MeteoSchweiz, das Bundesamt für Umwelt BAFU, das WSL Institut für Schnee- und Lawinenforschung SLF und der Schweizerische Erdbebendienst SED an der ETH-Zürich sind als Fachstellen des Bundes bei Unwetter, Hochwasser, Lawinen und Erdbeben für die Warnung der Behörden und der Bevölkerung verantwortlich. Auf der Gemeinsamen Informationsplattform Naturgefahren (GIN) stellen sie den Naturgefahren-Fachleuten in Bund, Kantonen und Gemeinden gemeinsam ihre Produkte zu den verschiedenen Naturgefahren zur Verfügung. Diese umfassen Mess- und Beobachtungsdaten, Vorhersagen, Warnungen, Modelle und Bulletins. Damit verfügen die Sicherheitsverantwortlichen rasch und in übersichtlicher Form über wichtige Informationen.
L'ufficio federale di meteorologia e climatologia MeteoSvizzera, l'ufficio federale dell'ambiente UFAM, l'istituto WSL per lo studio della neve e delle valanghe SLF e il servizio sismico Svizzero SED delle PF il Zurigo sono i servizi specializzati della Confederazione che in caso di maltempo, piene, valanghe e terremoti hanno il compito di avvertire le autorità e la popolazione. Con la piattaforma informativa comune sui pericoli naturali GIN mettono a disposizione delle forze d'intervento di Confederazione, Cantoni e Comuni, tempestivamente e in forma combinata e adeguata, tutte le informazioni rilevanti per affrontare gli eventi naturali. Essa supporta gli utenti finali con dati, modelli e bollettini aggiornati forniti dalle istituzioni coinvolte.