voyage vers – Baskisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Français
English
Ausgangssprachen
Zielsprachen
Auswählen
Auswählen
Keybot
56
Ergebnisse
2
Domänen
55 Treffer
www.sitesakamoto.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Tags: daniel landa, Exclusif
voyage vers
le passé, Javier Reverte, vap nouvelle étape, Un monde à part, Partout dans le monde dans la voiture
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
viajesalpasado.com
als Prioritätsdomäne definieren
Tags: daniel landa, Bakarrik iraganean bidaiak, Javier Reverte, etapa vap berria, Un mundo aparte, Autoko mundu osoko
thefuu.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
En bon spectateur qu’il était il profite de l’occasion pour réaliser une magnifique description des alentours, avec un mélange de réalisme, de respect, d’humanisme, d’enthousiasme, et même d’ironie. Tous les écrits et notes de son voyage, écrit à la manière d’un livre journal, se trouvent dans le livre «
Voyage vers
les Pyrénées » (Philippe Lebaud, 2001).
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
turismopasaia.com
als Prioritätsdomäne definieren
E1843. urteko udaran, Victor Hugo-k (1802-1885) ez zuen erabaki herri hau bisitatzea, kasualitatez aurkitu baikintuen. Pirinio mendebaldeetan barrena bidaia bat egiten ari zen, eta Donostian paseatzen zegoela, Ulia mendian zehar, Pasai San Pedro-ra iritsi zen. Txalupariak, “Pasaia berria eta zaharra”-ren arteko komunikazioan arduratzen ziren emakume ausart hauek, hona ekarri zuten Victor Hugo, eta bere inguruan ikusten zuen guztiaz liluratuta, denboraldi bat igarotzea erabaki zuen, hain zuzen, gaur egun Pasai Donibanen aurkitzen den Victor Hugo deritzon etxean. Behatzaile ona izanik, bere ingurunearen deskribapen aparta egiteko aukera ez du galtzen, errealismoa, errespetua, humanismoa eta gogo bizia nahasiaz, baita ironia ere erabiliaz.