vue de la – Baskisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 3 Ergebnisse  bertan.gipuzkoakultura.net
  Bertan 18 - Fotificatio...  
43. Château de la Sainte-Croix de la Motte. Entrée orientale vue de la plate-forme supérieure du Macho. On peut distinguer une échauguette et un campanile.© Gorka Agirre
43. Urgulleko gaztelua. Ekialdeko sarrera Matxoaren goiko plataformatik ikusita. Zaintzako garita bat eta ezkilategi bat.© Gorka Agirre
  Bertan 16 - L'industrie...  
Ce ne fut pas néanmoins une transformation radicale du point de vue de la construction. Si l'on passe en revue les principaux éléments que nous connaissons, nous pourrons comparer les idées que nous avons pointées à la réalité pratique qui leur donna corps.
Alabaina, ez zen erabateko aldaketa izan eraikuntzan. Ezagutzen ditugun elementu nagusiak errepasatuz gero, aipatu ditugun ideia hauek eta berauek gauzatzeko errealitate praktikoak alderatu ahal izango ditugu. Eredu tradizionalei jarraiki eraikitako lehen aleak ikusiko ditugu horrela, esaterako Aretxabaletako Vergarajaúregui, Resusta y Cía lantegia. Honetan, bina pisuko bi eraikin-hegal luzetan kokatuta zegoen fabrikazioa; hegal horiek erdiko eraikinaren alde banatan zeuden, eta erdiko honetan, berriz, eraikin nabarmenagoa izaki, bulegoak, zerbitzu orokorrak, eta administratzailearen etxea zeuden. Higiezinaren oinarrizko elementuak material tradizionalak dira, zura eta harria alegia. Bere oinplano handiagatik eta atzealdeko ur-salto originalagatik izan ezean, estilo eklektiko neoerregionalistaz altxatutako etxe edo egoitza bat dela pentsa genezake, XIX. mendearen amaiera aldeko arkitektoen izugarri gustuko horietako bat hain justu. Multzo berean sartu beharko genituzke La Cerrajera Guipuzcoana desagertu haren Arrasateko pabilioiak. Han harriak presentzia handia zuen, eta teknika eta materiala ikusirik joandako garaietako lantegi-eraikuntzen arloan sar genitzake.