xvie siècle – Basque Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 10 Results  www.eusko-ikaskuntza.org
  Sur le caractère de la ...  
Le bascologue allemand Wilhem Giese fait un tour d´horizon de la littérature basque depuis Bernard d´Etchepare au XVIe siècle jusqu´à Domingo de Aguirre au début du XXe siècle. Il analyse surtout les chansons populaires basques, en particulier les chansons d´amour souletines.
Wilhem Giese euskalari alemanak euskal literaturaren ikuspegia ematen du, XVI. mendeko Bernard d´Etcheparerengandik XX.mendearen hasierako Domingo Agirrerenganaino, euskal kanta herrikoiei bereziki erreparatuz, eta are berezikiago Zuberoako amodiozko kantak kontuan hartuz.
  Deux quatrains de Nostr...  
Philippe Veyrin présente deux quatrains attribués à Nostradamus, le plus célèbre devin du XVIe siècle dans lesquels il est fait allusion à des événements devant se dérouler entre Bayonne et Saint-Jean-de-Luz.
Philippe Veyrin-ek Nostradamusenak omen diren lauko bi aurkezten dizkigu. XVI. mendeko igarle ospetsuaren bertso horietan, Baiona eta Donibane-Lohizunen gertatu beharreko gertakariak aipatzen dira. Baina lauko bi horiek ez ote datoz iritzi publikoa orientatzea eta hartan eragin izatea helburu zuten zenbait argitalpen apokrifo eta falsifikaziotatik?
  Barco sendia. Itsas eki...  
Pendant le XVIe siècle, les Barco devinrent très distingués au sein des élites commerciales bilbanaises. À travers deux générations, on analyse leur action. Ils s´adaptèrent à la crise économique en completant leur intermédiation de tissus nord-européens avec la mourue, en diversifiant leurs activités grâce aux liaisons familiales, et en élargissant leurs routes vers l´Atlantique au moyen des marchands portugais.
Hamaseigarren mendean, Barco senideak Bilboko merkatal eliteen artean oso nabarmenak bihurtu ziren. Komunikazio honetan, lortutako boterea bi belaunaldietan zehar aztertzen da. Ekonomian, abagune-krisiari moldatu ziren, Ipar Europako mihise finen merkataritza makalau merkearekin osotuz, ekintzak famili-loturen bidez aniztuz, eta bidatzak Portugalgo merkatariekiko harremanez Atlantikorantz zabalduz. Politikan, uriko udaletik Jaurerriko gobernuraino joan ziren, Bizkaiko erakunde administatiboak finkatzen ziren arabera.
  Obras neoclásicas en la...  
Les ateliers locaux de sculpture, florissants depuis le XVIe siècle, cessèrent d´exister à la fin du XVIIIe siècle, incapables d´assimiler le nouveau style, et pour la construction des nouvelles oeuvres (images, retables, tabernacles, autels, peintures et orfèvrerie), les responsables paroissiaux eurent recours à Madrid, Logroño et, surtout, au cercle artistique de Vitoria.
Bianako (Nafarroa) Santa Maria eta San Pedro parroki elizak estilo neoklasikoko obra askotariko eta garrantzitsuz apaindu zituzten. XVI. mendetik bertan garatzen ari ziren eskultura tailerrak, estilo berria ezin bereganaturik, desagertu egin ziren XVIII. mendearen amaieran, eta obra berriak (irudiak, erretaulak, tabernakuluak, aldare-mahaiak, margolanak eta urregintza lanak) egiteko Madrilera, Logroñora eta, batez ere, Gasteizko arte-zirkulura jo zuten parrokiako arduradunek. Bertan lan eginiko artista nabarmenak dokumentatu dira ; horien artetik Luis Parety Alcázar madrildarra gailentzen da.
  La integración de la ca...  
Ce travail analyse les mécanismes de charité, plus précisément les apports privés ou personnels au système bénéfique institué durant le XVIe siècle, en distinguant les diverses typologies et institutions qui les soutiennent: dons pieux, oeuvres pieuses, donations et aumônes, fondations, aumôneries, etc..
Lan honetan karitatearen mekanismoak aztertzen dira; zehazki, XVI. mendean ezarririko ongintza sistemari egindako ekarpen pribatu edo pertsonalak, eta horiei laguntzen dieten tipologia eta erakunde desberdinak argitzen dira: karitatezko legatuak, karitatezko obrak, emaitzak eta limosnak, fundazioak, kaperautzak, etab., komunitateko hainbat kideren adibidea agertaraziz. Era berean, limosna gizarte kontrol gisa eta talde pribilegiatuen jarrera paternalistak aztertzen ditugu hemen.
  Revista Internacional d...  
L’auteur, Eric Dicharry, envisage la possibilité d'analyser le rôle joué par l'humour, l'improvisation, le rire et l'absurde dans les œuvres de l'artiste Esther Ferrer. Pedro M. Urquijo, quant à lui, analyse l’évolution des critères utilisés dans la traduction de la Bible en euskara à partir du XVIe siècle.
Ipar Euskal Herria eta Hiria kontzeptuaren inguruko hausnarketarekin hasiko da argitalpena. Segidan, María Bayo nafar sopranoaren musika bizitza eta arte-ibilbideaz dihardu. Eric Dicharry egileak, aldiz, Esther Ferrer artistaren lanetako umorearen, inprobisazioaren, barrearen eta zentzugabekeriaren rola aztertzeko aukeraz mintzatu da. XVI. mendeaz geroztik, Biblia euskaratzeko izan diren irizpideen eboluzioa aztergai jarri du Pedro M. Urquijok. Azkenik, Arabako Euskal Pizkunde garaian izandako kultura mugimenduaren aztarnak jarraitzeko aukera ere izango dugu Josemari Velez de Mendizabalen artikuluaren bidez. Albiste gaien artean, Ordiziako Azokaren 500. urtebetzea, Itxaropena inprentaren 80 urteko ibilbide luzea eta ELA sindikatuaren mendeurrena irakurgai izango ditugu.
  El historiador Esteban ...  
A l´occasion du quatre centième anniversaire de la mort d´Esteban de Garibay et Zamalloa (1533-1599), historien d´Arrasate et chroniqueur officiel de Felipe II, la Section d´Histoire et Géographie d´Eusko Ikaskuntza organisa, en mai 2000, des journées au cours desquelles furent abordées diverses questions: sa vie et sa perception personnelle de la religiosité contre-réformiste et de la régale; sa conception historiographique et l´influence qu´exercèrent dans son oeuvre d´autres historiens basco-navarrais qui le précédèrent dans l´art d´écrire l´histoire; sa position face à la mythographie basque qui, à cette époque du XVIe siècle, commençait à se décanter (basco-cantabrisme, basco-ibérisme, ...); son approche politique (relation Province de Guipúzcoa-Couronne d´Espagne, considération intrinsèque de noblesse et de liberté des habitants de Guipúzcoa); son travail comme généalogiste et chroniqueur; et sa ville de naissance, Arrasate-Mondragón, dans laquelle il occupa différents postes de responsabilité publique et à laquelle il se réfère constamment dans ses oeuvres.
Esteban de Garibay y Zamalloa (1533-1599), Arrasateko historialari eta Felipe II.aren kronikagile ofizilaren laurehun urtemugaren kariaz, Eusko Ikaskuntzako Historia eta Geografia Sailak jardunaldi batzuk egin zituen 2000ko maiatzean. Jardunaldi horietan hainbat gai landu ziren: Garibayren bizitza eta erlijiotasun kontrarreformistaz eta regalismoaz zuen ikusmoldea; haren ikusmolde historiografikoa eta historia egiteko antzean aurreko euskal-nafar historialariek haren obran izaniko eragina; haren jarrera euskal mitografiaren aurrean, XVI. mendeko garai haietan mamitzen hasia baitzen (euskal-kantabrismoa, euskal-iberismoa?); haren planteamendu politikoa (Gipuzkoako Probintziaren eta Espainiako Koroaren arteko harremana, gipuzkoarren berezko noblezia eta askatasunaren iritzia; genealogista eta kronikari gisa eginiko lana; eta jaioterria, Arrasate-Mondragoe, non hainbat kargu publikoren ardura izan zuen, haren obretan etengabe gogoratua edo aipatua. Jardunaldiok Esteban de Garibay historialaria izenburupean egin ziren eta haietan emaniko hitzaldiak bildu dira liburu honetan.
  El historiador Esteban ...  
A l´occasion du quatre centième anniversaire de la mort d´Esteban de Garibay et Zamalloa (1533-1599), historien d´Arrasate et chroniqueur officiel de Felipe II, la Section d´Histoire et Géographie d´Eusko Ikaskuntza organisa, en mai 2000, des journées au cours desquelles furent abordées diverses questions: sa vie et sa perception personnelle de la religiosité contre-réformiste et de la régale; sa conception historiographique et l´influence qu´exercèrent dans son oeuvre d´autres historiens basco-navarrais qui le précédèrent dans l´art d´écrire l´histoire; sa position face à la mythographie basque qui, à cette époque du XVIe siècle, commençait à se décanter (basco-cantabrisme, basco-ibérisme, ...); son approche politique (relation Province de Guipúzcoa-Couronne d´Espagne, considération intrinsèque de noblesse et de liberté des habitants de Guipúzcoa); son travail comme généalogiste et chroniqueur; et sa ville de naissance, Arrasate-Mondragón, dans laquelle il occupa différents postes de responsabilité publique et à laquelle il se réfère constamment dans ses oeuvres.
Esteban de Garibay y Zamalloa (1533-1599), Arrasateko historialari eta Felipe II.aren kronikagile ofizilaren laurehun urtemugaren kariaz, Eusko Ikaskuntzako Historia eta Geografia Sailak jardunaldi batzuk egin zituen 2000ko maiatzean. Jardunaldi horietan hainbat gai landu ziren: Garibayren bizitza eta erlijiotasun kontrarreformistaz eta regalismoaz zuen ikusmoldea; haren ikusmolde historiografikoa eta historia egiteko antzean aurreko euskal-nafar historialariek haren obran izaniko eragina; haren jarrera euskal mitografiaren aurrean, XVI. mendeko garai haietan mamitzen hasia baitzen (euskal-kantabrismoa, euskal-iberismoa?); haren planteamendu politikoa (Gipuzkoako Probintziaren eta Espainiako Koroaren arteko harremana, gipuzkoarren berezko noblezia eta askatasunaren iritzia; genealogista eta kronikari gisa eginiko lana; eta jaioterria, Arrasate-Mondragoe, non hainbat kargu publikoren ardura izan zuen, haren obretan etengabe gogoratua edo aipatua. Jardunaldiok Esteban de Garibay historialaria izenburupean egin ziren eta haietan emaniko hitzaldiak bildu dira liburu honetan.
  Antroponimia navarra de...  
L´onomastique médiévale navarraise constitue l´une des sources les plus importantes pour la connaissance du lexique basque antérieur au XVIe siècle. Pour cela nous avons choisi ce document de 1283 de la Colección diplomática de Irache, correspondant à la liste de roturiers de Cirauqui dépendants du Monastère de Irache.
Erdi Aroko nafar onomastika, XVI. mendea baino lehenagoko euskal lexikoa ezagutzeko iturririk garrantzitsuenetako bat dugu. Hori dela eta, Iratxeko bilduma diplomatikoari dagokion 1283ko dokumentu hau aukeratu da: Iratxeko Monasterioaren mende zeuden Ziraukiko petxeroen zerrenda. Hori azterturik, Mañeruibarrean XIII. mendean pertsonak izendatzeko erabilitako sisma ; nagusiki euskalduna dela ondorioztatzen da, nahiz eta penintsula osoan komuna zen sistema erromanikoaren erabilera ere hautematen den. Ziraukiko petxeroen onomastika honek hizkuntza kode bikoitzaren, euskaldun-erromanikoa, erabilera erakutsi eta Nafarroako erdialdeko biztanleen mendetako elebitasunaren froga ematen digu.