xviième siècle – Baskisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Français
English
Ausgangssprachen
Zielsprachen
Auswählen
Auswählen
Keybot
31
Ergebnisse
4
Domänen
9 Treffer
www.eusko-ikaskuntza.org
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
La population de Biscaye connut au
XVIIème siècle
une stagnation globale, produit par une perte majoritaire urbaine et par certains gains ruraux, cest-à-dire une redistribution de la population en faveur des paysans et une croissance végétative discrète de ceux-ci.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
eusko-ikaskuntza.org
als Prioritätsdomäne definieren
XVII. mendean, Bizkaiko biztanleriak geldialdi globala jasan zuen, nagusiki hiri aldeko galerak eta nekazari giroko kopuru-gehitze batzuek eraginda, hau da, biztanleria nekazarien alde birbanatzea eta berorien hazkunde vegetativo neurritsua gertatu zen. Egoeraren bilakaera honako hau izan zen: 1) XVI. mendearen eta XVII.aren hasierako (lehen hamarkadako) aldi kritikoa eta beheraldia. 2) Bizkortzea eta geldialdia 30. urteen erdialdera arte. 3) Gorabeherak, hamar urtean behingo krisialdiak eta tarteko bizkortze aldiak (1635-1655). 4) Goranzko aldi arinak, hamar urtean behingo krisiak eta bitarteko aldeko aldiak (1666-1700).