y sont – Traduction en Basque – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      52 Résultats   21 Domaines
  6 Résultats www.bne.gob.es  
Un échantillon remarquable du dessin italien et portugais, ainsi qu'une sélection des écoles française, allemande, flamande et hollandaise y sont aussi conservés.
Marrazki italiar eta portugaldarren eredu garrantzitsuak daude, baita eskola frantziarreko, alemaniarreko, flandestarreko eta holandarreko lan hautatu batzuk ere.
  www.dalhalla.se  
Irun est une ville qui ne cesse de se transformer et qui recèle de surprises. L’une d’entre elles est le musée Oiasso consacré à la période romaine de Irun. De nombreux ateliers et activités y sont proposés aux enfants.
Irun etengabe aldatzen ari den hiria da eta sorpresa asko gorde ditu, horien artean, Oiasso museoa, Irun hiriaren erromatar garaia erakusten duena. Haurrentzako lantegi eta jarduera asko eskaintzen ditu.
  2 Résultats www.pesa.net  
Les billets ne sont valides que pour la date, le trajet et l'heure de service qui y sont indiqués.
Bidaia-txartelak baliagarri dira bertan agertzen den datan, ibilbidean eta ordutegian erabiltzeko.
  www.euskadikoorkestra.es  
L'utilisation de ce site Web implique l'acceptation des termes et des conditions qui y sont contenus.
Webgune hau erabiltzeak bertan bildutako termino eta baldintzak onartzea dakar.
  www.intercat.cat  
Maria Assunta et Johannes sont deux étudiants de mobilité de l'Université de Lleida (UdL) qui ont appris le catalan au cours de leur séjour à l'université. Dans cette vidéo, ils nous expliquent ce qui les a incité à apprendre le catalan et comment ils y sont parvenus.
Maria Assunta eta Johannes Lleidako Unibertsitateko (UdL) bi mugikortasun-ikasle dira eta unibertsitatean eman zuten denboran katalana ikasi zuten. Bideo honetan katalana ikastera zerk bultzatu zituen eta nola lortu zuten azaltzen dute.
  5 Résultats www.bibliotecanacional.es  
Un échantillon remarquable du dessin italien et portugais, ainsi qu'une sélection des écoles française, allemande, flamande et hollandaise y sont aussi conservés.
Marrazki italiar eta portugaldarren eredu garrantzitsuak daude, baita eskola frantziarreko, alemaniarreko, flandestarreko eta holandarreko lan hautatu batzuk ere.
  www.dgfc.sepg.minhafp.gob.es  
Ce site Internet se réserve le droit de mettre à jour le contenu et de modifier, à tout moment, les conditions qui y sont spécifiées. Il est recommandé de visiter ce site Internet régulièrement afin d'obtenir toute l'information sur les conditions en vigueur.
Web orri honek beretzat gordetzen du zehazten diren baldintzak uneoro aldatzeko edo eguneratzeko eskubidea. Web orri honetara erregulartasunez jotzea aholkatzen da, gaur egungo baldintzei buruzko informazioa lortzeko.
  legionelladossier.com  
En effet, tous les caracteres morphologiques confèrent des aptitudes aux organes qui y sont rapprochés, et chaque caractère morphologique correspond a un extrême. Par définition, un extrème est toujours opposé à un autre extrême (complémentarité).
Animaliaren sei eskualde desberdinak zenbakiekin isladatzen dira. Zenbakiak, aAa organizazioa erabilitako deskripzioetara dohitzen dira. Tradukzio akatsak baztertzeko aAa-k ingelesesko hitzak erabiltzen ditu.
  4 Résultats bertan.gipuzkoakultura.net  
Les restes des structures de construction que dévoilent peu à peu ces gisements, leur distribution comme les matériaux qui y sont associés nous permettent de reconstituer les modes de vie de ces gens dont on a pu considérer qu'ils étaient le dernier maillon de la Préhistoire mais dont il serait peut-être plus exact de dire qu'il s'agit du premier pas de l'Histoire.
Aztarnategi hauek pixkanaka-pixkanaka eskaintzen dizkiguten eraikin-egituren aztarnek, horien banaketak, eta loturik dituzten materialek Historiaurrearen azkeneko mailan kokatzen ditugun baina, beharbada, Historiaren estreinako pausotzat hartu beharko genituzkeen jende hauen bizimoduak berreraikitzeko aukera ematen digute.
  3 Résultats www.guggenheim-bilbao.eus  
Toutefois, l'Utilisateur doit être conscient que les mesures de sécurité des systèmes informatiques sur Internet ne sont pas entièrement fiables et que, par conséquent, FMGB ne peut garantir l'inexistence de virus ou autres éléments susceptibles d'altérer les systèmes informatiques (hardware et software) de l'Utilisateur ou les documents électroniques et fichiers qui y sont contenus.
FMGBk egoki irizten dien segurtasun neurriak hartzen ditu antzemateko birusik ote dagoen. Halere, erabiltzaileak jakin behar du informatikako sistemen segurtasun neurriak ez direla erabat fidagarriak eta, beraz, FMGBk ezin duela ziurtatu erabiltzailearen sistema informatikoetan (softwarea eta hardwarea) edo bere dokumentu elektronikoetan zein fitxategietan birusik edo aldaketak eragin ditzakeen bestelako elementurik egongo ez denik.
  www.mondragon-corporation.com  
, cette société manifeste qu’elle n’exerce aucun contrôle sur ces portails ou sites et qu’elle ne peut donc être tenue responsable de leur contenu. Les liens éventuellement proposés par ce site ne le seront qu’à titre d’information, sans aucune évaluation des contenus, propriétaires, services ou produits qui y sont offerts.
WEB orrialde honek MONDRAGON KOOP. ELKARTEAK gestionatzen ez dituen beste atari edo webgune batzuekiko esteka edo loturarik edukiko balu, sozietate honek adierazten du ez duela aipatutako atari edo webgune horien gaineko inolako kontrolik, eta ez dela horien edukiaren erantzule. WEB honek izan litzakeen estekak soilik eskainiko dira informazioa jasotzeko erreferentzia gisan, haietan eskaintzen diren eduki, jabe, zerbitzu edo produktuei buruzko batere baloraziorik egin gabe.
  ardhindie.com  
C'est dans ce secteur que l'on trouve la majeure partie de représentations artistiques. Les nombreux ensembles de chevaux qui y sont figurés ont été représentés pour la plupart  avec grand complexité technique.
Haitzuloaren amaieran dagoen areto eliptiko bat da, artzei gunetik aurrera 20 bat metro eginda iristen da bertara, nahiko ibilbide gorabeheratsu eta goranzkoan. Ezkerreko horman zazpi zaldi margotu eta grabatu zituzten. Eskuinerantz begira daude; hau da, irteerarantz. Zaldi bakoitza berezia da, besteengandik bereiz daiteke. Azken irudi hauek argi erakusten dute askotariko teknikak erabili zituztela egikaritzean: marrazki beltza, margo gorria, margo beltza, bikromia ...
  7 Résultats www.sitesakamoto.com  
Voici, dans cette falaise sauvage, événements est peut-être l'action la plus héroïque de la course: Les Alliés savaient qu'il était nécessaire de retirer les piles de la roche dominante. Plus 200 Rangers ont été envoyés à escalader la falaise avec des cordes et de désarmer les troupes nazies s'y sont installés.
Bisitaren Amaierara joan beharko Pointe du Hoc , non maskorrak dozenaka artean lurrean astintzea ibilaldi. Here, hau basatiak amildegi batean, Agian, gerra ekintza gehienak heroiko gertatu da: aliatuak zekien beharrezkoa izan da hau dominante rock bateria kendu. Baino gehiago 200 rangers bidali ziren labar igo sokak eta hor oinarritzen da nazien tropak disarm. Erdia baino gehiago ezin da egin, eta mareak 70 hornidura batzuk eta gehiago rangers 20 gida egin bira egiteko, borroka gogorra kudeatzen posizioa hartu ondoren.
  9 Résultats www.eusko-ikaskuntza.org  
Après avoir analysé la compétitivité et les facteurs qui y sont liés (formation, coûts du travail, investissement, financement, internationalisation) dans la CAPV, l’Espagne et la Triada, le rapport étudie, à partir d´une perspective comparée, le système d´innovation basque.
EAE, Espainia eta Hirukoan lehiakortasuna eta horri loturiko faktoreak (prestakuntza, lan kostuak, inbertsioa, finantzazioa, internazionalizazioa) aztertu ondoren, txosten honek euskal berrikuntza sistemari ekiten dio ikuspegi konparatzaile batetik. Hurbiltze globala burutu ondoren, hurrenez hurren, sistema zientifikoa (unibertsitatea eta OPIak), zentru teknologikoak eta bestelako azpiegiturak, eta I+G zein berrikuntza jarduerak dituzten enpresak aztertzen dira. Azkenik, zientzia, teknologia eta berrikuntzaren politikari buruzko lan batez amaitzen da txostena.
  3 Résultats www.cames-grosshandel.de  
Le fichier en question est inscrit au Registre Général de l´Agence Espagnole de Protection des Données Personnelles auquel l´utilisateur peut accéder pour vérifier la situation des données à caractère personnel qui y sont contenues.
Datu pertsonalak babesteko legedian xedatutakoaren arabera, orrialdearen titularrak hartu ditu abenduaren 13ko 1/1999 Lege Organikoan (aurrerantzean, LOPD) eta haren garapeneko arauetan exijitutako neurriak eta segurtasun-mailak datu pertsonalak babesteko. www.3digitala.com webgunearen bidez jasotako datu pertsonalak modu automatizatuan erabiltzen dira eta fitxategi batean sartzen. EUSKOMEDIA bera da fitxategiaren titularra eta arduraduna eta erabili ere, berak erabiltzen du fitxategia. Irudiak eskueran jartzeko eremuan dagoen formularioa betetzeak, edo informazioa eskatzeko mezu elektronikoen bidalketan edo bestelako komunikazioetan dagoen formularioa betetzeak berekin dakar erabiltzailearen baimena izaera pertsonaleko datu horiek fitxategi automatizatuan sartzeko eta erabiltzeko. Erabili, honako helburuetarako erabili daitezke: datu pertsonalen kudeaketa administratiboa eta komertziala, bezeroen kudeaketa eta eskainitako zerbitzuen eta produktuen gaineko zerga-kudeaketa.Bezeroak edo erabiltzaileak datuetan sartzeko, datuak zuzentzeko, ezeztatzeko edo datuen aurka egiteko eskubidea erabili dezake LOPDk ezarritakoaren arabera. Horretarako, info@3digitala.com helbide elektronikora jo dezake edo ohiko posta bidez ondorengo helbidera: EUSKOMEDIA, Asteasuain, 14 (Txikierdi) 20170 Usurbil (Gipuzkoa). Aipatutako fitxategia Datuak Babesteko Espainiako Agentziaren Erregistro Orokorrean erregistratuta dago. Hara jo dezake erabiltzaileak bertan jasota dauden izaera pertsonaleko datuen egoera zertan den ikusteko.