ya – Basque Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 7 Results  www.cames-grosshandel.de
  Mariano Santa Cruz Delg...  
El artesano recorta con las tijeras el borde de la piel ya esquilada, mojada y estirada.
Artisauak, moztuta, bustita eta luzatuta dagoen larruaren ertzak, guraizeekin mozten ditu.
  Ander Ugarte. Punpa. Pe...  
El artesano trabaja en un guante que tiene ya la manopla cosida al cuero.
Artisaua, jadanik larruan eskuzorroa josita duen eskularru batean lanean ari da.
  Mariano Santa Cruz Delg...  
El artesano moja en el agua que hay en un cubo, la piel ya cortada y esquilada.
Artisaua, ontzi batean dagoen uran, moztuta eta ilea kenduta duen larrua bustitzen ari da.
  Miguel Ángel Arriaga, f...  
Imagen de varias chisteras ya terminadas. Algunas muestran el guante de cuero en el que el pelotari introducirá la mano.
Bukatuta dauden xistera batzuen irudia. Batzuk, larruzko eskularrua dute. Bertan, pilotariak eskua sartuko du.
  Juan Carlos Senar, encu...  
El artesano ante un libro ya montado. Las tapas del libro son amarillas.
Artisaua montatuta dagoen liburu baten aurrean. Liburuaren tapak horiak dira.
  Juan Unzueta Solaegi. C...  
Interior del taller del artesano, donde se ven distintos cestos y otros objetos ya terminados: un paragüero, cestos de distinta forma, tamaño y profundidad, etc.
Artisauaren tailerraren barnealdea non bukatuta dauden saski eta objektu ezberdinak ikusten diren: euritako-ontzi bat, forma, tamaina eta sakontasun desberdineko saskiak, eta abar.
  Antonio Garmendia. Cest...  
El artesano realiza un cesto. La base está acabada y está realizando el cuerpo. El artesano entreteje las cintas, previamente cepilladas. Al fondo se ven algunos cestos ya terminado.
Artisaua saski bat egiten ari da. Oinarria bukatuta dago eta gorputza egiten ari da. Artisauak, aurretik eskuilatutako zerrendak gurutzatzen ditu. Atzealdean, bukatuta dauden saski batzuk ikusten dira.