médecin traitant – Dutch Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Dictionary
&nbsp;<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 0436
médecin traitant => behandelende geneesheer
&nbsp;<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 00
médecin traitant => behandelend geneesheer
&nbsp;<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 0436
médecin traitant => behandelende arts

Keybot      950 Results   73 Domains
  704 Hits www.ordomedic.be  
Le médecin traitant et le patient s’accordent sur les personnes à informer et sur l’information à leur fournir.
De behandelend arts en de patiënt stellen zich akkoord over de te informeren personen en de hen te verstrekken informatie.
  2 Hits www.aedipecatalunya.com  
Et si mon médecin traitant ne fait pas partie du réseau Cigna?
Ik zoek een zorgverlener. Kunt u me daarbij helpen?
  hqmatureasses.com  
Si vous prenez des médicaments ou si vous êtes sous traitement médical, vous devez d'abord vous concerter avec votre médecin traitant ou le médecin spécialiste, avant de prendre nos compléments alimentaires.
Indien u medicijnen gebruikt of onder medische behandeling bent, dient u het gebruik van onze voedingssupplementen vooraf met uw arts of specialist te overleggen.
  7 Hits www.fagg-afmps.be  
A ce stade, il est conseillé aux patients traités par Thelin ou participant à des études avec Thelin, de ne pas arrêter le traitement, et de consulter leur médecin traitant afin de ré évaluer leur traitement lors de leur prochain rendez-vous.
In dit stadium worden patiënten die behandeld worden met Thelin of die deelnemen aan studies met Thelin geadviseerd om niet met de behandeling te stoppen en hun behandelende arts te raadplegen om de behandeling te herzien op hun volgende geplande afspraak.
  5 Hits www.influenza.be  
Dans le cas où le travailleur paraît malade, l’employeur peut, bien évidemment, toujours conseiller à son travailleur de se rendre chez le médecin traitant mais ne peut l’y contraindre.
De werkgever mag nooit van zijn werknemers vragen om te bewijzen dat ze in goede gezondheid verkeren. Hij moet alle werknemers toelaten die zich op het werk aanbieden en die geen arbeidsongeschiktheid aanvoeren.
  www.onafts.be  
Dans certains cas particuliers, le service médical peut prendre sa décision en se basant uniquement sur les formulaires complétés (complétés en partie par le médecin traitant). Cette décision vaut alors pour un an.
In sommige bijzondere gevallen kan de medische dienst een beslissing nemen louter op basis van de ingevulde formulieren (deels ingevuld door de behandelende arts). De beslissing geldt dan voor een jaar.
  2 Hits www.rkw.be  
Dans certains cas particuliers, le service médical peut prendre sa décision en se basant uniquement sur les formulaires complétés (complétés en partie par le médecin traitant). Cette décision vaut alors pour un an.
In sommige bijzondere gevallen kan de medische dienst een beslissing nemen louter op basis van de ingevulde formulieren (deels ingevuld door de behandelende arts). De beslissing geldt dan voor een jaar.
  www.aginsurance.be  
honoraires médicaux du médecin traitant et des spécialistes,
medische erelonen van huisarts en specialisten,
  18 Hits www.socialsecurity.be  
Les formulaires médicaux devront être complétés par le médecin traitant ou tout autre médecin choisi par la personne handicapée. Ces formulaires complétés devront, ensuite, être renvoyés à la Direction générale Personnes handicapées.
De medische formulieren moeten worden ingevuld door de behandelende arts of een andere arts gekozen door de persoon met een handicap. Deze ingevulde formulieren moeten daarna worden opgestuurd naar de Directie-generaal Personen met een handicap.
  www.onafts.fgov.be  
Dans certains cas particuliers, le service médical peut prendre sa décision en se basant uniquement sur les formulaires complétés (complétés en partie par le médecin traitant). Cette décision vaut alors pour un an.
In sommige bijzondere gevallen kan de medische dienst een beslissing nemen louter op basis van de ingevulde formulieren (deels ingevuld door de behandelende arts). De beslissing geldt dan voor een jaar.
  www.therese-de-lisieux.catholique.fr  
Le champ de travail de l'ostéopathe se situe dans le cadre de la santé publique de première ligne. La visite chez un ostéopathe ne nécessite donc pas d’ordonnance du médecin traitant ou d’un spécialiste.
Het werkveld van de osteopaat situeert zich binnen de eerstelijnsgezondheidszorg. Voor het bezoek aan een osteopaat is er dus geen voorschrift van een huisarts of van een specialist nodig. Wel werkt de osteopaat samen met artsen, specialisten en/of andere disciplines in de gezondheidszorg.
  www.radiobreizh.bzh  
Lorsqu'il s'agit d'attributaires non-assujettis à l'arrêté loi du 28 décembre 1944 (relatif à la sécurité sociale des travailleurs), le degré d'invalidité et la date à laquelle celle-ci a été fixée doivent être déterminés par un certificat médical délivré par le médecin traitant.
Wanneer het rechtverkrijgenden betreft die niet onderworpen zijn aan de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de Maatschappelijke Zekerheid der arbeiders, moeten de invaliditeitsgraad en de datum waarop deze werd vastgesteld, bepaald worden door een medisch getuigschrift afgeleverd door de...
  jobs.b-rail.be  
Discutez d'abord d'un problème éventuel avec votre médecin traitant et, en cas de doute, faites contrôler préalablement votre tension artérielle, votre vue, votre perception des couleurs ou acuité auditive.
Zorg voor eventuele medische verslagen over huidige of vroegere aandoeningen. Bespreek een eventueel probleem vooraf met je huisarts, en laat bij twijfel je bloeddruk, gezichtsvermogen, kleurenzicht of gehoor vooraf testen. Breng deze door de arts bevestigde resultaten mee op onderzoek. Neem de medicatie die je frequent of dagelijks neemt mee naar het aanwervingsonderzoek.
  11 Hits diplomatie.belgium.be  
Pendant les voyages aventureux dans les régions rurales, les personnes qui passent la nuit dans des conditions rudimentaires, il est en outre conseillé d'imprégner la moustiquaire de pyréthrine ou de deltaméthrine (substances chimiques qui repoussent et tuent les moustiques). La prise des médicaments est indispensable. Ceci doit être discuté avec votre médecin traitant ou un médecin attaché à un centre de renseignements pour les voyages.
Maatregelen om zich te beschermen tegen muggensteken 's avonds en 's nachts zijn steeds essentieel om zich tegen mogelijke malaria te beschermen. Ook bij een trip of een safari in de vroege ochtend, `s avonds of `s nacht dient men overvloedig muggenrepellent met DEET aan te brengen. Bij reizen van het avontuurlijke type op het platteland met overnachtingen in primitieve omstandigheden is het bovendien aan te raden het muggennet te impregneren met permethrine of deltamethrine, een scheikundige stof waardoor er een extra muggenafstotend en muggendodend effect bekomen wordt. De inname van malariatabletten is steeds nodig. Dit alles dient individueel met de huisdokter of een arts van een reisadviescentrum besproken te worden.
  www.bubok.com.ar  
Pour l’achat d’une perruque, votre mutualité peut intervenir à hauteur de cent quatre-vingts euros. Il vous suffit de présenter à votre mutualité la facture de la perruque, avec la prescription de votre médecin traitant.
"Het is helemaal niet oppervlakkig dat je je zorgen maakt over het verlies van je haar. Naast de angst voor je toekomst is dat een reële zorg waar je mee worstelt als kanker werd vastgesteld. Als je graag een pruik wilt, is er een tussenkomst van de mutualiteit van honderdtachtig euro. Het enige wat je hoeft te doen, is de factuur van de pruik, samen met een voorschrift van je behandelende arts, bezorgen aan je ziekenfonds. Sommige hospitalisatieverzekeringen geven ook nog een extra tussenkomst. Daarnaast zijn er ook verschillende alternatieve organisaties die gebruikte pruiken en sjaaltjes inzamelen. Na een grondige reinigingsbeurt worden de pruiken aangeboden aan patiënten die het financieel niet makkelijk hebben. Voor meer informatie over zo’n vereniging (misschien wel in je buurt) kun je terecht bij je borstverpleegkundige.”
  3 Hits www.iattc.org  
Le médecin traitant et le médecin de contrôle doivent se concerter avant la date de reprise conseillée. S’ils ne parviennent pas à un accord, l’on peut procéder à l’arbitrage, en désignant un médecin-arbitre.
De behandelende arts en controlearts dienen vóór de geadviseerde hervattingsdatum met elkaar te overleggen. Komen zij niet tot een akkoord, dan kan er overgegaan worden tot een arbitrage, met de aanstelling van een arts-scheidsrechter.
  www.loytec.com  
La première étape devrait toujours être de consulter votre médecin traitant pour obtenir une prescription au cas où cela est nécessaire pour recouvrer les dépenses en relation avec l’achat d’une perruque.
Dus, hoe verder als een haartransplantatie omwille van medische redenen nodig is? De eerste stap moet altijd aan uw behandelend arts te raadplegen om een ​​recept voor het geval dit nodig is om kosten te verhalen in verband met de aankoop van een pruik te verkrijgen. Ook, in sommige landen kan uw zorgverzekering moet worden gecontacteerd om uit te vinden hoeveel geld ze bereid zijn te bieden en hun modus operandi in dit verband. Ook, soms ziekenfondsen vereisen een kostenraming voor een aankoop kan worden gemaakt. Wat betreft de kosten van een pruik: Bij het verlies van haar is een tijdelijke, worden patiënten meestal volledig vergoed door hun zorgverzekeraar of ziekenfonds eenmaal per 12 maanden. In Duitsland bijvoorbeeld, wordt de aanschaf van pruiken beperkt tot pruiken gemaakt van kunsthaar wel. Aankoopkosten van menselijk haar pruiken zijn meestal niet vergoed.
  6 Hits www.huderf.be  
de la lettre du médecin-traitant et, le cas échéant, des radiographies ;
de brief van de behandelende arts en eventueel de röntgenfoto's ;
  www.campingrietveld.be  
Il n'y a pas de certificat standard. Le certificat médical peut être établi par le médecin traitant, qui évalue si vous êtes médicalement apte pour accomplir les épreuves physiques.
Er is geen standaard attest. Een medisch attest kan worden opgesteld door de huisarts, die beoordeelt of je medisch geschikt bent om de fysieke proeven af te leggen.
  www.inasti.be  
Il vous faut également une attestation du médecin traitant qui doit déclarer que vous apporterez vous-même les soins palliatifs à votre proche malade.
U heeft ook nog een attest nodig van de behandelende geneesheer. Die moet verklaren dat u zelf de palliatieve zorgen zal verstrekken aan uw zieke familielid.
  2 Hits makmanlaw.com  
Éventuellement les coordonnées de votre médecin traitant en Belgique et les personnes à prévenir
Eventueel de gegevens van uw huisarts in België en de personen die verwittigd moeten worden
  10 Hits www.ukzkf.be  
Modification de données médecin traitant
Wijzigingen van contactgegevens (huisarts)
  5 Hits www.caami-hziv.fgov.be  
Certains peuvent également bénéficier de ce régime lors d’une visite chez le médecin traitant (tiers payant social). C'est le cas si:
Sommigen kunnen deze regeling ook gebruiken bij een bezoek aan de huisarts (sociale derdebetalersregeling). Dat is het geval als u:
  5 Hits www.fedweb.belgium.be  
Notez aussi que vous pouvez bénéficier de prestations réduites en raison d’une maladie moyennant une attestation de votre médecin traitant et l’accord du médecin conseil de votre mutualité.
Merk ook op dat je kunt genieten van verminderde prestaties wegens ziekte door middel van een attest van je behandelende geneesheer en het akkoord van de adviserende geneesheer van je ziekenfonds.
  9 Hits www.reseausantewallon.be  
Accès du médecin traitant
Toegang voor de behandelende arts
  13 Hits www.belgium.be  
Il est préférable de rendre visite à votre médecin traitant, au moins six semaines avant votre départ. Il vérifiera notamment si :
Het verdient voorkeur om ten minste zes maanden voor uw vertrek een afspraak te maken met uw behandelend arts. Hij zal vooral nagaan of:
  3 Hits www.brumammo.be  
le nom et les coordonnées de votre médecin traitant ou de votre gynécologue.
de naam en de gegevens van uw behandelende arts of uw gynaecoloog
  www.agemployeebenefits.be  
de faire compléter et signer le formulaire Certificat médical par son médecin traitant,
het formulier Medisch getuigschrift te laten invullen en tekenen door zijn geneesheer,
  12 Hits www.chu-brugmann.be  
Un rapport complet est ensuite adressé à votre médecin traitant et au spécialiste.
Een volledig rapport wordt daarna geadresseerd aan de behandelende geneesheer en aan de geneesheer-specialist.
  www.uccm.md  
Nous ne communiquons pas de résultats de laboratoire aux patients. Pour obtenir leurs résultats, les patients sont tenus de contacter leur médecin traitant.
We delen geen laboratoriumresultaten mee aan patiënten. Patiënten moeten hiervoor hun arts contacteren.
1 2 3 4 Arrow