et pour finir – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 8 Results  parl.gc.ca
  Comités de la Chambre d...  
Et pour finir, nous voulions que ces autres groupes appuient nos efforts pour faire modifier la politique de manière à améliorer le climat d'investissement.
Lastly, we wanted other groups to support our efforts to get the changes in policy which would be necessary to improve the investment climate.
  Comités de la Chambre d...  
Et pour finir, nous entendrons Mme Catherine Dawson, qui vient d'Abbotsford, mon coin de pays. Je crois comprendre que vous êtes ici à titre personnel, mais vous pouvez certainement parler de l'organisme auquel vous êtes associée.
And finally we have, from my hometown of Abbotsford, Catherine Dawson. I understand you're representing yourself, although you can certainly explain which organizations you're affiliated with.
  Comités de la Chambre d...  
Eh bien, il est 11 h 30. Nous avons effectué deux tours de table, et nous allons entreprendre une dernière courte série de questions de cinq minutes, en commençant par M. Cannan, puis M. Brison et, pour finir, M. Julian. Si possible, tachez d'être brefs — cinq minutes en tout pour les questions et réponses.
Well, it's 11:30 a.m. We have gone through two rounds, and we'll have a quick final round of five-minute questions, beginning with Mr. Cannan, then we'll go to Mr. Brison and conclude with Mr. Julian. If we can, keep it tight—five minutes for questions and answers.
  Comités de la Chambre d...  
Mon confrère Me Benoît Gingras de Québec vous parlera des dispositions sur le renvoi au tribunal des adultes et, pour finir, Me Mario Gervais de Longueuil vous parlera des déclarations extrajudiciaires faites aux policiers par les jeunes et des garanties constitutionnelles que l'on trouve ou non dans le projet de loi.
My colleague, Benoît Gingras from Quebec City, will address the provisions on transfers to adult court, and then Mario Gervais from Longueuil will talk about the extrajudicial statements made to police officers by youth and the constitutional guarantees that may or may not be contained in the bill.
  Comités de la Chambre d...  
Ensuite, il faudrait continuer de faire en sorte que nos frégates soient parfaitement en mesure de remplir leurs fonctions et, pour finir, prendre les moyens d'avoir une bonne capacité de commandement et de contrôle, comme celle qui nous sert très bien actuellement pour les navires de la classe Iroquois en ce qui concerne les systèmes de lutte antiaérienne de plus longue portée.
Following that would be ensuring that we continue to ensure that the frigates are fully capable of performing their functions, and ultimately addressing the requirement for the robust command and control capability that is serving us so well currently in the Iroquois class in that longer-range anti-air-warfare capability.
  Comités de la Chambre d...  
Ils sont arrivés chez nous, même armés d'une carabine dans certains cas, pour saisir des documents et pour finir, après six mois d'enquête, par s'excuser et dire qu'ils n'avaient rien trouvé de répréhensible par rapport à cette société junior.
What happened in the Abitibi region? Two and a half years ago, Revenue Canada sent a team of 25 investigators to take a look at flow through shares and promoters. I refer to these investigators as pit bulls. They arrived in our region, some even armed with a rifle, to seize documents. Then, after a six-month investigation, they finally apologized and said there was nothing wrong with that junior company. This does not make sense. I will stop here.
  Comités de la Chambre d...  
Les politiques doivent viser à promouvoir la souveraineté économique, à assurer le bien-être des citoyens et à réduire les inégalités. Elles doivent permettre aux gouvernements de veiller à ce que l'activité économique soit durable sur le plan de l'environnement. Elles ne doivent pas miner la capacité des États-nations à répondre aux besoins sociaux et économiques de leurs citoyens, ou à protéger leur santé ou la viabilité de leurs communautés. Et, pour finir, elles doivent protéger les droits fondamentaux de tout le monde.
The policies should aim to promote economic sovereignty, social welfare, and reduce inequality. They should allow governments to ensure that economic activity is environmentally sustainable. They shouldn't undermine the ability of nation-states to meet their citizens' needs, social and economic, or to protect their health or the viability of their communities. And finally, they should protect human rights for all.
  Comités mixtes - SJCA (...  
Et pour finir, il y a des situations où les parties en procès ont les moyens et le tribunal peut demander la nomination d'un intercesseur représentant l'enfant dont les frais sont pris en charge par les parties.
Mr. Eugene Raponi: I agree with you, but you have to bear in mind a couple of things. First of all, litigation is extremely expensive. It's been said that most lawyers couldn't afford to retain counsel, and that's probably true. The other thing you have to appreciate is that there are costs that can be assessed by the court ultimately, and that can deal with it. And lastly, there are situations where there are parties of means, and the courts can ask that there be a child advocate appointed but paid by the parties.