importantes réductions – Englisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 22 Ergebnisse  parl.gc.ca
  Comités de la Chambre d...  
En ce qui concerne l’accès aux marchés, d’importantes réductions de droits doivent être apportées à chaque échelon de la formule de réduction tarifaire pour permettre à notre industrie de tirer parti des débouchés offerts sur le marché mondial.
On market access, the Canadian canola industry needs deep cuts to tariffs in all tiers of the tariff reduction formula to allow our industry to capture the market opportunities that exist worldwide.
  Comités de la Chambre d...  
Compte tenu des importantes réductions de dépenses qui ont été imposées par le gouvernement au cours des dernières années—et nous l'en félicitons parce que ces mesures s'imposaient—, il faut encourager le secteur privé à appuyer les oeuvres de bienfaisance.
Again, I'd like to hear, if we can, some explanation for the discrimination, and hopefully some thoughts on when it can be eliminated. Given the vast amount of cutbacks the government has had to undertake over the last few years, which we applaud—we feel the government has been fiscally prudent and it's been the sensible thing to do—we still need your encouragement of private sector support for charity. It's urgently required. Your extension of the favourable tax treatment of gifts of public shares is long overdue.
  Comités de la Chambre d...  
Sur le plan du soutien interne, nous assisterons à d'importantes réductions des niveaux de dépenses élevées que nous avons connues jusqu'à présent et nous aurons un accès réel au marché pour ce type de produits sur d'autres marchés.
Mr. Steve Verheul: No, I don't think so at all. On export subsidies, for example, I think we're going to finally see the end of export subsidies once and for all, if we get a successful outcome from these negotiations. That's very much in the interest of our exporting commodities, like the grains and oilseeds and red meats. In domestic support, we're going to get substantial reductions in the high spending levels we've seen, and we're going to get real market access opening for those kinds of products in other markets.
  Comités de la Chambre d...  
Par exemple, prenons le cas d'un éleveur produisant son propre fourrage et son propre grain. Il a subi d'importantes réductions dans le rendement de ses cultures, mais à cause de son bétail, il n'a droit à aucune aide.
The programs as designed are very discriminatory. For example, one farmer may be basically a cattleman growing his own forage and grain. He has suffered severe reduction in yield of these crops, but because of his livestock, he is ineligible for any aid. His loss on the seeded crops is just as great as that of his neighbour who only grows those crops.
  Comités de la Chambre d...  
Le gouvernement reconnaît clairement qu’il est nécessaire d’établir des accords de collaboration solides entre les secteurs public et privé auxquels participeront tous les intervenants du système national d’innovation en matière d’énergie – le gouvernement fé déral, les gouvernements provinciaux et territoriaux, les universités et le secteur privé – afin d’assurer la démonstration commerciale et la mise en œuvre de technologies innovatrices et transformatrices qui contribuent à d’importantes réductions des GES et des émissions des principaux contaminants atmosphériques (PCA) pour le Canada.
The Government clearly recognizes provincial responsibilities in relation to the core issue of the pace of development and, taken as a whole, our Response demonstrates the Government=s commitment to the ongoing economic development in Alberta. The Government of Canada generally agrees with the intent of all of the recommendations made by the Standing Committee, and most recommendations are consistent with actions already being taken by the Government, for instace with regard to the importance of science and technology to stimulate innovation in the oil sands.
  Comités de la Chambre d...  
Il est vraiment remarquable de constater que le mythe du lien entre la productivité et les réductions d’impôt a pu survivre aux événements des dernières années au Canada. Dans son budget de 2000, Paul Martin, ministre des Finances d’alors, avait annoncé les plus importantes réductions de l’impôt des particuliers et des sociétés que le pays avait jamais connues.
It's truly remarkable that the mythical link between tax cuts and productivity can survive, given the record of recent years in Canada. The largest package of corporate and personal tax cuts ever seen in our country was announced by then finance minister Paul Martin in his 2000 budget, with implementation of the $100 billion package starting immediately and unfolding over the following few years.
  Comités de la Chambre d...  
Vous avez également indiqué que les États-Unis se lancent aussi dans d'importantes réductions d'impôts. Or, ils affichent un déficit de près de 450 milliards de dollars. Ce ne peut être bon. Je ne suis pas économiste, mais ce ne peut être bon.
You also mentioned that the United States is similarly engaged in significant tax reductions, and they're running at about a $450-billion deficit. That cannot be good. I'm not an economist, but that cannot be good. Are you supporting those tax reductions, for example, in the United States and Ontario? And I don't consider Alberta in this because they have such approaches of gas revenues and oil revenues that they have a different set of circumstances.
  Comités de la Chambre d...  
Dans une large mesure, nous croyons que les importantes réductions à la dette fédérale étaient davantage une question d'équilibre budgétaire, même si on a dit qu'elles étaient une mesure équitable pour le commerce.
We're very certain that our federal negotiators let us down badly at the last round of the WTO talks. We think that, to a large extent, in the drastic reduction in federal support, although it was said to be fair to trade, there was more concern given over balancing the budget. You've heard those figures. I believe you have the figures in front of you.
  Comités de la Chambre d...  
À mon avis, dès les années 90, quand le rythme des opérations a changé, celles-ci sont devenues beaucoup plus complexes, et quand nous avons commencé à faire l'objet d'importantes réductions budgétaires au Canada, nous nous sommes trouvés confrontés à un conflit profond entre la dimension humaine du service et les ressources qui permettent de maintenir la dimension humaine—c'est-à-dire le nombre de personnes qu'il vous faut pour mener à bien vos missions et toutes les différentes formes de soutien que vous leur offrez.
It is my opinion that as we moved into the nineties, into the tempo of operations, into the enormous complexity of these operations, into a timeframe of enormous fiscal constraint by the nation of which we are a part, we had an incredible clash between the human dimension of service and in fact the resource base that sustains that human dimension. It can be articulated as numbers of people so that you can keep these missions going and how you take care of these people.
  Comités de la Chambre d...  
En fait, ce projet de loi met en application les plus importantes réductions d'impôt jamais vues dans toute l'histoire du Canada, réductions d'une valeur de 100 milliards de dollars, et règle en même temps un certain nombre d'autres questions techniques au sujet desquelles nous avons reçu des recommandations dans le cadre de nos consultations avec les Canadiens et divers groupes professionnels.
Mr. Roy Cullen: I would have to argue with you that this is a housekeeping bill. In fact, this piece of legislation delivers the largest tax cut in Canadian history, $100 billion, and at the same time deals with other technical issues as a result of consultation with Canadians, with professional groups. There has been a lot of consultation with clergy, with foreign actors, with banks, etc., and a lot of these changes are actually quite important to these stakeholder groups and indeed to all Canadians.
  Comités de la Chambre d...  
Le plus intéressant peut-être, c'est que, après les économies d'énergie — ce que tout le monde comprend, puisque c'est l'objectif le plus facile à atteindre —, l'amélioration de l'efficacité énergétique des bâtiments permet de très importantes réductions des émissions à un coût relativement faible.
The IPCC fourth assessment gives a lot of information on what countries can do to reduce emissions. Perhaps most interestingly, it seems that after conservation--which everybody understands because it's the lowest-hanging fruit--looking at making buildings more energy-efficient can produce tremendous reductions in emissions at fairly low cost.
  Comités de la Chambre d...  
Donc on ne s'entend pas vraiment sur ce qu'est l'écoforesterie, et il est probable que si les points de vue de ce genre de groupes devaient l'emporter, il y aurait de bien plus importantes réductions des activités de déboisement que ne l'imposent les lois actuelles.
So there is little agreement about what is eco-forestry, and probably if the view of these kinds of groups were to prevail, it would mean a much more important reduction in harvesting than what would prevail under current legislation.
  Comités de la Chambre d...  
De toute évidence, peu importe ce que feront les différents pays, il leur faudra appliquer leur plan et faire les choix stratégiques qui s'imposent afin d'engendrer les changements technologiques nécessaires à la concrétisation des importantes réductions visées.
Clearly, whatever countries do, they have to think their way through their pathway and the policy choices that will drive the technological change needed to achieve these very deep reductions. In Canada's case, given the structure of our industry, the government has made it clear that it wishes to focus on domestic action. It wishes to drive those technological changes now, because it will only become more difficult to do so down the road. Many other countries are exploring ways in which to make significant use of international offsets. This is an important discussion in the negotiations.
  Comités de la Chambre d...  
Pour commencer, qu'a accompli le gouvernement? Nous devons nous rappeler que le réaménagement et la réduction des effectifs entraînent d'importantes réductions des dépenses. Il s'agit des réductions les plus considérables depuis la Deuxième Guerre mondiale.
First off, what has the government accomplished? We have to remember that workforce adjustment and reduction involves significant expenditure reductions. These have been the most significant since the Second World War. The Auditor General has recognized the magnitude of the changes resulting from program review.
  Comités de la Chambre d...  
Monsieur le président, en ce qui concerne l'amélioration de l'accès aux marchés pour nos exportateurs, nous voulons assurément obtenir d'importantes concessions de la part des principaux pays développés et des pays en développement pour ce qui est des secteurs des céréales et des oléagineux, ainsi que des industries du porc et du boeuf. Nous voulons d'importantes réductions des droits de douane qui ont une incidence sur ces produits ou sur la hausse du contingent tarifaire.
Mr. Chairman, in terms of market access improvements for our exporters, we're certainly looking at significant concessions on the part of both the major developed and the developing countries in the areas of grains and of oilseeds and of the pork and beef industries as well. We're looking for significant tariff cuts affecting these products or expansion of TRQs. What is on the table would indeed provide us with some significant gains for some of these commodities.
  Comités de la Chambre d...  
Au bout du compte, nous subissons d'importantes réductions de main-d'oeuvre. Nous aurons de la difficulté, lorsqu'il y aura une reprise, à attirer les gens à nouveau dans notre secteur. Tout dépend de la façon dont la reprise sera gérée ainsi que du moteur qui la fera avancer, que ce soit les sables bitumineux ou des investissements en gaz naturel par exemple ou dans le pétrole classique.
At the end of the day, we're experiencing significant reductions in our workforce. We will have difficulty, when there is a recovery, trying to attract them back into the business. It depends on how the recovery is managed and on whether it becomes driven by the oil sands or in fact by investment in natural gas, for example, or conventional oil. That becomes us basically. We supply the workforce for that.
  Comités de la Chambre d...  
Les municipalités urbaines de cette province, et de façon plus générale partout au Canada, ont subi de plus importantes réductions en matière de paiement de transfert de la part des paliers supérieurs du gouvernement que toute autre institution publique.
Urban municipalities in this province, and in Canada more generally, have suffered more substantial cuts in transfer payments from senior levels of government than any other public institutions. The result has been mounting pressure on the property tax base and a growing backlog in unmet infrastructure needs.
  Comités de la Chambre d...  
Quand Fisher Black a trouvé la théorie des options, qui a entraîné de très importantes réductions des coûts financiers pour les entreprises, tout cela a été publié dans des journaux de sciences sociales qui ne sont pas considérés comme de la recherche et du développement selon la définition de l'OCDE.
Another example is--this wouldn't count as research and development in OECD figures--when Fisher Black found option theory, which led to very major reductions in financial cost for businesses, it all appeared in social science journals that do not qualify for what we would call research and development under the OECD definition. There are a lot of things that we do in terms of innovation that are difficult to measure exactly.
  Comités de la Chambre d...  
Même les petites et moyennes entreprises qui intègrent leur chaîne d'approvisionnement et la technologie peuvent s'attendre à d'importantes réductions du coût de la qualité et du temps de commercialisation.
There are advantages to this transformation. Even small and medium-sized businesses that use supply chain integration and technology can expect significant cost reductions in quality and time to market, but North American businesses are feeling intense pressure to remain competitive.
  Comités de la Chambre d...  
J'aimerais également signaler que l'autre élément important touchant le problème qu'on a noté à la BFC Borden, comme vous l'avez d'ailleurs remarqué, est que pendant les années 1990 les Forces canadiennes ont subi d'importantes réductions, c'est ce qui explique la difficulté aujourd'hui à assurer les services dans les deux langues officielles.
I would also point out that the other broad background to this problem at Canadian Forces Base Borden you've rightly pointed out is the fact that in the 1990s the military went through significant cutbacks, which is the real foundational reason as to why they are struggling to provide services in both official languages. I once again quote the Major-General who says:
  Comités de la Chambre d...  
Je suis des plus emballés par des projets comme Keephills et par le fait que les choses avancent; le projet est de taille industrielle. Il permettra d'importantes réductions des émissions de CO2, de l'ordre de la mégatonne par année au moins.
Selectively, yes, and we have demonstration projects going. I'm most excited about projects like Keephills and that we're moving forward; the project is commercial scale. That will result in large reductions of CO2 on the order of a megatonne per year or more. Selectively demonstrate the technology on the commercial side, let's get these projects going, and then we'll truly figure out what the cost is per tonne. As you rightly say, the estimates vary. Only by running it will we be able to nail down those costs.