inflationniste – Traduction en Anglais – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 9 Résultats  www.wto.int
  OMC | EXAMENS DES POLIT...  
Une forte baisse de la production industrielle et une mauvaise récolte ont fait baisser l'offre globale. Il s'en est suivi une augmentation de la pression inflationniste qui a accéléré l'inflation malgré d'importantes restrictions budgétaires.
State economic enterprises dominate the energy sector (some 90% of the market is state-owned) and many prices are influenced by Government policies. In order to improve the functioning of the sector and to meet the projected energy demand, the sector is a primary target for privatization.
  OMC | Examens des polit...  
Dans le cadre de l'UEM, les réformes structurelles ont contribué davantage à promouvoir les conditions nécessaires à la croissance, en raison de l'effet conjugué de la rigueur de la politique monétaire anti-inflationniste et des contraintes imposées à la politique budgétaire aux termes du PSC.
Under EMU, structural reforms have assumed a greater importance in fostering the conditions for growth, due to the combination of a strict anti-inflationary monetary policy stance and fiscal policy constraints under the SGP. Since the last Review of the EU in mid 2000, good progress has been made on achieving the goal of fully integrated securities markets by 2003 and financial markets by 2005 under the Financial Services Action Plan (FSAP), and on fostering the “information society” through more competitive markets for telecommunications services and a new framework for e-commerce.
  OMC | EXAMENS DES POLIT...  
Le principal objectif de la politique commerciale de Singapour reste inchangé: maintenir un régime de commerce ouvert de telle sorte que l'expansion des échanges favorise une croissance économique non inflationniste et durable à long terme.
The primary objective of Singapore's trade policies remains unchanged, i.e. to maintain an open trading régime so that trade growth contributes to sustainable non-inflationary economic growth in the long term. For the period 1992-1995, the Singapore economy registered double-digit growth of 10.4 and 10.2 per cent in the years 1993 and 1994 before moderating to a more sustainable rate of 8.9 per cent in 1995.
  OMC | EXAMENS DES POLIT...  
L'économie présente des signes de surchauffe. Elle a, semble-t-il, montré les limites de la croissance non inflationniste. En réponse à des sollicitations de plus en plus pressantes, le gouvernement a resserré la politique monétaire et fiscale dans le but de ralentir le rythme de l'activité économique.
10. As a consequence of rapid growth of expenditure, the current account has turned into a deficit corresponding to 4,2% of GDP in 1999. Before the recovery started there was a surplus on the current account, but as investment increased it has turned into deficit. Now booming consumption is preventing a reduction in the current account. There are signs of overheating in the economy. It appears that the economy has been testing the limits of non-inflationary growth. In response to growing demand, the Government has been tightening monetary and fiscal policies with the aim of slowing down the pace of economic activity. This tightening will be central to economic policies in the year 2000.
  OMC | EXAMENS DES POLIT...  
Le rôle du "tourisme commercial" dans l'économie et la dépendance du Paraguay à l'égard des recettes d'exportation provenant de deux cultures de rapport (le soja et le coton) et de l'électricité étaient flagrants. Des craintes ont été exprimées quant à la possibilité d'une poussée inflationniste résultant d'une éventuelle augmentation des dépenses publiques durant une année électorale.
Members commended Paraguay's recent macroeconomic performance, which had been assisted by widespread political and economic reforms; the reduction in inflation was specifically noted. Nevertheless, it was also observed that economic growth had barely kept pace with population growth and that many challenges related to development remained to be addressed. The role of "shopping tourism" in the economy and Paraguay's dependence on export revenue from two cash crops (soybeans and cotton) and electricity was evident. Concerns were raised regarding the possibility of an inflationary increase in spending due to possible increases in public expenditure in an election year.
  OMC | Nouvelles - alloc...  
Le Cycle d'Uruguay a lancé un processus durable d'intégration économique et de baisse des prix à l'importation qui a contribué de manière vitale à une croissance forte et non inflationniste dans le monde entier.
First, losing the benefits of a new decade of global trade opening that this Round has the potential to deliver. The Uruguay Round began a sustained process of economic integration and falling import prices that made a vital contribution to strong and non-inflationary growth, worldwide. There are, of course, trade initiatives being pursued on bilateral and regional levels. But these are exclusive to only a relatively small group of countries, and their coverage of the liberalisation and integration agenda is only partial. They cannot compare with the potential of the Doha Round to deliver trade opening on a global scale, and to tackle the toughest areas where trade restrictive and distorting measures still prevail. Failure of the Round would strip the global economy of one of its most powerful and enduring sources of strength and stability.
  OMC | EXAMENS DES POLIT...  
Des questions ont été posées sur les points suivants: fréquence des modifications fiscales; impact du Pacte social anti-inflationniste; accroissement éventuel des dépenses publiques suite aux dépenses sociales prévues par le Plan de développement; incidences budgétaires et structurelles des programmes de privatisation; compatibilité des dispositions constitutionnelles concernant l'expropriation et des nouvelles lois garantissant les droits des investisseurs; incidence possible, sur l'économie, des revenus pétroliers et de l'investissement lié au pétrole, notamment fonctionnement du Fonds de stabilisation du secteur pétrolier; et coûts sociaux des mesures d'ajustement.
Members commended Colombia on the positive macroeconomic developments since the previous review in 1990 as well as the legislative, policy and institutional reforms, including the liberalization of the foreign trade, exchange and investment régimes. These had been reflected in solid economic growth, a decline in the rate of inflation, strong capital inflows and improved public finances. Concern was expressed that recently, there appeared to have been some economic slowdown and slight increase in inflation. Questions were posed with respect to: the frequency of tax changes; the impact of the anti-inflationary Social Pact; possible increases in public expenditure arising from social spending under the Development Plan; fiscal and structural implications of the privatization programmes; the compatibility between constitutional provisions on expropriation and new laws guaranteeing investors' rights; the possible impact of oil revenues and oil-related investment on the economy, including the operation of the Oil Stabilization Fund; and the social costs of the adjustment programme. Questions were also posed on the stage of implementation of various legislative reforms.