ne pourrait avoir – Traduction en Anglais – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      98 Résultats   38 Domaines
  8 Résultats parl.gc.ca  
Par conséquent, en aucun cas un autre service gouvernemental ne pourrait avoir accès à ces renseignements, même le Cabinet du premier ministre?
So under no circumstances can any other aspect of government, even through the Prime Minister's Office, access that information if they so desire?
  www.oas.org  
C’est le moyen de preuve par lequel le ministère public peut demander au juge responsable du suivi que soit apporté un témoignage ou que soit effectuée une expertise, une reconnaissance ou une inspection qui, en raison de sa nature et de ses caractéristiques, doit être considéré comme un acte définitif et ne pouvant être répété, ou qui ne pourrait avoir lieu durant le procès.
This is the form of evidence in which the public prosecutor can ask the presiding judge for testimony, expertise, inspection or examination, which by their nature may be considered final and non-reproducible, or which cannot be done during the trial. This procedure is covered in article 307 of the Code.
  www.qc.dfo-mpo.gc.ca  
La bioaccumulation à long terme de contaminants ne pourrait avoir causé les mortalités observées, notamment à cause des faibles concentrations de contaminants observées dans la chair des individus examinés.
In 1993 and 1994, redfish mortalities were reported on five occasions between July and October in the area of Baie des Ha! Ha!, in the Saguenay Fjord. The similar circumstances in which all these mortalities occurred indicate that they are related to a single cause. Low concentrations of heavy metals and organochlorines in tissues of individuals examined indicate that a long term bioaccumulation of contaminants is unlikely to have caused the observed mortalities. Mortalities resulting from epizootics, dismissed fisheries catches, or an acute intoxication caused by the presence of pollutants or toxic phytoplanktonic algae are all possible, although the observed events are not typical of such mortality causes. All mortalities were observed during the same phase of the tidal cycle, indicating a possible link with physicochemical and hydrodynamic conditions in the area of baie des Ha! Ha!. Redfish mortalities thus could have resulted from an anoxic, osmotic or thermal stress caused by increased local water mass movements during spring tides. Unusually cold summer conditions in the deep water mass of the baie des Ha! Ha! area, following particularly severe winters in 1993 and 1994, then would have induced the observed mortalities. However, additional information on the environmental conditions in which redfish mortalities occur, the characteristics and health status of affected individuals, as well as on the tolerance and acclimation limits of redfish to low temperature, is needed in order to determine with certainty their exact cause of mortality.
  www.nrcan.gc.ca  
68 Étant donné qu'aucune consultation avec les gestionnaires de deux des trois divisions de la DPMMM ne pourrait avoir lieu pendant cette évaluation, les éléments de la DPMMM qui ont été inclus dans MMMII ont été déterminés, dans la mesure du possible, par l'équipe d'évaluation, et n'ont pas été confirmés ou validés par les représentants de la Direction.
68 As no consultations with managers from two of the three MMMPB divisions could be held during this evaluation assessment, the components of the MMMPB that have been included in the MMMII were identified on a best effort basis by the evaluation team, and have not been confirmed or validated by Branch representatives.
  www.gzznf.com  
Au fil des ans, le tirage annuel est devenu un évènement attendu de tous. Il ne pourrait avoir lieu sans l’appui et la générosité de plusieurs entreprises de la communauté qui offrent gracieusement tous les prix et ce, tout en restant fidèles au CVASM d’année en année.
Over the years, the MSAC raffle has become an eagerly awaited annual event. It could not happen without the support and generosity of the many community businesses that faithfully provide all the prizes free of charge year after year.
  www.rncan.gc.ca  
68 Étant donné qu'aucune consultation avec les gestionnaires de deux des trois divisions de la DPMMM ne pourrait avoir lieu pendant cette évaluation, les éléments de la DPMMM qui ont été inclus dans MMMII ont été déterminés, dans la mesure du possible, par l'équipe d'évaluation, et n'ont pas été confirmés ou validés par les représentants de la Direction.
68 As no consultations with managers from two of the three MMMPB divisions could be held during this evaluation assessment, the components of the MMMPB that have been included in the MMMII were identified on a best effort basis by the evaluation team, and have not been confirmed or validated by Branch representatives.
  fr.wikisource.org  
— C’est incroyable, monsieur Holmes ! Comment une lettre de vous pourrait-elle le faire venir ? Il me semble qu’elle ne pourrait avoir d’autre effet que d’éveiller ses soupçons et de hâter sa fuite.
Inspector Martin and I had listened with the utmost interest to the full and clear account of how my friend had produced results which had led to so complete a command over our difficulties.
  www.gparredamenti.it  
Découvrez nos partenaires institutionnels, scientifiques, techniques et financiers sans qui la réalisation de nos projets ne pourrait avoir lieu.
Discover our institutional, scientific, technical and financial partners, without whom our projects could not happen.
  www.accessmanitoba.ca  
Il faut bien comprendre que ce scénario ne pourrait avoir lieu dans le cas d’un site de stockage géologique de CO2 où le gaz est stocké à au moins 800 mètres de profondeur et donc isolé de l’atmosphère.
It is important to understand that this scenario would never happen at a geological storage site where CO2 gas is stored at least 800 metres underground and is therefore isolated from the atmosphere.
  www.mri.gov.on.ca  
« Entreprise d’été m’a donné l’occasion d’être un entrepreneur et d’appliquer mon éducation d’une manière qui ne pourrait avoir un autre emploi », affirme Ken.
“Summer Company gave me the opportunity to be an entrepreneur and apply my education in a way that no other job could have,” says Ken.
  www.pre.ethics.gc.ca  
Des répondants d’établissements de plus petite taille ont exprimé des préoccupations en raison du fait qu’il ne pourrait avoir accès en tout temps à une procédure d’examen « d’urgence » vu la taille restreinte de leur établissement.
Respondents noted that any “emergency” process must mitigate concerns that rigorous review processes may be short-circuited for expediency, particularly as participants might be very vulnerable in certain circumstances.
  agritrade.cta.int  
* L’allocation globale dans la colonne 1 se réfère aux fonds alloués en 2006, 2007 et 2008, mais exclut les allocations faites pour 2009 et 2010, pour lesquels aucun engagement ou paiement ne pourrait avoir été fait pour avril 2009.
* The global allocation in column 1 refers to funds allocated in 2006, 2007 and 2008, but excludes the allocations made for 2009 and 2010, for which no commitments and payments could have been made by April 2009. The total allocations for 2006-10 for each country are larger than indicated in this table, since the allocations for 2009 and 2010 as well as the initial preliminary allocation made to each country in 2006 are not included in the total global allocation.
  www.ger.ethique.gc.ca  
Des répondants d’établissements de plus petite taille ont exprimé des préoccupations en raison du fait qu’il ne pourrait avoir accès en tout temps à une procédure d’examen « d’urgence » vu la taille restreinte de leur établissement.
Respondents noted that any “emergency” process must mitigate concerns that rigorous review processes may be short-circuited for expediency, particularly as participants might be very vulnerable in certain circumstances.
  alterecosoc.org  
Face au mythe de la croissance illimitée et aux illusions néo keynésiennes qui ne tiennent pas compte du choc contre les limites de la planète, la rencontre entre ces deux domaines ne pourrait avoir lieu que si on envisage sérieusement la répartition, tant de la richesse que du travail productif et reproductif.
Given the myths related to the unlimited growth or the neo-Keynesian illusions that do not bear in mind the collision with the planet’s limits, we will only be able to bring these two fields together by addressing not only wealth distribution but also productive and reproductive work.
  sensiseeds.com  
Heureux hasard, la Jamaïque peut se vanter d'avoir les deux et, aujourd'hui, alors qu'on pensait que l'histoire ne pourrait avoir une meilleure fin, la légalisation récente du cannabis à des fins religieuses et médicales est la cerise sur un délicieux gâteau.
When we think of Jamaica, many things spring to mind. Some are directly reminiscent of paradise, with fine sandy beaches and Caribbean waters, surrounded by everything and nothing. Others still remind us of our dear, and long-departed, Bob Marley. But not all islands are paradise and not all paradises hold legends. Jamaica is lucky to be able to boast both, however, and now, when it seemed that there could be no better ending to this story, the recent legalisation of cannabis for religious and medicinal ends has put the cherry on the cake.
  24 Résultats csc.lexum.org  
Par conséquent, même s'il existe, comme le soutient M. Fraser, une distinction valide entre la critique qui se rapporte au travail et celle qui ne s'y rapporte pas, l'arbitre a conclu que les critiques de M. Fraser se rapportaient à son travail et que, par conséquent, le congédiement était justifié. M. Fraser ne pourrait avoir gain de cause même en vertu du critère qu'il défend.
37.              That brings me to the crucial question: did the Adjudicator err in where he drew the line in this case? Mr. Fraser would have a clear line drawn between job‑related and non‑job‑related criticisms. He then asserts that his criticisms fall on the non‑job‑related side of the line. The Adjudicator concluded that Mr. Fraser's criticisms were job‑related. Accordingly, even if there is, as Mr. Fraser contends, a valid distinction between criticism which is job‑related and criticism which is non‑job‑related, the Adjudicator concluded that Mr. Fraser's criticisms were related to his job and that, therefore, the discharge was justified. Mr. Fraser would not succeed even on the test for which he contends.
  www.go2ol.ch  
En s’assurant que les entreprises partout dans le monde respectent des normes minimales de protection des enfants, de l’environnement et des droits des travailleurs et travailleuses, aucune entreprise ne pourrait avoir des avantages compétitifs résultant du mépris de ces éléments qui sont le fondement de toute entreprise socialement responsable.
Negotiate a new Multilateral Agreement on Corporate Rights and Responsibilities. The effort from 1995 to 1998 to negotiate a Multilateral Agreement on Investment in the OECD failed as it lacked balance. The Green Party of Canada, working with Green Parties around the world, will press for new global negotiations to create a level playing field for multinational corporations and uphold countries’ sovereignty. The template will be based on the European Union’s (EU) in which no country’s environmental and labour laws can fall below the very most rigorous of any EU state. By ensuring that all corporations in the world must adhere to minimum standards to protect children, the environment and labour rights, no company could gain competitive advantage by trampling on these fundamental elements of responsible corporate citizenship.
  25 Résultats scc.lexum.org  
Par conséquent, même s'il existe, comme le soutient M. Fraser, une distinction valide entre la critique qui se rapporte au travail et celle qui ne s'y rapporte pas, l'arbitre a conclu que les critiques de M. Fraser se rapportaient à son travail et que, par conséquent, le congédiement était justifié. M. Fraser ne pourrait avoir gain de cause même en vertu du critère qu'il défend.
37.              That brings me to the crucial question: did the Adjudicator err in where he drew the line in this case? Mr. Fraser would have a clear line drawn between job‑related and non‑job‑related criticisms. He then asserts that his criticisms fall on the non‑job‑related side of the line. The Adjudicator concluded that Mr. Fraser's criticisms were job‑related. Accordingly, even if there is, as Mr. Fraser contends, a valid distinction between criticism which is job‑related and criticism which is non‑job‑related, the Adjudicator concluded that Mr. Fraser's criticisms were related to his job and that, therefore, the discharge was justified. Mr. Fraser would not succeed even on the test for which he contends.
  hamariweb.com  
Le Prix de l’Innovation ne pourrait avoir lieu sans le soutien de ses sponsors. Laboratoires pharmaceutiques mondialement reconnus, cabinets d’avocats spécialisés en propriété intellectuelle, ou encore sociétés de biotechnologies innovantes composent ainsi le Jury de cet appel à projet.
The Innovation Prize could not take place without the support of its sponsors. The Jury of this call for proposal consists of globally recognized pharmaceutical laboratories, law firms specialized in intellectual propriety, and innovative biotechnology companies. As decision makers in the field of Life Sciences, they share their own strong experience and their clear vision of this industry.
  www.iwsteel.com  
Le laboratoire de la CCSN ne pourrait avoir un volet d’échantillonnage sans sa technologue sur le terrain, Kate Peters, qui assure le prélèvement d’échantillons pour le PISE et qui assiste à l’occasion les inspecteurs lorsqu’ils prennent des échantillons dans le cadre de leurs activités de vérification de la conformité.
The CNSC Laboratory could not conduct sampling without its field technologist, Kate Peters, who is responsible for collecting samples for the IEMP and occasionally for assisting inspectors with compliance verification sampling. Kate started working at the CNSC as a student, trying her hand at a few different jobs before choosing to remain in her current position. Although Kate works in a predominantly male field, the science landscape is changing; she says she has encountered plenty of women working in the sciences and expects that the statistics will continue to shift.
  achatsetventes.gc.ca  
Le but de ces mesures est d'avoir une vue d'ensemble des achats effectués par l'intermédiaire du COLOG pendant une période donnée. On ne pourrait avoir cette vue d'ensemble si on n'examinait que les achats d'articles individuels de plus de 20 000 $US.
The purpose of these reviews is to provide an overview of procurement being done through COLOG over a period of time. This would not be visible with only a review of procurement of individual items with a value over US $20,000. This review will allow PWGSC to seek sources based on requirements demanded over time. Often supply of an individual item may not be attractive to a supplier; however, when procurement of individual items over a period of time is collectively viewed, the combined value may be very attractive to a supplier.
  www.talbothouse.be  
Le palétuvier risquerait de s’enfoncer et de perdre sa verticalité. En répartissant son poids sur plusieurs points de support, il acquiert une stabilité qu’un arbre « normal » ne pourrait avoir.
How else could the tree support itself in all the mud with nothing to hold on to? Without these roots, it might simply sink and topple over. Distributing its weight across many props makes the mangrove more stable than a "normal" tree could ever be. Just think – if the leaning Tower of Pisa looked like a mangrove, maybe it wouldn't be so crooked.
  erbus.com.br  
On le sait. Sans l'aide des sponsors autrement dit les parrains, une telle manifestation ne pourrait avoir lieu. Et chaque école organisatrice trouve un moyen original de mettre en valeur les raisons sociales de ses sponsors.
As we all know, without the help of the sponsors such an event could never happen. And each organising school finds an original way of displaying the sponsors’ company name. A large board at the entrance fulfilled this purpose.
  www.fesg.be  
« Cette commandite de K & M Motorsports and plus particulièrement de son propriétaire Keith Miller est un engagement fantastique envers la série qui ne pourrait avoir lieu sans l’aide des commanditaires. Pour la première fois, le WCC aura un commanditaire principal et je remercie Keith pour sa généreuse participation. »
This sponsorship from K & M Motorsports and especially from his owner Keith Miller, is a fantastic commitment for the Series which cannot work without the help of the sponsors. For the first time, we have a Series title Sponsor and I thank Keith for is great involvement in the series.”
  3 Résultats conventions.coe.int  
2        La remise des objets visés au paragraphe 1 du présent article sera effectuée même dans le cas où l'extradition déjà accordée ne pourrait avoir lieu par suite de la mort ou de l'évasion de l'individu réclamé.
3        When the said property is liable to seizure or confiscation in the territory of the requested Party, the latter may, in connection with pending criminal proceedings, temporarily retain it or hand it over on condition that it is returned.
  2 Résultats www.conventions.coe.int  
2        La remise des objets visés au paragraphe 1 du présent article sera effectuée même dans le cas où l'extradition déjà accordée ne pourrait avoir lieu par suite de la mort ou de l'évasion de l'individu réclamé.
3        When the said property is liable to seizure or confiscation in the territory of the requested Party, the latter may, in connection with pending criminal proceedings, temporarily retain it or hand it over on condition that it is returned.
  www.wto.int  
Un traitement spécial et différencié doit être absolument prévu dans tout programme qui cherche à assurer la participation des Caraïbes orientales au processus de mondialisation. Une participation de ces pays à l'économie mondiale ne pourrait avoir de sens pour nous que dans le contexte d'un traitement spécial et différencié.
The economies of the Eastern Caribbean are also committed to the multilateral trading system. As was noted before, the economies are currently in the process of deeper trade liberalisation and some economic restructuring. Those are not easy tasks to accomplish in the midst of rising expectations and growing concerns over the unevenness of globalisation. The economies would need all of the assistance they can get from this international body. Further, whatever international trading rules are agreed upon in the future, greater efforts would have to be made to take into account, the special characteristics of these small island economies. Once these are properly taken into account the survival and success of the economies of the Eastern Caribbean within the global economic environment would be made less uncertain than has been the case in the past and is the case at present. Special and differential treatment must be securely anchored in all policy regimes which seek to ensure that the Eastern Caribbean participates in the process of globalisation. Effective participation of the economies in the global economy could be meaningful to us only in a context of special and differential treatment.
  www.e-bike-technologies.de  
Un transfert ne pourrait avoir lieu que si, sous réserve des autres dispositions du présent règlement, les dispositions du présent règlement relatives au transfert de données à caractère personnel vers des pays tiers ou à des organisations internationales sont respectées par le responsable du traitement ou le sous-traitant.
Flows of personal data to and from countries outside the Union and international organisations are necessary for the expansion of international trade and international cooperation. The increase in such flows has raised new challenges and concerns with regard to the protection of personal data. However, when personal data are transferred from the Union to controllers, processors or other recipients in third countries or to international organisations, the level of protection of natural persons ensured in the Union by this Regulation should not be undermined, including in cases of onward transfers of personal data from the third country or international organisation to controllers, processors in the same or another third country or international organisation. In any event, transfers to third countries and international organisations may only be carried out in full compliance with this Regulation. A transfer could take place only if, subject to the other provisions of this Regulation, the conditions laid down in the provisions of this Regulation relating to the transfer of personal data to third countries or international organisations are complied with by the controller or processor.