ont manqué de – Englisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 4 Ergebnisse  parl.gc.ca  Seite 6
  Comités de la Chambre d...  
Certains prétendent que notre gouvernement a été élu librement et équitablement, mais nous sommes ici pour vous dire que les élections ont manqué de transparence. Il y a eu des irrégularités, et les conséquences sont flagrantes.
Some people say that our government was freely and justly elected, but we are here to tell you that the elections that took place were not transparent. Therefore they were irregular, and the results of this are blatant. When the elections were called, these elections--which really were not elections--led to the assassination of five people in Honduras. Many people were wounded. People have been persecuted and were persecuted the day before the elections were called.
  Comités de la Chambre d...  
Depuis la mise en place du SGS chez les grands transporteurs, nous avons remarqué une augmentation substantielle de la charge de travail auprès des inspecteurs de Transports Canada. Ces derniers ont manqué de temps pour effectuer des opérations de surveillance et ce fait a été reconnu devant le comité.
Since the SMS was put in place by the large carriers, we noted a substantial increase in the workload of Transport Canada inspectors. They have run out of time to carry out their inspection activities and this fact was recognized before the committee. The workload for the next phase is, we feel, even greater. The 705-type carriers are proportionally speaking not very numerous in the country as compared to other types of operators.
  Comités de la Chambre d...  
On nous dit constamment que les subventions de l'Union européenne et aux États-Unis sont l'une des principales causes du faible coût des denrées dans le monde. On nous dit que les Européens subventionnent leur production alimentaire parce qu'à une certaine époque—peut-être à plus d'une reprise—, ils ont manqué de nourriture.
The EU and American subsidies come up constantly as being one of the main causes of low commodity prices in the world. We're told that the Europeans subsidize their food because of the fact that at one time in history—or more than one time—they ran out. They're never going to let that happen again. They're never going to go hungry again and they'll do whatever they have to do to keep that.... That I can understand, but is there not a way that they can ensure a food supply for their own countries, for their own people, without distorting the world market to the degree they seem to? I'd just like you to comment on that.
  Comités de la Chambre d...  
Ils ont investi et se tirent bien d'affaires aujourd'hui. Ceux qui ont manqué de flair éprouvent vraiment de la difficulté face à la hausse rapide du dollar. Nous conseillons à nos clients de penser à des moyens d'être concurrentiels avec le dollar à parité.
On the dollar, you have to realize that it was not that long ago when we had the dollar in the 60-cent and 70-cent range. Many manufacturers at the time, I think, under-invested in the capital that they should have invested in. There's no reason we should not be competitive at par. The problem has been the rate of adjustment for many of them. Some people saw the train coming, invested properly, and are doing okay. Others did not see the train coming and are really struggling with the speed of the dollar's increase. The advice we tell our clients is to assume the dollar is at par and you should be competitive. That way at least you'll be in a good position.