ressortent – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'301 Results   519 Domains
  5 Hits www.lesecretdumarais.com  
Nez : intense, net, aux notes de mûre, de garrigue, thym séché, de réglisse et cuir qui ressortent les deux à l'aération. Caractère crémeux, de toast, dû à l'élevage.
Nose: powerful and clean, with scents of blackberry, scrubland and dried thyme, liquorice and leather hints appear after swirling. It seems creamy and exudes a toasted aroma from the maturation wood.
  www.cfgb-cgfc.gc.ca  
Bien que le Comité ait conclu que l'unité du plaignant n'est pas une unité de campagne et que conséquemment ce dernier n'est pas éligible à l'ISC, le Comité est d'avis que les préoccupations soulevées par le plaignant quant à la gestion de l'ISC au sein des FC étaient suffisamment importantes et sérieuses pour justifier une révision globale des critères d'admissibilité à l'ISC. Les principales préoccupations qui ressortent du dossier sont les suivantes :
Although the Board did conclude that the grievor’s unit is not a field unit and is therefore not eligible for the LDA, it believes that the grievor’s concerns respecting the management of the LDA within the CF were sufficiently important and serious to warrant a general review of the LDA eligibility criteria. The main concerns arising from this case are as follows:
  www.larchenheim.com  
Ces hortensias exclusives convainquent par les nervures marquantes de leurs feuilles foncées. Les fleurs multicolores ressortent particulièrement grâce à la couleur des feuilles. Les Black Diamonds croissent lentement ce qui permet un équilibre naturel entre la plantation et le nombre de fleurs.
This exclusive hydrangea excels with striking veins on its dark leaves. The multi-coloured flower heads are further accentuated by the leaf colour. The Black Diamonds grows slowly, which creates a natural balance between the plant structure and number of flowers. It does well in a pot on the patio, but also in the garden.
  www.sse.gov.on.ca  
«Les bars-salons de glace procurent aux gens une expérience sensorielle de la glace, explique M. Bayley. Ils enfilent des manteaux avec capuchon, prennent une consommation servie dans un verre de glace à un bar en glace, s'assoient sur des chaises de glace, se font photographier, examinent les lieux et ressortent généralement au bout de 35 minutes.»
"The ice lounge is all about the ice experience," says Julian. "People dress up insulated, hooded cloaks, get a cocktail served in an ice glass over an ice bar, sit on ice chairs, have their photograph taken, have a quick look round and, typically, they're out in about 35 minutes."
  www.cfc-swc.gc.ca  
Étant donné la diversité dans les démarches de gestion de programme, la vérification a porté sur toutes les régions ministérielles et a été effectuée par le biais d'entrevues, ainsi que d'un examen des documents du Programme et d'un échantillon de dossiers d'initiatives. De la vérification ressortent les possibilités d'amélioration suivantes quant à la gestion du Programme de promotion de la femme.
Considering the diversity in program management approaches, the audit has covered all departmental regions through interviews, and the review of program documentation and of a sample of initiative files. The audit has highlighted the following opportunities for improvement, with respect to the management of the Women's Program.
  agritrade.cta.int  
D’un point de vue des ACP, deux constats ressortent de cette analyse. Tout d’abord, que la taille de l’exploitation agricole compte lorsqu’il s’agit des effets généraux des normes de l’UE en termes de hausse des coûts.
From an ACP perspective two points arise from this analysis. First, that farm size matters when it comes to the overall cost-increasing effects of EU standards. In this context smallholder farmers and small-scale producers in ACP countries (the majority of ACP countries have populations of less than 2 million people) are likely to face proportionately higher compliance costs than the average European producer.
  www.amazonz.info  
Tous nos Gestionnaires du Siège social et nos Gérantes de magasin suivent cette formation qui leur permet d’être plus efficaces et de s’adapter facilement à une industrie en constante évolution. Ils en ressortent avec une foule de stratégies de leadership utiles qu’ils ont hâte de mettre en action.
Our employees are at the core of our success! GD Leadership is a program that invests in their development to continuously elevate the level of our talent. All managers from our Head Office and our Stores go through a curriculum that will allow them to be effective, and to easily adapt to the needs of an ever-changing industry. They all walk away equipped with impactful leadership strategies, eager to put them into action.
  www.kt.dtu.dk  
Grâce notamment à une torréfaction moyenne, le Biologique de CaffèMokarico parvient à exalter l'aspect aromatique et rétro-olfactif, tout en maintenant le corps rond et velouté de l'espresso italien : d'un point de vue olfactif, des arômes de fruits mûrs, d'amande et des notes citriques ressortent.
The Mokarico Organic coffee, thanks to a medium roast, manages to highlight aromas, flavors and aftertaste notes while keeping the round and velvety body of the Italian espresso: at olfactory level emerge aromas of ripe fruit, almond and citric aromas. In the cup the round body brings out notes of caramel, chocolate, ripe cherry. The end is clean and intense with notes of grapefruit and cocoa.
  2 Hits www.talbothouse.be  
Contrairement aux racines précédentes, celles-ci naissent dans le sol et en ressortent en visant le ciel. Ces racines aériennes n’offrent pas de support supplémentaire à ce cyprès chauve, ni ne captent l’eau.
Unlike the roots we saw earlier, these ones start underground and grow upward, stretching toward the sky. These aerial roots don't provide any extra support for this bald cypress, nor do they trap any water. So what are they for? Trees that have these pneumatophores, what these strange-looking roots are called, grow in marshy sites where the waterlogged soil contains little oxygen.
  2 Hits www.qc.dfo-mpo.gc.ca  
Les ruisseaux et les rivières qui alimentent les lacs (tributaires) et en ressortent (émissaires) constituent aussi des milieux importants pour les poissons. Certaines des espèces qui passent leur vie adulte dans les lacs vont migrer vers ces cours d'eau pour se reproduire.
The creeks and rivers that feed lakes (tributaries) and flow out of them (effluents) also provide important habitats for fish. Certain species that spend their adult lives in lakes will migrate to these streams to reproduce. For example, white sucker leave the lake in spring to spawn in small gravelly streams with moderate currents. Similarly, lake sturgeon migrate to rivers to spawn in fast flowing water or rapids, often at the foot of low waterfalls. For these two species, and for many others, the quality of a lake extends far beyond its immediate perimeter.
  www.eu2009.cz  
Le Conseil européen est l’organe stratégique responsable des principales décisions politiques et de la résolution des problèmes politiques importants. De son action ressortent des initiatives pour la poursuite du processus d’intégration.
The European Council is a strategic body responsible for fundamental decisions on policy and for addressing serious political difficulties. Its sessions provide stimuli for the further development of the integration process. It is used as a forum for high-level policy debate in crisis situations, and where necessary tries to help settle disputes and disagreements between Member States. The European Council meets at least four times a year. It meets at least twice a year in Brussels, and other sessions are held in the country holding the EU Council Presidency.
  8 Hits www.epo.org  
Dans la décision T 729/90, la chambre a affirmé qu'un recours peut être recevable, alors même que les raisons pour lesquelles la décision attaquée est jugée incorrecte ne ressortent pas clairement de l'exposé des motifs, si des revendications présentées dans le cadre de requêtes subsidiaires remédient aux objections de la première instance (cf. aussi T 105/87 et T 563/91 ; en ce qui concerne la question de savoir s'il est ou non fait droit aux prétentions du requérant, on se reportera au chapitre VII.E.7.4.2, partie déboutée).
The board of appeal held in T 729/90 that an appeal could be admissible if, despite its not being clear from the statement of grounds why the contested decision was incorrect, claims were put forward in auxiliary requests which overcame the objections of the department of first instance (see also T 105/87 and T 563/91; for the question of whether the appellants are adversely affected see chapter VII.E.7.4.2, party adversely affected).
  www.solarimpulse.com  
Ce film est un chef d'uvre, et les critiques négatives qui ressortent ici et là sont le reflet des esprits embrumés qui ont de la peine à se réveiller d'une illusion qui aura duré le temps de l'ère du pétrole.
Too far at once, on the environmental, climate, energy, food and humanitarian levels. The strength of this fresco of the future is the way it aggregates problems that are generally treated separately. The result is magnificent but frightening. We need to react, urgently, and as the film's author repeats several times over "It's too late to be pessimistic".
  2 Hits www.eapn.eu  
Il évalue les principales observations et les synergies d'une sélection de projets de recherche financés par l’UE sur l’immigration clandestine et le statut des immigrés sans papier. Ce rapport révèle que les résultats qui ressortent de la recherche en sciences sociales diffèrent des documents politiques de l'UE adoptés à la lumière du prochain programme de Stockholm.
It assesses the main findings and synergies of a selection of EU-funded research projects on irregular immigration and the status of undocumented migrants. It reveals that the results emanating from social science research contrast with the EU policy documents adopted in light of the forthcoming Stockholm Programme. It argues that acknowledgement of the findings of independent research is lacking in EU policy, which continues promote a control-based approach to migration that has profound ethical and human rights implications.
  4 Hits cfc-swc.gc.ca  
Étant donné la diversité dans les démarches de gestion de programme, la vérification a porté sur toutes les régions ministérielles et a été effectuée par le biais d'entrevues, ainsi que d'un examen des documents du Programme et d'un échantillon de dossiers d'initiatives. De la vérification ressortent les possibilités d'amélioration suivantes quant à la gestion du Programme de promotion de la femme.
Considering the diversity in program management approaches, the audit has covered all departmental regions through interviews, and the review of program documentation and of a sample of initiative files. The audit has highlighted the following opportunities for improvement, with respect to the management of the Women's Program.
  www.sshrc-crsh.gc.ca  
Lorsque je suis captivée par un sujet, je veux encore et encore l’approfondir, ce qui ne m’empêche pas d’en avoir une vue d’ensemble. Un grand nombre d’anthropologues plongent entièrement dans la culture qu’ils étudient et n’en ressortent jamais.
I take a very interdisciplinary approach to my research. I often say it’s because I’m left-handed and right-brained. I get fascinated and want to dig and dig and dig, but I also think very broadly about these issues. Many anthropologists get immersed in the culture they study and don’t ever come out again. But teaching has really helped me, because you have to move around—you can’t just stick with one topic.
  pacmusee.qc.ca  
« Je suis heureuse de voir que les emblèmes montréalais ressortent clairement tout en étant diversifés, mais aussi typiques de la réalité des gens d’ici. Ces symboles font partie du quotidien des Montréalais et de l’histoire de la ville. Autant les Montréalais que les touristes se reconnaîtront dans ces choix », constate la directrice générale de Pointe-à-Callière, Francine Lelièvre.
“I am pleased to see that the choice of Montréal emblems is clear yet diverse, while also remaining true to the reality of locals. These symbols are part of the daily lives of Montrealers and part of the city’s history. Both Montrealers and tourists will recognize themselves in these choices,” says the Executive Director of Pointe-à-Callière, Francine Lelièvre.
  www.castelli-cottage.gr  
Voici une double botte qui a du caractère. Des émotions vives ressortent de ce bouquet. Il saura illuminer toute une pièce.
This double bunch of roses has bright colors that will illuminate the whole room.
  2 Hits www.swc-cfc.gc.ca  
Étant donné la diversité dans les démarches de gestion de programme, la vérification a porté sur toutes les régions ministérielles et a été effectuée par le biais d'entrevues, ainsi que d'un examen des documents du Programme et d'un échantillon de dossiers d'initiatives. De la vérification ressortent les possibilités d'amélioration suivantes quant à la gestion du Programme de promotion de la femme.
Considering the diversity in program management approaches, the audit has covered all departmental regions through interviews, and the review of program documentation and of a sample of initiative files. The audit has highlighted the following opportunities for improvement, with respect to the management of the Women's Program.
  www.qatarmusicacademy.com.qa  
Sélectionner les objectifs officiels de la politique en fonction du diagnostic et des besoins qui en ressortent
Select official policy objectives according to the diagnosis and related needs
  2 Hits www.sg-network.org  
Tous les recueils de données du site web ressortent de la protection légale de banques de données et ce, aussi bien en matière de structure que de contenu.
All data collections of the Website are covered by the legal protection of databanks and this includes both the structure, as well as the contents.
  15 Hits www.wto.int  
La partie B expose les résultats préliminaires à l'échelon mondial et régional qui ressortent de son application.
Part B outlines the preliminary global and regional results that emerge from its application.
  153 Hits csc.lexum.org  
L'interprétation donnée par la commission à la loi de la Saskatchewan ainsi que son application de l'arrêt Etobicoke ressortent des extraits suivants des motifs de sa décision:
The Board's interpretation of the Saskatchewan legislation and its application of Etobicoke are contained in the following portions of its reasons for decision:
  152 Hits scc.lexum.org  
L'interprétation donnée par la commission à la loi de la Saskatchewan ainsi que son application de l'arrêt Etobicoke ressortent des extraits suivants des motifs de sa décision:
The Board's interpretation of the Saskatchewan legislation and its application of Etobicoke are contained in the following portions of its reasons for decision:
  sociology.uwo.ca  
La série Documents de travail inclut les articles n’ayant pas encore été publiés par des journaux académiques, rédigés par des membres du Réseau. Les articles ressortent souvent des ateliers appuyés par le Réseau.
Discussion Papers Series include papers written by Cluster members, which are yet to be published by refereed journals.  They are often products of workshops supported by the Cluster.
  www.icj-cij.org  
Dans leurs exposés oraux sur les demandes en indication de mesures conservatoires, les parties devraient se limiter aux questions touchant aux conditions à remplir aux fins de l’indication de mesures conservatoires, telles qu’elles ressortent du Statut, du Règlement et de la jurisprudence de la Cour.
In the oral pleadings on requests for the indication of provisional measures parties should limit themselves to what is relevant to the criteria for the indication of provisional measures as stipulated in the Statute, Rules and jurisprudence of the Court.  They should not enter into the merits of the case beyond what is strictly necessary for that purpose.
  3 Hits www.molnar-banyai.hu  
Tous ceux qui ont déjà mis en terre des plantes d'aquarium ont déjà fait l'expérience de les voir revenir à la surface de l'eau peu de temps après ou d'avoir des racines peu esthétiques qui ressortent du sol.
To insert plants is actually not difficult – it’s just a bit tricky! Anyone who has ever inserted aquarium plants may have experienced them floating up to the surface again soon afterwards or the roots protruding from the substrate in an unsightly way.
  4 Hits www.rrq.gouv.qc.ca  
Les raisons financières ressortent en deuxième lieu, soit dans une proportion de plus de 22 %. Ce pourcentage diminue cependant lorsque le chiffre d'affaires annuel de l'entreprise est d'au moins 10 millions de dollars.
Financial reasons come second, at over 22% of all answers. However, this percentage is lower in businesses with annual sales of at least 10 million.
  2 Hits www.bdc.ca  
Ces différences sont bien ancrées, même si les bonnes périodes peuvent faire naître un sentiment de confort qui les masque un peu. Mais en ces jours difficiles de resserrement du crédit et de ralentissement économique, ces intérêts différents ressortent de façon plus marquée.
Bankers and entrepreneurs have different perspectives and different interests. These differences are ingrained, but good times can create a comfort level that obscures them. Now in times of tighter credit and a slower economy, these different interests are thrown into sharp relief.
  users.skynet.be  
Tamino est amené au pied d'une montagne où coule une chute d'eau et brûle un feu. Tandis qu'il se prépare pour les ultimes épreuves de l'eau et du feu, Pamina accoure pour les partager avec lui. Elle le guide pendant les dernières épreuves dont ils ressortent triomphants.
Tamino is brought to the foot of a mountain where a waterfall is flowing and a fire burning. As he prepares himself for the ultimate tests of water and fire, Pamina rushes up to share them with him. She guides him during the last tests from which they come out triumphant.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow