vous savez – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 15 Results  socialfare.org
  Mig’s Wines @ Restauran...  
Voilà, vous savez quoi faire ! See you @ Mig’s this week!
So, you know what to do! See you @ Mig’s this week!
  New York Wines! - Mig's...  
Vous savez quoi faire : passez au magasin, pour goûter et bavarder avec Christian ! Cheers !
You know what to do: pop in, taste and chat with Christian! Cheers!
  Promos spéciales sur sp...  
Premier venu, premier servi ! Vous savez quoi faire ! Cheers !
First in, first served! You know what to do! Cheers!
  Belgian Owl Whisky @ Mi...  
Premier venu, Premier servi – vous savez quoi faire !
First come, First served - you know what to do!
  New wines, Old Vintages...  
Maintenant vous savez quoi faire : passer chez Mig’s ASAP !
Now you know what to do: pop in @ Mig’s ASAP!
  Bubbles & Kino - Mig's ...  
1- Mandela : Long walk to freedom (vous savez pourquoi).
1- Mandela : Long walk to freedom (you know why).
  An automn tasting from ...  
Vous savez ce qu'il vous reste à faire!
So now you know what to do!
  News - Mig's World Wines  
Désormais, vous savez probablement tous que nous avons toujours une multitude de bouteilles de spiritueux d'ouvertes au magasin, mais ce samedi, nous prévoyons d'en ouvrir quelques unes de plus. Entrez boire un verre !
You probably all know by now that we have many bottles of spirits open in the shop at all times but this Saturday we’ll be opening a few new ones. Just pop in for a sip.
  21 ans et toujours…vert...  
Vous savez quoi faire ! A samedi !
You know what to do! See you Saturday!
  News - Mig's World Wines  
Que vous festoyiez avec des bulles de vin, des bulles de tonics (avec le gin !) ou des bulles de bières, vous savez que nous avons une super sélection pour vous en magasin.
Whether you’ll be celebrating with wine bubbles, tonic bubbles (and gin!) or beer bubbles, you know that we’ve got a great selection for you in store.
  New wines & - Mig's Wo...  
Belgian Owl : nous avons reçu une douzaine de petites bouteilles de 20cl direct du fût (74.3 %, au secours !) de 40 ans d’âge du whisky The Belgian Owl. Prix : 37.00€. Vous savez quoi faire.
Belgian Owl: we have received a dozen small 20cl bottles of cask proof (O.M.G 74.3%!) 40 month-old Belgian Owl whisky. Price: 37.00€. You know what to do!
  Argentins au sommet, Me...  
Nous venons également de recevoir nos dernières bouteilles de notre allocation "Ruffus". Nous avons un très petit stock de "Brut Sauvage" et quelques Rosés, ainsi que des caisses du "Brut classique". Vous savez quoi faire...
We have also just received our last bottles of our "Ruffus" allocation. We have a very small stock of "Brut Sauvage" and Rosé left, and cases of the "classic Brut. You know what to do...
  New wines // Top Tastin...  
Vous savez donc quoi faire, ne notez rien dans votre agenda, venez juste tous les samedis chez Mig’s !
So, now you know what to do, don’t write anything in your calendar, just pop in every Saturday!
  Gin, Tiki, Whisky & Leb...  
A propos de nos soirées de dégustations, vous savez sans doute déjà que notre agenda Laugh & Learn est déjà en ligne (www.migsworldwines.be/fr ). Les aficionados de whisky attendaient avec impatience pour le nouveau programme amélioré, et le voici :
About our tasting evenings, you probably already know that our new Laugh & Learn schedule is online (check it out on our homepage http://www.migsworldwines.be/en/).The whisky aficionados were impatiently waiting for the full new and improved program, and here it is: